¿De dónde procede el nombre «Beelzeboul»?

Susan preguntó.

Marcos 3:22:1

Καὶ οἱ γραμματεῖς οἱ ἀπὸ Ἱεροσολύμων καταβάντες ἔλεγον ὅτι Βεελζεβοὺλ ἔχει καὶ ὅτι ἐν τῷ ἄρχοντι τῶν δαιμονίων ἐκβάλλει τὰ δαιμόνια. (NA28)

Y los escribas que bajaban de Jerusalén decían: «Está poseído por Beelzebuly «por el príncipe de los demonios expulsa a los demonios». (ESV)

Estoy tratando de averiguar dónde está la palabra Beelzeboul2 proviene. Parece ser algo así como hebreo transliterado, posiblemente derivado de 2 Reyes 1: בַּעַל זְבוּב (baʿal zĕbûbseñor de las moscas3), pero esto es diferente. Los LXX Βααλ μυῖαν (Baal muian) está medio traducido, medio transliterado y no se parece en nada a Beelzeboul.

Wikipedia ofrece que ‘zeboul puede explicarse como:

  • Una pronunciación arrastrada de zebûb
  • Zebeluna palabra utilizada para significar «estiércol» en los Targums
  • En hebreo zebûl que se encuentra en 1 Reyes 8:13 en la frase bêt-zebûl«casa elevada».

Estoy bastante seguro de que este párrafo de HALOT explica al menos una teoría de la derivación, pero no consigo seguirla:

  • ¿Es Beelzeboul un término derivado de la Biblia hebrea, y si es así cómo?
  • ¿Existen ejemplos extrabíblicos de Beelzeboul utilizado como sinónimo de Satanás?

Notas
1. También se encuentra en los relatos paralelos de Mateo 12 y Lucas 11.

2. Realmente no entiendo la transliteración sin la «o» (a menos que estén recurriendo al hebreo – !), así que la he vuelto a poner. Como la pregunta no es realmente sobre el inglés, supuse que a nadie le importaría.

3. Aunque por alguna razón esto casi siempre se translitera en lugar de traducirse en las versiones en inglés.

1 respuestas
Dɑvïd

Como señala OP, el Βεελζεβούλ [Beelzebul] del Nuevo Testamento parece provenir -de alguna manera- del בַּעַל זְבוּב [baʿal zĕbûb], «Señor de las moscas».a Se plantean dos cuestiones concretas:

  1. ¿Es Beelzeboul un término derivado de la Biblia hebrea, y si es así cómo?

La respuesta corta es erre que erre, probablemente — pero el «cómo» lleva un poco más de tiempo.

Como escribe Ted Lewis en el Diccionario Bíblico Anchordespués de haber notado las ocurrencias del NT: «Los estudiosos han estado fascinados tratando de encontrar una etimología para este ser satánico preeminente».1

Ha habido una gran cantidad de sugerencias.2 Varias de ellas han tenido un apoyo mínimo, y no las mencionaré a continuación; hay dos que han atraído el apoyo más sostenido y generalizado, si no la aceptación:

  1. Las referencias HB/OT para baʿal zĕbûb se dan en el HALOT citada en la pregunta, pero por comodidad son: 2 Reyes 1:2, 3, 6 y 16, es decir cuatro veces en un capítulo. Y eso es todo para el HB/OT.

    La tradición de traducción al griego (y al siríaco) conoce tanto el -ub (Aquila) y -ul (Symmachus) junto a la propia Βααλ μυῖαν de los LXX.3 Cuando los textos de la antigua Ugarit se encontraron con una lectura de zbl bʿl= «Baal» más el epíteto «Baal exaltado» o algo parecido, la sugerencia parecía casi irresistible de que el HB/OT zebub era una sustitución denigrante de zebul (cf. HALOT, sub זְבֻל II, «elevado»). Una analogía podría estar en la sustitución de ~boshet (= «vergüenza») por ~baal en, por ejemplo, el nombre «Ishbosheth» (comparar NASB y NRSV en 2 Samuel 2:8).

  2. La segunda sugerencia ignora el zebub y prefiere encontrar una solución totalmente a partir de la conexión de HB/OT zebul (1 Re 8:13; Sal 49:15; Isa 63:15; Hab 3:11). Aquí, la conexión es simplemente «Señor de los Cielos», y el -ub surge por falsa asimilación al texto de 2 Reyes 1.

Como digo, hay otras explicaciones, pero estas dos (o variaciones) son las principales.

  1. ¿Hay ejemplos extrabíblicos de Beelzeboul utilizado como sinónimo de Satanás?

Sólo en la forma ~ούλ. Según W. Foerster4 se encuentra en Orígenes, Contra CelsumVIII.25; e Hipólito, Refutatio Omnium HaeresiumVI.34.1; también en el Testamento de Salomón — aunque en este último podría no ser utilizado de Satanás.5

Para más información véase el útil artículo de E.C.B. MacLaurin, «Beelzeboul«, Novum Testamentum 20/2 (1978): 156-160.


Notas

a Nótese que «Baal» (o semítico oriental bēl) es «señor», no «dios». Como sucede, Josefo, AntigüedadesIX.19 tiene τὸν Ακκαρων θεὸν μυῖαν = «el Dios-Mosca de Akkaron» – véase la edición de Thackeray (enlazada) para más detalles.

  1. T.J. Lewis, «Beelzebul», en The Anchor Bible Dictionaryed. gen. David Noel Freedman (Doubleday, 1992), vol. 1, pp. 638-40.
  2. La mayor parte de lo que sigue proviene de Lewis, pero reducido a lo esencial. Véase también W. Herrmann, «Baal Zebub«, en Diccionario de Deidades y Demonios en la Biblia ed. por K. van der Toorn et al (2ª ed.; Brill, 1999), pp. 154-156. Hay una buena cantidad de solapamientos entre los dos artículos.
  3. Las citas más fáciles de ver en Frederick Field, Origenis Hexaplorum… (2 vols; 1875), vol. 1, p. 651 (= ad loc).
  4. W. Foerster, «Βεελζεβούλ», en Diccionario teológico del Nuevo Testamentoed. de G. Kittel (Eedrmans, 1964), vol. 1, pp. 605-6.
  5. Con frecuencia, utilice CTRL-F para buscar Beelzeboul en el texto en línea.