En el Salmo 146:8 un judío afirma que Dios da la vista a los ciegos. El contexto parece sugerir que se está refiriendo a una ceguera física y no a una espiritual:
NVI Salmo 146:8 el Señor da la vista a los ciegosel Señor levanta a los encorvados, el Señor ama a los justos.
No hay evidencia de que esto ocurriera hasta que Jesús lo hizo, cuando curó al ciego de nacimiento:
NASB Juan 9:32 «Desde el principio de los tiempos nunca se ha oído que alguien abriera los ojos a un ciego de nacimiento.
Además, Jesús levantó a una mujer físicamente encorvada:
Lucas 13: 10Estaba enseñando en una de las sinagogas en el día de reposo, 11y estaba allí una mujer que había sido incapacitada por un espíritu durante dieciocho años. Estaba encorvada y no podía enderezarse del todo. 12Cuando Jesús la vio, la llamó y le dijo: «Mujer, estás libre de tu enfermedad». 13Entonces le puso las manos encima, y al instante ella se enderezó y alabó a Dios.
Y desde Jesús no veo ninguna evidencia de que Dios tuviera la costumbre de curar a los ciegos.
Entonces, ¿debe entenderse que el Salmo 146 sólo se refiere al ministerio del mesías?
O bien, ¿»abrir [los ojos de] los ciegos» es sólo una figura retórica que se refiere a «dar entendimiento»?
- Este es un salmo de alabanza en el presente continuo presente continuo, es decir ahoraen el momento en que el salmo fue escrito y cantado, y en todos los tiempos futuros. Dios da la vista a los ciegos ahoravarios cientos de años antes de la época de Jesús, y ahora en 2017. El salmo no hace ninguna promesa porque no se trata de un pacto ni de una profecía, sólo de una alabanza. Si lees demasiado literalmente y crees en Juan 9:32 entonces te ves obligado a decir que este salmo sólo se refiere a un evento único y no recurrente, en alguna oscura provincia romana presenciado por sólo unas pocas personas . ¿Para esto se necesita un salmo? – > Por Abu Munir Ibn Ibrahim.
- Entonces, ¿dices que «abrir a los ciegos» se refiere a la alabanza? ¿O que la gente se cura de la ceguera física ahora como siempre? – > Por Rumiador.
- La Septuaginta dice el Señor hace más sabios a los ciegos. – > Por Lucian.
- @Lucian Si conviertes eso en una respuesta lo upvotearé y lo aceptaré como respuesta. Gracias. – > Por Rumiador.
- פוקח עורים es una figura retórica, no necesariamente «ciego» en el sentido médico. Véase Isaías 42:19, 43:8. La alabanza es «[Dios] que abre los ojos de los ciegos». – > Por Abu Munir Ibn Ibrahim.
¿Es el Salmo 146:8 una promesa para un momento determinado?
NVI Salmo 146:8 el Señor da la vista a los ciegos, el Señor levanta a los encorvados, el Señor ama a los justos.
Una promesa para el Reino de Dios.
Todos los versículos están tomados de la NASB, a menos que se indique lo contrario.
El contexto del verso sugiere enfermedad física y no espiritual. ¿Por qué?
En el verso tres notamos que Dios dice, no pongan su confianza en los príncipes- reyes, gobiernos humanos y autoridades y en el hombre mortal.
3″ No confíes en los príncipes, En el hombre mortal, en quien no hay salvación».
En el verso cuatro Dios aconseja no poner tus esperanzas en los seres humanos en los que no hay salvación, porque sus pensamientos perecen, y él muere.
4 «Su espíritu se va, vuelve a la tierra; En ese mismo día perecen sus pensamientos».
¿»Una promesa para un tiempo determinado»? Sí, «para el Reino de Dios».
Los versículos 5 y 6 enfatizan la necesidad de que necesitamos algo mejor, necesitamos poner nuestra esperanza en algo mejor–en el Reino de Dios (Mat.6:10)
5 «Cuán bienaventurado es aquel cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza está en el Señor su Dios, 6 Que hizo el cielo y la tierra, El mar y todo lo que hay en ellos; Que guarda la fe para siempre;»
Los beneficios del gobierno del Reino de Dios se mencionan en los versículos 7-9
7 «El que hace justicia a los oprimidos; El que da de comer a los hambrientos. El Señor libera a los prisioneros. 8 El Señor abre los ojos de los ciegos; El Señor levanta a los encorvados; El Señor ama a los justos; 9 El Señor protege a los forasteros; Sostiene al huérfano y a la viuda, Pero frustra el camino de los impíos.» (Compara Isaías 35:5-6, 33:24 65:20-25)
Versículo 10 -El gobierno de Dios es para siempre, de generación en generación.
10 «El Señor reinará para siempre, tu Dios, oh Sión, por todas las generaciones. Alabado sea el Señor».
Notas:
Abu Munir Ibn Ibrahim señaló correctamente que también puede aplicarse a la ceguera espiritual , hay salvación para los individuos que ejercen la fe. (Lee Isaías 29:17-24; y 35:5-6 compara con Lucas 7:22.)» Los sordos oyen, los muertos resucitan, a los pobres(espiritualmente) se les predica el evangelio».
- Creo que cuando planteé esta pregunta estaba siendo un poco demasiado blanco y negro. ¡Puede ser ambas cosas! – > .
- Ruminator, Es en efecto una muy buena pregunta, gracias. – > .
- Yo veo todo lo que hay en el AT profético del primer siglo, aunque tenga también otro significado. Creo que cuando leí esto, me pareció que sólo tenía un significado profético y no ambos. – > .
- Apocalipsis 21:4 Esto no es así , ya que el Reino Divino que gobernará para siempre, versículo 10, se refiere también a Daniel 2:44.y esto aún no se ha cumplido . Sólo tuvimos una pequeña muestra de lo que el Reino de Dios hará en el primer siglo, pero nada fue duradero. Daniel 2:44: En los días de esos reyes, el Dios del cielo establecerá un reino que nunca será destruido, y ese reino no será dejado para otro pueblo; aplastará y pondrá fin a todos estos reinos, pero él mismo perdurará para siempre. Comp. Ap 21:4 +1 – > .
- (15) Y diciendo: El tiempo se ha cumplido, y el reino de Dios está cerca; arrepentíos, y creed en el evangelio. El reino de Dios es otra palabra/forma de ver el cuerpo de Cristo. – > .
El contexto parece sugerir que se está refiriendo a una ceguera física, más que a una espiritual.
La Septuaginta lee el Señor hace más sabios a los ciegos.
Es Salmo 146 debe entenderse como sólo al ministerio del Mesías?
Es Oseas 11:1 debe entenderse como sólo se refiere a la infancia del Mesías?
¿Abrir ( los ojos de ) los ciegos» sólo una forma de hablar, refiriéndose a «dar entendimiento»?
Es Oseas 11:1 sólo una simple declaración histórica, refiriéndose al Éxodo de Israel fuera de Egipto?
- Gracias por traer la LXX. Además, por favor, no respondas a una pregunta con otra pregunta. Gracias. – > .
Brown-Driver-Briggs tiene «ciego» עִוֵּר en el Salmo 148:6 listado bajo figurativo. El símbolo con aspecto de tridente delante de 146:8 es el símbolo BDB de los Salmos:
†עִוֵּר S5787 TWOT1586a GK6426 adj. ciego;-sólo abs. ע׳ Ex 4:11 +, pl. עִוְרִים 2 S 5:6 +, f. עִוְרוֹת Is 42:7; (c. art. הָעִוֵּר Dt 28:29, en otro lugar הַע׳ Baer Ginsb; van d. H. לָעִוֵּר Jb 29:15, הָעִוְרִים 2 S 5:6, 8; Is 42:18);-ciego, generalmente como subst. = el ciego: 1. lit, físicamente ciego: a. de los hombres Ex 4:11 (J; opp. פִּקֵּחַ), 2 S 5:6, 8(); Lv 19:14 (H), Dt 27:18; Je 31:8 Jb 29:15; en sim. Dt 28:29; Zp 1:17; Is 59:10, cf. La 4:14 (appos.); como atributo adj. אִישׁ ע׳ Lv 21:18 (H). b. de animal de sacrificio Dt 15:21; Mal 1:8. 2. fig., a. del desvalido, a tientas Is 29:18; 35:5; 42:16 ψ 146:8; como adj.. atributo, עֵינַיִם עִוְרוֹת Is 42:7. b. de los embotados, no receptivos, Is 42:18, 19() (pero v 19 c léase חֵרֵשׁ q.v.); como adj. atrib. עַם עִוֵּר 43:8; como predicado 56:10.
Brown, F., Driver, S. R., & Briggs, C. A. (1977). Enhanced Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon (p. 734). Oxford: Clarendon Press.
Hay usos en el Antiguo Testamento donde se refiere a la ceguera física. Ver BDB arriba.
Hay más personas espiritualmente ciegas que físicamente. Al igual que hay más personas «prisioneras» de su propio pecado que de la prisión literal.