¿Quién es «sacado del camino» y cuál es la función de «ginomai» en 2 Tesalonicenses 2:7?

guesty preguntó.

¿Puede alguien explicarme por qué todos los principales traductores traducen esto «hasta que sea quitado del camino», con mayúscula Él, implicando a Dios.

«Porque el misterio de la iniquidad ya está en marcha; sólo el que ahora frena lo hará hasta que sea quitado de en medio». [RVA]

«Porque el misterio de la iniquidad ya está en marcha, pero sólo hasta que el que ahora lo refrena sea quitado». [NRSV]

«Porque el poder secreto de la iniquidad ya está en marcha; pero el que ahora lo refrena seguirá haciéndolo hasta que sea quitado de en medio.» [NVI]

«Porque el misterio de la iniquidad ya está en marcha. Sólo que el que ahora lo refrena lo hará hasta que sea quitado del camino.» [ESV]

Parece una adición innecesaria. El «él» es el hombre de la iniquidad, ¿no es así? ¿Por qué no algo como: «sólo que él está reteniendo ahora, hasta que salga de entre ellos» o «él está retenido hasta que se manifieste»?

¿Porque «ginomai» no se refiere a que algo suceda/venga/se manifieste, en lugar de que algo sea eliminado?

Comentarios

  • Te olvidaste de incluir el versículo del título. –  > Por Sola Gratia.
3 respuestas
Tau

La respuesta simple es que sólo la NKJV utiliza «Él» en lugar de «él». También permiten «él» en su nota a pie de página, aunque parecen predispuestos a «Él».

En respuesta a su pregunta: la NKJV es una creación del Dr. Arthur Farstad del Seminario Teológico de Dallas, que se destaca por su interpretación literal del texto (llamada Equivalencia Completa en oposición a la Equivalencia Dinámica) en la que se basan otras traducciones. También es dispensacional en su escatología, habiendo sido también autor de la Nueva Biblia de Estudio Scofield.

Los dispensacionalistas opinan que el «Él» es el Espíritu Santo. En un comentario sobre 2 Tes. 2:7, el Dr. Dwight Pentecost, también del Seminario Teológico de Dallas, dice

«El Restringidor es referido tanto en el género neutro (qué) como en el masculino (él). Esta mezcla de género aparece en relación con el Espíritu Santo, que es una persona, pero también se describe utilizando un término griego que es neutro en género (πνευμα [pneuma] ). También se dice que el Retenedor «ahora retiene» y seguirá haciéndolo hasta que «sea quitado de en medio». Dado que el hombre de pecado aún no se ha revelado,1 podemos inferir que el Inmovilizador, quienquiera que sea o lo que sea, ha estado suprimiendo efectivamente la revelación del hombre de pecado durante más de 2000 años. Cuando recopilamos las piezas de evidencia relativas a la identidad del Inmovilizador, encontramos: El Inmovilizador es referido como neutro (τὸ κατέχον [to katechon] , «lo que está restringiendo») y masculino (ὁ κατέχων [ho katechōn] , «El que ahora restringe»). El Restringidor existía en la época de Pablo. El Restringidor ha estado restringiendo continua y eficazmente durante casi 2.000 años hasta ahora. El Detenedor es lo suficientemente poderoso para suprimir los poderes espirituales de las tinieblas que buscan promover al hombre de pecado. La restricción es global. Se han hecho numerosas sugerencias sobre la identidad del Detenedor: Varias de estas opiniones no implican necesariamente una fuerza sobrenatural. Estas incluyen el estado judío y Santiago, Pablo y la predicación del evangelio, el Imperio Romano y el gobierno humano. Otros puntos de vista pueden ser agrupados como puntos de vista sobrenaturales hostiles, que incluyen a Satanás, un falso profeta hostil, una fuerza hostil general en la forma del misterio de la iniquidad y el gobierno humano, y el estado preencarnado del hombre de la iniquidad. En varios puntos de vista ὁ κατέχων [ho katechōn] es visto como una figura sobrenatural benévola más que hostil. Normalmente se sugiere un ángel, como Miguel, u otro tipo de ser celestial, como Elías, o un ser mitológico. Sin embargo, la figura sobrenatural más comúnmente sugerida es el propio Dios.

No conozco la aportación del Dr. Pentecostés a la NKJV, pero la influencia del Dr. Farstad sugeriría claramente una lectura dispensacional de 2 Tes. 2:7. La obra seminal del Dr. Pentecost, «Things to Come», que es de lectura obligatoria para todos los estudiantes del Seminario Teológico de Dallas, sería la comprensión dominante del texto, por lo que «Él» (El Espíritu Santo) se entendería como el Restringidor.

Sugerir que «él» es el Hombre de la Injusticia estaría fuera de contexto; el «él» que restringe tiene que ser removido antes de que «ese Malvado» en el verso 8 pueda ser revelado.

Creo que la traducción apoya a «él» sobre «Él» – incluso la NKJV lo permite. Pero un punto de vista dispensacional firme aparentemente prevaleció en la NKJV.

Nigel J

‘o katechwn arti ews ek mesou genetai. [Texto de Stephens 1550}

que ahora restringe, de en medio estar. [EGNT]

Mi entendimiento de esto es que uno está en medio y esto es una restricción. Una vez que la situación cambie, la restricción desaparecerá.

Una posibilidad – y este es mi entendimiento actual – es que uno que influye, actualmente, como parte de la humanidad, es decir como una fuerza dentro de toda la humanidad, saldrá de en medio (y será elevado de otra manera).

Una vez elevado por encima de los demás (en un solo individuo…) la contención desaparecerá y esta forma de influencia dará lugar a algo mucho más contundente.

En un ejemplo trivial, Hitler era una fuerza poderosa mientras se mantenía en los cafés con camisas pardas haciendo su voluntad y mientras escribía su libro en la cárcel; pero una vez fuera del medio y exaltado por encima de la gente…

Nigel

Saro Fedele

Está claro que quien ‘ejerce ahora una influencia restrictiva’ [Weymouth NT (1912)] era un ser positivo.

John Gill (Exposition of the Entire Bible [ad locum]) creía que el ‘who’ (‘ho’, en griego) se refería al «Imperio Romano y a los emperadores romanos» (ideas similares podemos encontrar en el Commentary on the Whole Bible de Matthew Henry; en las Notes on the Bible de Albert Barnes; y en las Explanatory Notes de John Wesley [todas ellas ad locum]).

Por otra parte, la nota a pie de página de la Traduction Oecuménique de la Bible menciona una posibilidad mejor: el «frenador» estaba formado por «la predicación misionera, y el propio Pablo».De hecho, podemos encontrar un concepto similar en Hechos 20:29. Además, el último apóstol superviviente, Juan, advirtió sobre la peligrosa influencia de las filosofías apóstatas, como «la secta de Nikolaus», junto con otras sectas pseudocristianas (Ap 2:6, 14, 15, 20).

Y la historia de la era post-apostólica, especialmente evidente en la Edad Media («oscuridad» opuesta a la «luz» espiritual evangélica) parece probar este argumento.