¿Sacrificó Jefté a su hija?

StackExchange entristece a Dancek preguntó.

En Jueces 11, Jefté jura dar como holocausto todo lo que salga de la puerta de su casa.

Jueces 11:30-40 [el énfasis es mío]

30 Jefté hizo un voto a Jehová y dijo: «Si entregas a los amonitas en mi mano 31 entonces todo lo que salga de las puertas de mi casa cuando regrese en paz de los amonitas, será del SEÑOR, y lo ofreceré en holocausto

34 Entonces Jefté llegó a su casa en Mizpa. Y he aquí que su hija salió a recibirlo con panderetas y danzas.

39 Y al cabo de dos meses ella regresó a su padre, quien hizo con ella lo que había prometido.

  1. ¿Sacrificó realmente Jefté a su hija? Está claro que esto no podía ser la voluntad de Dios (por ejemplo Jeremías 7:31, 19:5, 32:35).
  2. ¿Qué quería decir Jefté con su voto?
  3. Seguramente sabía quiénes vivían en su casa, y tenía algunas expectativas sobre lo que podía salir por la puerta.

Comentarios

  • Hay varias preguntas relacionadas con la hermenéutica bíblica y el judaísmo. –  > Por Jon Ericson.
6 respuestas
Mason Wheeler

Este es un pasaje extraño, ya que, como has señalado, ciertamente habría conocido su casa. Además, la Ley de Moisés prohibía estrictamente los sacrificios humanos, en particular el sacrificio de los propios hijos, catalogándolo como una abominación ante el Señor, por lo que una ofrenda de este tipo nunca habría sido aceptable para Dios de todos modos.

Es interesante notar que el luto de la hija de Jefté y sus compañeros no era por su vida, sino por su virginidad; ella nunca tendría la bendición (todavía se consideraba inequívocamente una bendición en ese entonces) de tener hijos. Y el versículo 39 dice «ella nunca había conocido a un hombre» en la versión inglesa, pero la versión inglesa lo traduce en tiempo presente: «[Jefté] hizo con ella según el voto que había hecho; y ella conoció ningún hombre».

Tomados en conjunto, estos puntos sugieren que ella puede haber sido «ofrecida al Señor» de una manera diferente: como una sierva consagrada de Dios de algún tipo que le impediría casarse y tener hijos.

Comentarios

  • «sabía» no es tiempo presente. –  > Por Flimzy.
  • @Flimzy: Umm… sí, supongo, pero es más presente que el tiempo usado por la ESV. Los nombres formales de los tiempos verbales no son mi fuerte. La idea básica aquí es que ella continuó sin conocer a ningún hombre. –  > Por Mason Wheeler.
  • La ESV que usted citó utiliza el tiempo ‘pasado perfecto’. La KJV que citó utiliza el tiempo ‘pasado simple’. Creo que la única diferencia aquí es que el punto de referencia de la KJV es más ambiguo. En la ESV, está claro que «en aquel tiempo no conocía a ningún hombre», mientras que la KJV podría significar «en aquel tiempo no conocía a ningún hombre» o «desde siempre no conocía a ningún hombre». –  > Por Flimzy.
  • @Flimzy. Si no me falla la memoria, el hebreo inflexiona más por el aspecto que por el tiempo, así que la traducción puede ser complicada. –  > Por TRiG.
  • todavía se consideraba inequívocamente una bendición en aquella época el tener hijos Amén; mi esposa y yo consideramos que nuestros hijos son una gran bendición. 🙂 –  > Por KorvinStarmast.
plv

Como has señalado correctamente, habría sido contra la voluntad de Dios que Jefté sacrificara a su hija. (Deuteronomio 12:31) Sin embargo, el relato muestra que Dios aprobó su voto. Esto se ve en que el espíritu de Dios estaba actuando sobre Jefté cuando hizo su voto. (Jueces 11:29) Justo después de que Jefté hizo el voto, Dios bendijo su esfuerzo. (Jueces 11:32) Las Escrituras hablan bien de Jefté por su fe y por el papel que desempeñó en relación con el propósito divino. (1 Samuel 12:11; Hebreos 11:32-34) Por lo tanto, Jefté no debe haber significado un sacrificio humano en un sentido literal. Evidentemente, Jefté quería decir que dedicaría al que encontrara al servicio exclusivo de Dios. La ley mosaica preveía el voto de las almas a Dios. Por ejemplo, las mujeres servían en el santuario, quizás sacando agua. (Éxodo 38:8; 1 Samuel 2:22) Poco se sabe de ese servicio o incluso si solía ser permanente. Al parecer, Jefté tenía en mente esa devoción especial cuando hizo su voto, y parece que su promesa implicaba un servicio permanente. La hija de Jefté estaba decidida a cumplir el voto de su padre. El sacrificio incluía no casarse nunca. Para Jefté, cumplir el voto significaba perder la compañía de su amada hija única. Jueces 11:36-39. Que Jefté no utilizó a su hija como sacrificio humano se ve en que su hija lloró, no por su próxima muerte, sino por su «virginidad». (Jueces 11:38)

Comentarios

  • Hola, bienvenido al sitio. Gracias por tu respuesta pero no entiendo tu afirmación – «Jefté no debe haber significado un sacrificio humano en un sentido literal» ¿No es eso lo que las palabras «holocausto» implicarían? –  > Por Monika Michael.
  • No estoy diciendo que Jefté no haya hecho una referencia a un sacrificio humano con sus palabras. Estoy diciendo que el contexto muestra que sus palabras no estaban destinadas a ser tomadas literalmente. –  > Por plv.
  • ¡@MonikaMichael Esto es mucho después del hecho, pero «hola» de nuevo y gracias por la bienvenida! También gracias por la recompensa. Hágame saber si todavía hay algunos puntos aquí que necesitan más aclaración o si desea evidencia bíblica adicional. –  > Por plv.
juhoautio

Para mí el argumento más convincente en contra de que Jefté diera muerte a su hija es el hecho de que se lamentara de su virginidad, no de una muerte inminente.

Jefté pudo haber tenido la oportunidad de redimir a su hija según las reglas establecidas en Levítico 27. Pero no lo hizo, lo que le hace respetar esencialmente el voto aunque no sea fácil. Hay todo un capítulo sobre las valoraciones para redimir a una persona con un voto especial.

Encontré el camino a esta pregunta sobre la hija de Jefté al buscar una explicación a este versículo:

Levítico 27:29

No se rescatará a ninguna persona consagrada, que haya de ser consagrada para la destrucción de la humanidad; ciertamente será condenada a muerte.

Esto no ofrece una respuesta directa a la pregunta original, pero creo que es un mandamiento muy relevante.

Me encontré con puntos interesantes hechos por Jeff Hamilton:

  1. La palabra hebrea para devoto en este caso es cherem: dedicado a la prohibición (si alguien puede confirmar o desmentir esto, por favor hágalo)
    • Por ejemplo, la destrucción de Jericó se hizo bajo una prohibición: no se podía tomar nada de Jericó, excepto lo que se iba a utilizar en el servicio del Señor. Cualquier persona bajo la prohibición no podía ser redimida. Tenía que ser condenado a muerte.
    • Según Hamilton, la palabra hebrea cherem no se utiliza en la historia de la hija de Jefté.
    • Por el contrario, Levítico 27:28 habla de hombre que un hombre ha consagrado al Señor – este sería el tipo de voto al que se refería Jefté.
  2. Interesante, pero probablemente erróneo: Como primogénita, la hija de Jefté ya había sido redimida una vez, y por lo tanto no podía ser comprada de nuevo
    • Como ya había sido redimida como primogénita, no podía ser comprada de nuevo. Supongo que esto, al menos, es erróneo, porque sólo un hijo primogénito es redimido. La hija no lo es.

usuario4663

Según otros estudiosos el «y» puede traducirse también «o». Así que prometió dedicar «lo que» saliera por la puerta O si no era una persona hacer el holocausto… que también es una dedicación.

Comentarios

  • Esta sería una respuesta mucho más fuerte si pudieras citar referencias externas que apoyen tu respuesta. Ver ¿Qué hace una buena respuesta apoyada? –  > Por David Stratton.
Dick Harfield

En el Antiguo Testamento hay numerosos fragmentos tentadores que hacen referencia a tradiciones de sacrificios humanos por parte de los primeros hebreos. Mark S. Smith examina el registro bíblico en La historia temprana de Dios y dice que el sacrificio de niños era una práctica de Judea hasta el siglo VII a.C. Dice que las negaciones en Jeremías 7:31; 19:5 y 32:35 de que se ofrecieran sacrificios humanos en nombre de Yahvé pueden sugerir que los sacrificios se hacían erróneamente en nombre de Yahvé. En algún momento después de la Historia Deuteronómica fue escrita la práctica había cesado y las referencias bíblicas se habían convertido en una vergüenza, por lo que el registro parece haber sido censurado para eliminar esta infamia.

Entre otras referencias existentes, el rey Acaz de Judá es criticado en 2 Crónicas 28:3 porque adoraba como lo habían hecho todos los reyes de Israel (el reino del norte) y porque sacrificaba a sus hijos, permitiéndose probablemente que esta referencia permanezca porque era detestado por los historiadores posteriores:

2 Crónicas 28:1-3: Acaz tenía veinte años cuando comenzó a reinar, y reinó dieciséis años en Jerusalén; pero no hizo lo que era justo a los ojos de Jehová, como David su padre: Porque anduvo en los caminos de los reyes de Israele hizo imágenes fundidas para los baales. Además, quemó incienso en el valle del hijo de Hinom, y quemó a sus hijos en el fuegosegún las abominaciones de las naciones que el SEÑOR había expulsado delante de los hijos de Israel.

La perícopa de Jueces 11:30-40, en la que Jefté sacrificó a su hija a Dios, puede haberse mantenido intacta porque la víctima era sólo una mujer. Probablemente se basa en un hecho real, pero el voto y su inevitable resultado fueron probablemente elaboraciones.

BrianH

La respuesta es NO, no la mató literalmente y la utilizó para el holocausto.
Es un uso figurado del lenguaje.

Ella lloró su virginidad durante dos meses y no conoció a ningún hombre después de eso. No hay ningún sacrificio humano.

A veces es mejor no leer en el texto algo que no está ahí.

Usando la biblia solamente no se puede deducir que él literalmente sacrificó a su hija.

Obviamente, la dedicó al Señor como lo hicieron Ana y otros.


Los hilos aquí muestran que no se ha ganado nada haciendo referencia al hebreo y a varias versiones. A menudo no nos gusta o no entendemos cómo están algunas cosas en la Biblia y llegaremos a algunos extremos para encontrar fallos o incluso defenderla innecesariamente. Más común es la tendencia a insistir en que realmente dice otra cosa.

Comentarios

  • Bienvenido a Christianity.SE. He editado tu respuesta para corregir algunos pequeños errores gramaticales y de uso, y para suavizar el estilo de confrontación. (El tema de la Biblia KJ está fuera del tema) Por favor, edita esto de nuevo si sientes que algo importante se perdió. También, por favor, tome el tour y visite el centro de ayuda para tener una idea de cómo funciona mejor este sitio de preguntas y respuestas. –  > Por KorvinStarmast.