En Efesios 2:8-9 Pablo parece excluir la jactancia:
Efesios 2:8 Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y esto no de vosotros, pues es don de Dios: Ef 2:9 No por obras, para que nadie se jacte. Ef 2:10 Porque somos hechura suya, creados en Cristo Jesús para buenas obras, las cuales Dios dispuso de antemano para que anduviésemos en ellas.
Sin embargo, en los siguientes versos, entiendo que Pablo está diciendo que debemos ayudar a restaurar a otros que han caído en el pecado, y que también debemos tener cuidado de no caer en la tentación nosotros mismos. Sin embargo, ¿qué quiere decir Pablo cuando pide a las personas que examinen su propio trabajo, y luego, basándose en la calidad de dicho trabajo, él/ella puede presumir sólo de su trabajo? ¿Qué está tratando de decirnos Pablo en los versos en negrita de abajo? ¿Podría alguien explicarlo? ¿No se supone que sólo debemos presumir en Jesucristo?
Gálatas 6:1-5(NASB)
1 Hermanos, si alguno es sorprendido en alguna infracción, vosotros que sois espirituales, restauradlo con espíritu de mansedumbre; cada uno mirando por sí mismo, para que tampoco vosotros seáis tentados. 2 Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo. 3 Porque si alguien se cree algo cuando no es nada, se engaña a sí mismo. 4 Pero cada uno debe examinar su propia obra, y entonces tendrá razón para presumir sólo de sí mismo, y no de otro. 5 Porque cada uno llevará su propia carga.
ActualizaciónCreo que las versiones de las traducciones de la Biblia también son importantes. En mi opinión, cuando las palabras sugieren regocijo en contraposición a jactancia entonces tiene más sentido.
Nueva Versión InternacionalCada uno debe probar sus propias acciones. Entonces pueden tomar orgullo en sí mismosin compararse con otra persona,
Nueva Traducción VivientePon atención a tu propio trabajo, porque entonces tendrás la satisfacción de un trabajo bien hechoy no necesitarás compararte con nadie más.
Versión Estándar InglesaPero que cada uno pruebe su propio trabajo, y entonces su razón para presumir será sólo en sí mismo y no en su vecino.
Berean Study BibleCada uno debe probar su propia obra. Entonces tendrá entonces tendrá razón de jactarse sólo en sí mismoy no en otro.
Biblia Literal de BereaPero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces y entonces tendrá motivo de gloriarse en sí mismo, y no en otro.y no en otro.
New American Standard BiblePero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá razón para gloriarse sólo en sí mismo, y no en otro.y no con respecto a otro.
King James BiblePero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá tendrá motivo de gloriarse sólo en sí mismoy no en otro.
Christian Standard BibleQue cada uno examine su propia obra, y entonces podrá enorgullecerse sólo de sí mismoy no compararse con otro.
Versión inglesa contemporáneaHaz bien tu propio trabajo, y entonces tendrás algo de lo que estar orgulloso. Pero no te compares con los demás.
Good News TranslationCada uno debe juzgar su propia conducta. Si es buena, entonces puede estar orgulloso de lo que ha hechosin tener que compararlo con lo que ha hecho otra persona.
Holman Christian Standard BiblePero cada persona debe examinar su propia obra, y entonces tendrá una razón para jactarse sólo en sí mismoy no con respecto a otra persona.
Versión Estándar InternacionalCada persona debe examinar sus propias acciones, y entonces puede presumir de sus propios logros y no de otra persona.
Biblia NETQue cada uno examine su propia obra. Entonces puede enorgullecerse de sí mismo y no compararse con otro.
New Heart English BiblePero que cada uno examine su propia obra, y entonces se enorgullecerá de sí mismo y no de su vecino.
Biblia Aramea en EspañolPero que el hombre pruebe su trabajo y entonces tendrá orgullo de sí mismo y no de los demás.
Traducción de la PALABRA DE DIOS®Cada uno de ustedes debe examinar sus propias acciones. Entonces podrá estar orgulloso de sus propios logros sin compararse con los demás.
New American Standard 1977Pero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá motivos para gloriarse sólo respecto a sí mismo, y no respecto a otro.
Biblia del Jubileo 2000Pero que cada uno examine su propia obra, y entonces tendrá razón de gloriarse con respecto a sí mismo solamente, y no con respecto a otro.
Biblia King James 2000Pero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces tendrá gloria sólo en cuanto a sí mismo, y no en cuanto a otro.
Versión King James AmericanaPero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces tendrá regocijo sólo en sí mismo, y no en otro.
Versión Estándar AmericanaPero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces tendrá su regocijo sólo en sí mismo, y no en su prójimo.
Biblia Douay-RheimsPero que cada uno pruebe su propia obra, y así tendrá su gloria sólo en sí mismo, y no en otro.
Traducción de la Biblia Darbypero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces tendrá su jactancia en lo que se refiere a sí mismo solamente, y no en lo que es de otro.
English Revised VersionPero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces tendrá su jactancia en lo que se refiere a sí mismo solamente, y no a su prójimo.
Traducción de la Biblia de WebsterPero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces tendrá su regocijo sólo en sí mismo, y no en otro.
Nuevo Testamento de WeymouthPero que cada hombre examine su propia conducta, y entonces descubrirá, no con referencia a otro sino con referencia a sí mismo, de qué tiene que jactarse.
World English BiblePero que cada uno examine su propia obra, y entonces se enorgullecerá de sí mismo y no de su prójimo.
Traducción Literal de YoungY que cada uno pruebe su propia obra, y entonces con respecto a sí mismo solo tendrá la gloria, y no con respecto al otro,
Para responder a su pregunta, tenemos que seguir leyendo en el capítulo 6.
Gálatas 6:1-5 y 12-16 (NASB)
Hermanos, si alguno es sorprendido en alguna falta, vosotros que sois espirituales, restauradlo con espíritu de mansedumbre; considerándote a ti mismo, para no ser tentado también. 2 Sobrellevad los unos las cargas de los otros, y cumplid así la ley de Cristo. 3 Porque si alguno se cree algo, cuando no es nada, se engaña a sí mismo. 4 Pero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces se alegrará sólo de sí mismo, y no de otro. 5 Porque cada uno llevará su propia carga.
12 Los que desean hacer una buena demostración en la carne tratan de obligaros a circuncidaros, simplemente para no ser perseguidos por la cruz de Cristo. 13 Porque los que se circuncidan ni siquiera guardan la Ley, sino que desean que os circuncidéis para poder presumir en vuestra carne. 14 Pero que nunca me gloríe, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por la cual el mundo ha sido crucificado para mí, y yo para el mundo. 15 Porque ni la circuncisión es nada, ni la incircuncisión, sino una nueva creación. 16 Y los que anden por esta regla, paz y misericordia sean sobre ellos, y sobre el Israel de Dios.
En este capitulo, Pablo esta haciendo el punto de que aquellos que caminan por fe/gracia son responsables por sus propias obras/acciones en Cristo. Sin embargo, aquellos que caminan por la ley, en este caso los judeizantes, se preocupan por las acciones de los demás. Este es el núcleo del legalismo.
Los judeizantes eran judíos creyentes pero querían volver a someter a la iglesia a la Ley de Moisés, en este caso la circuncisión. Pablo dice en los versos 12-13, que hay dos razones para esto:
- Temen ser perseguidos ellos mismos por los judíos, los que todavía se aferran a la Antigua Alianza
- Para que puedan «gloriarse en su carne».
El «gloríate en tu carne» es una referencia a la circuncisión. En el verso 13, Pablo dice que aquellos que están circuncidados (es decir, los judíos) no guardan la ley ellos mismos pero quieren jactarse o tomar el crédito por hacer que los gentiles incrédulos se circunciden como si estuvieran convirtiendo a alguien al judaísmo. Así que estos judeizantes se jactaban cada vez que circuncidaban a otra persona, sobre todo para mantenerse en buena gracia con los judíos no creyentes o con otros judíos creyentes orientados a la ley.
Así que al principio del capítulo, Pablo introduce esta idea de jactarse en otros:
3 Porque si alguno se cree ser algo, cuando no es nada, se engaña a sí mismo. 4 Pero que cada uno pruebe su propia obra, y entonces se regocijará sólo en sí mismo, y no en otro. 5 Porque cada uno llevará su propia carga.
Pablo comienza en el verso 3 retomando donde lo dejó al final del capítulo 5 (último verso):
26 No deseemos una gloria vana, provocándonos unos a otros, envidiándonos unos a otros.
El verso 26 afirma que aquellos que caminan a través del Pacto del AT de guardar la ley desean la gloria vana, provocan y envidian a otras personas. Esto se debe al orgullo inherente asociado con el intento de ser santo por su cuenta. Pablo continúa este tema en el capítulo 6 versículo 3, afirmando que si alguien se cree algo (es decir, los que piensan que pueden guardar la ley) se engaña a sí mismo.
Es por eso que Pablo dice en el verso 4, que cada hombre pruebe su propia obra (pruebe sus propias motivaciones a través de la fe/gracia) para que se regocije solo en sí mismo. Esto no es regocijarse como en el orgullo de su logro (recuerde que estamos hablando de la ley contra la gracia). Alguien que sigue el Nuevo Pacto se regocijaría en Cristo y por lo tanto sería responsable de su propia decisión de fe (porque cada hombre llevará su propia carga). Por favor note los versos 14-15:
14 Pero Dios me libre de gloriarme, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por quien el mundo está crucificado para mí, y yo para el mundo. 15 Porque en Cristo Jesús ni la circuncisión vale nada, ni la incircuncisión, sino una nueva criatura.
- Mi opinión es que no. Cristo vino a cumplir pero no a obligar. Nuestra justicia se encuentra en Cristo viviendo la vida perfecta bajo la ley por nosotros. Él nos dio su justicia y así liberó al cautivo. La gracia permite que la ley sea «quitada del camino» (Col 2) para que podamos descansar en la justicia de Cristo. Realmente nos liberó de la obligación de vivir bajo la ley. Los judeizantes querían seguir «obligando» al cristiano a guardar la ley. – > Por alb.
- @Ruminator (primer comentario) Cierto, ahí es donde tú y yo nos separaríamos. Mi opinión es que Cristo y Pablo estaban completamente sincronizados en su mensaje de gracia. Mi opinión es que Cristo enseñó la ley para confrontar a los fariseos con la verdad de su pecado que los fariseos siempre negaron. De ahí, la razón por la que Cristo elevó la adhesión a la ley a otro nivel, es decir, no es el asesinato es estar enojado, no es el adulterio es la lujuria. Un nivel (en mi opinión) que nadie podría cumplir. De ahí la verdad de Romanos 3:10 «como está escrito, no hay justo, ni uno..» – > Por alb.
- También, re: tu pregunta sobre por qué Pedro temía a los judíos. Supongo que mi respuesta estaba «bien formateada» pero no era persuasiva. LOL – > Por alb.
Pablo no tiene ningún problema con la jactancia siempre que esté justificada y a menudo lo hace él mismo:
KJV 2Co_7:14 Porque si me he jactado de algo ante él de vosotros, no me avergüenzo; sino que, como os hemos hablado de todo con verdad, así nuestra jactancia, que hice ante Tito, se halla en la verdad.
Con lo que sí tiene un problema es con aquellos que se jactan de ser justificados ante Dios por sus propios esfuerzos porque esa es una jactancia vacía en cuanto a que está «excluida» porque todos han pecado y, por lo tanto, la justificación es exclusivamente sobre la base de la fe:
RV Rom 3:27 ¿Dónde está entonces la jactancia? Está excluida. ¿Por qué ley? ¿Por las obras? No, sino por la ley de la fe. Rom 3:28 Por tanto, concluimos que el hombre es justificado por la fe sin las obras de la ley.
La jactancia es la expresión de la confianza, especialmente en uno mismo. Sólo hay un motivo legítimo para jactarse en relación con la justificación y es en la obra terminada de Cristo. «Gloriarse» se usa a menudo como sinónimo de jactarse:
Gal_6:14 Pero Dios me libre de gloriarme, sino en la cruz de nuestro Señor Jesucristo, por quien el mundo está crucificado para mí, y yo para el mundo.
Así que Pablo está enseñando cómo jactarse apropiadamente y no está en contradicción con Efesios 2:9 donde excluye la jactancia en asuntos de la propia justificación. Y puesto que todo lo que somos y tenemos nos ha sido dado por Dios, es difícil encontrar algo de lo que podamos glorificarnos y debemos glorificar a nuestro Creador en todas las cosas:
1Co_4:7 Porque ¿quién te hace diferir de otro? y ¿qué tienes que no hayas recibido? y si lo recibiste, ¿por qué te glorías como si no lo hubieras recibido?