¿Qué significa la abreviatura «Tg. Ps.-J»?

FiveAlive preguntó.

Estoy escribiendo un trabajo de investigación de exégesis bíblica hebrea y me cuesta entender qué significa una abreviatura concreta: «Tg. Ps.-J». Está en el Comentario Bíblico de Word 6A sobre el Deuteronomio. Lo he visto antes, pero es bastante importante para la exégesis saber a qué manuscrito se refiere esta variante.

Supongo que tiene algo que ver con los Targums y los Peshittas, pero no encuentro ninguna información específica sobre lo que representa la J.

Comentarios

  • Traducción al inglés del Salmo J. y Onkelos sobre la Torá disponible aquíLos textos arameos de los targumim están disponibles en el Léxico Arameo Completo así como en Logos.com y otros minoristas electrónicos. – usuario862
1 respuestas
Frank Luke

Tg. Ps. J significa Targum de Pseudo Jonathan. Es un Targum de la tradición occidental, una traducción del Pentateuco. Se llama Pseudo Jonatán porque durante años se pensó que era obra de Jonathan b. Uzziel. La mayoría de los estudiosos concluyen que esto se debe a un error de imprenta. Según esta opinión, la obra se conocía originalmente como Targum Jerushalmi (Jerusalén) y se abreviaba TJ (o TY). Como el erudito judío Jonathan b. Uzziel sí tradujo un targum (aunque de los profetas no del Pentateuco), las ediciones de TJ fueron asumidas como suyas por los lectores posteriores (leyendo el TJ como Targum Jonathan). Como ahora la conclusión es contraria, se ha añadido el «Pseudo» (Ps) en las referencias.

Comentarios

  • Gracias. Eso tiene sentido ahora. Supongo que es algo que se sabe o no se sabe, y yo no lo sabía. –  > Por FiveAlive.