¿Cuáles son las explicaciones comunes para el ángel que se retrasa durante 21 días en Daniel 10:13?

Thunderforge preguntó.

En el libro de Daniel capítulo 10Daniel se encuentra en un periodo de luto porque se avecina una gran guerra. Ayuna durante 21 días y luego ve una visión de lo que presumo es un ángel. Antes de que el ángel le explique lo que le va a pasar a la gente de Daniel, el ángel le explica por qué «tarda» en encontrarse con él:

12 Entonces me dijo: «No temas, Daniel, porque desde el primer día en que pusiste tu corazón en comprender esto y en humillarte ante tu Dios, tus palabras fueron escuchadas, y yo he venido en respuesta a tus palabras.

13 «Pero el príncipe del reino de Persia se me resistió durante veintiún días; entonces he aquí que Miguel, uno de los principales príncipes, vino a ayudarme, pues yo había quedado allí con los reyes de Persia.

Daniel 10:12-13NVI

Me parece muy insólito que un ángel fuera retrasado durante tres semanas por cualquier fuerza, y que Miguel (¿el arcángel?) tuviera que venir a ayudarle a liberarse de los «reyes de Persia» (¿demonios?).

Supongo que siempre he tenido la imagen de que un ángel podía llegar a un lugar de forma instantánea, como suele ocurrir en los medios de comunicación populares, por lo que estar atrapado en un lugar durante tres semanas y necesitar un ángel más fuerte para ayudar me parece realmente extraño y no parece coincidir con las representaciones de otros ángeles de la Biblia (por ejemplo, los que se aparecieron a María y José).

No sé cómo explicar esto. ¿Cuál es un resumen de las explicaciones más comunes para el ángel que se retrasa aquí en Daniel?

2 respuestas
Natanael protesta

Las dos explicaciones más comunes para el retraso son:

  • Para hacer un arreglo con el reino o guardián de Persia
  • Para resistirse a un mal que pretenden o sugieren los gobernantes de Persia

Acomodación a Persia

La opinión de una adaptación a Persia se encuentra principalmente en los padres de la iglesia como Jerónimo, Teodoreto y Juan Casiano. Este punto de vista típicamente entiende que el «príncipe» es un arcángel que tiene supervisión sobre Persia (cf. Deuteronomio 32:8) y que se resiste a la obra del ángel por un sentido de justicia hacia su propio pueblo. Así, Jerónimo escribe

Y así el príncipe o ángel de los persas ofreció resistencia, actuando en nombre de la provincia que se le había confiado, para que toda la nación cautiva [Israel] no fuera liberada. […] El príncipe de Persia se opuso durante veintiún días, enumerando los pecados del pueblo judío como motivo para mantenerlo justamente en cautiverio y como prueba de que no debía ser liberado.1

Este guardián, dice Teodoreto, estaba «disgustado» porque Israel sería bendecido, a pesar de que sus pecados eran peores que los de su propio pueblo, y por eso el ángel se retrasa debido a su debate con el guardián persa sobre el mérito de Israel y el plan de Dios para ellos.2

La opinión de Juan Casiano sobre el príncipe es similar pero menos positiva: lo califica de «poder hostil» y dice que fue por «celos» que retrasó al ángel.3

Resistencia a un mal

La otra opinión común, la de que el retraso del ángel se debió a que se resistió a un mal, es sostenida ampliamente por los protestantes en particular. La explicación de John Gill es típica:

El asunto de Gabriel en la corte de Persia era obrar en las mentes del rey de Persia y de sus nobles, e influir en sus consejos, y ponerlos en medidas que fueran a favor de los judíos, y que los alentaran a seguir en la reconstrucción de su ciudad y de su templo: en esto fue resistido y se le opuso un espíritu maligno que lo contrarrestó; exasperando el espíritu de Cambyses contra ellos.4

El Biblia de Estudio de Ginebra explica las palabras del ángel sugiriendo que los gobernantes de Persia habrían cometido más maldades contra Israel:

Cambyses, que reinó en ausencia de su padre, y no sólo impidió por este tiempo la construcción del templo, sino que se habría ensañado aún más, si Dios no me hubiera enviado a resistirlo; y por eso me he quedado para beneficio de la Iglesia.5

Juan Calvino,6 Matthew Poole,7 y Juan Wesley8 ven el asunto de manera similar. La interpretación de Adam Clarke es más amable, pues ve al «príncipe» como el temeroso, no malicioso, gobernante de Persia:

Temiendo, probablemente, la grandeza de la obra, y no estando plenamente satisfecho de su capacidad para ejecutarla, [el rey] se resistió por un tiempo a las inspiraciones secretas que Dios le había enviado.9

¿Quién es el Príncipe?

La interpretación preferida de este versículo ha dependido a menudo de la comprensión que se tenga del «príncipe» de Persia: si es un ángel bueno, entonces la visión de acomodación, y si es un ángel u hombre malo, entonces la visión de resistencia. Albert Barnes señala que el lenguaje no indica si el «príncipe» era bueno o malo, pero debido a su resistencia al ángel de Daniel, se presume que es un ángel malo.10 Haydock encuentra este argumento deficiente, diciendo que ningún ángel, bueno o malo, puede resistir la voluntad de Dios.11


Referencias:

  1. Jerónimo, Comentario sobre Danieltr. Gleason L. Archer.
  2. Teodoreto, Comentario sobre Daniel
    tr. Robert C. Hill, p 273-75
  3. Conferencias de Juan Casiano, 1.8.13
  4. Gill, Exposición
  5. Biblia de estudio de Ginebra
  6. Calvino Comentario sobre Daniel
  7. Poole Anotaciones
  8. Wesley Notas
  9. Clarke Comentario
  10. Barnes Notas
  11. Haydock Comentario de la Biblia Católica

Comentarios

  • Nunca había escuchado este punto de vista de la acomodación. Parece que era una cosa burocrática. El ángel de Daniel estaba entrando en un área a la que no tenía privilegio de acceso, por lo que se vio obligado a presentar su caso contra el príncipe. ¿Suena eso correcto? En cualquier caso, en la visión de acomodación, ¿qué hizo exactamente Miguel que el ángel de Daniel no pudo hacer? ¿Fue puramente una cuestión de autoridad, al ser un príncipe principal, o fue Miguel más razonado? Además, ¿cómo explica este punto de vista el aparente desafío del príncipe a la voluntad de Dios, como objeta Haydock? –  > Por fгedsbend.
  • @fredsbend Sí, parece algo en esa línea. Theodoret ve a Miguel sustituyendo al ángel de Daniel, tomando su lugar en la disputa, mientras que Jerónimo es más vago. El ángulo de «desafío» no se enfatiza; me da la impresión de que ven la situación como un malentendido amistoso entre iguales que se intensifica en la cadena de mando, pero no algo que requiera una intervención divina instantánea. –  > Por Nathaniel protesta.
  • @fredsbend Juan Casiano, sin embargo, lo ve como algo menos que amistoso, y la ayuda de Miguel consiste principalmente en la fuerza militar. –  > Por Nathaniel está protestando.
  • Gracias. Esto realmente me da una nueva visión de los ángeles que no había considerado antes. –  > Por fгedsbend.
Dick Harfield

Aparte de los eruditos que se dedican a la alta crítica, los comentaristas cristianos tienden a dividirse en dos grandes grupos a la hora de entender el motivo del retraso del ángel. Sin embargo, hay un amplio acuerdo en que el autor pretendía que entendiéramos que los ‘príncipes’ de este pasaje eran ángeles.

Un grupo dice que el «príncipe de los reyes de Persia» era un ángel malvado. James E. Smith (Daniel: A Christian Interpretation, página 319) dice que el príncipe del reino de Persia obviamente debe ser un ángel poderoso, y que debe ser satánico porque se opone al ángel bueno.

Otros dicen que el ‘príncipe de los reyes de Persia’ era el ángel guardián de Persia. La Nueva Biblia Americana nota a pie de página de Daniel 10:13 (5) dice que el judaísmo posterior atribuía ángeles protectores a varios grupos de la sociedad humana, a menudo como poco más que personificaciones. D. S. Russell (Daniel, página 199) está de acuerdo. Él conjetura que el ángel guardián de Persia resintió la misión del ángel ministerial y la revelación que él trajo con respecto a la vindicación de Israel. Russell dice que según la creencia judía contemporánea, cuando un ángel guardián particular ganaba ascendencia sobre sus compañeros-ángeles, la nación sobre la que había sido designada ganaba la ascendencia sobre sus vecinos.

Comentarios

  • ¿El ángel guardián de Persia al que te refieres en tu último párrafo es el mismo que se describe en esta respuesta? –  > Por Thunderforge.
  • @Thunderforge Ten en cuenta que los eruditos críticos dicen que Daniel era una novela del siglo II a.C., pero por lo demás el príncipe de Persia en 10:20 debe ser el mismo ángel guardián que en 10:13. –  > Por Dick Harfield.