¿Se refiere Leví de Lucas 5:27 y Marcos 2:14 al apóstol Mateo

Stephen McDaniel preguntó.

Ambos Lucas 5:27 y Marcos 2:14 mencionan a un recaudador de impuestos llamado Leví:

27 Después de esto, Jesús salió y vio a un recaudador de impuestos llamado Leví, sentado en su caseta. «Sígueme», le dijo Jesús, 28 Y Leví se levantó, lo dejó todo y le siguió.


14 Mientras caminaba, vio a Leví, hijo de Alfeo, sentado en el puesto de recaudación de impuestos. «Sígueme», le dijo Jesús, y Leví se levantó y le siguió.

Parece que esto podría referirse a Mateo y he visto algunas notas a pie de página que ofrecen esa posibilidad (o incluso como probable), pero ¿hay alguna buena razón para creer que esto es o no es se refiere a Mateo?

5 respuestas
serafín

Es casi seguro que esta persona es Mateo. En el relato paralelo de esta narración en el Evangelio de Mateovemos que Leví aparece «rebautizado» como Mateo.

Mateo 9:9 (NVI)

9Al salir de allí, Jesús vio a un hombre llamado Mateo, sentado en el puesto de los recaudadores de impuestos. «Sígueme», le dijo, y Mateo se levantó y le siguió.

No se sabe por qué Leví se llama Mateo en este evangelio. Como en todos los evangelios, Mateo es en realidad un documento anónimo, y nuestra atribución a Mateo se basa en el consenso de los Padres de la Iglesia del siglo II. Sin embargo, parece que quien escribió el evangelio (en adelante llamado el evangelista) quiere demostrar que Levi es el Mateo que figura entre los Doce (cf. Mateo 10:3).

Esto podría ser «…porque el escritor creía que Leví era o debería haber sido uno de los doce, o quizás porque al escribir de sí mismo prefería el nombre de Mateo a su propio nombre anterior a la conversión, Leví». [Hagner, Introducciónlxxvi].

Aunque hay teorías que afirman que el evangelista está jugando con los nombres, hay que decir que es muy poco probable que se salga con la suya sustituyendo el nombre de Leví por el de Mateo si no fueran la misma persona. No es raro que los individuos del Israel del siglo I tuvieran más de un nombre. Por ejemplo, parece que otro miembro de los doce es conocido por dos nombres: Judastambién era conocido por el nombre de Tadeo. (Véase Marcos 3:16-19 vs Lucas 6:14-16)

Basta decir que la gran mayoría de los estudiosos sugieren que el «Leví» de Marcos 2 y Lucas 5 es, en efecto, el de Mateo de Mateo 9. El motivo por el que el evangelista quiso informar a sus lectores de esto es especulativo.


Fuentes:

Hagner, D. A., Comentario Bíblico de la Palabra – Mateo 1-13Nelson, 1993.

Cole, A, MarcosIVP, 2008

Nolland, J, Comentario Bíblico de la Palabra – Lucas 1-9:20, Nelson, 1989

Comentarios

  • Otros ejemplos: Simón a Pedro, Saulo a Pablo –  > Por Cameron.
  • Esto es cierto, aunque nunca se nos dice el cambio de nombre de Leví/Mateo o Tadeo/Judio, a diferencia de Simón Pedro y Saulo/Pablo. –  > Por serafín.
  • Cierto, sólo estaba dando más ejemplos conocidos para apoyar la afirmación de que no es inusual –  > Por Cameron.
Kwamena

Es más probable que Mateo y Leví fueran discípulos diferentes que el mismo. Varios de los discípulos tenían otros nombres como los que tenemos hoy, sin embargo, los Evangelios se refieren a Santiago hijo de Alfeo (Marcos 3:18) como un discípulo diferente a Mateo (Marcos 3:18). La Biblia también menciona a un discípulo: «Leví hijo de Alfeo» (Marcos 2:14). Es más probable que este Santiago y Leví sean la misma persona que Mateo y Leví.

Recordemos que los Evangelios también mencionan a «Simón el Caananita» así como a «Simón Zealotes». Es por las diferentes listas de los doce que sabemos que son la misma persona.

Así que creo que había dos «receptores de la costumbre» entre los discípulos porque también se menciona a Leví, hijo de Alfeo, como sentado en la «recepción de la costumbre» (Marcos 2:14).

Comentarios

  • Esta es una gran respuesta, pero me pregunto si podrías fundamentarla para hacerla más persuasiva. –  > Por Afable Geek.
  • Según una nota a pie de página de la traducción de Marcos de Hart, la palabra que a veces se traduce como «caananita» en el epíteto de Simón es en realidad «una palabra oscura, probablemente una versión helenizada del arameo qannaya‘fanático’ (una lectura confirmada por el evangelio de Lucas), pero algunos estudiosos la ven como una forma excéntrica de ‘cananita'». –  > Por SigmaX.
Vincent Stavleu

Es muy poco probable que Mateo y Leví fueran la misma persona.
Richard Bauckham entra en más detalles sobre esto en su libro «Jesus and the Eyewitnesses» pero lo resumiré. Es cierto que mucha gente tenía dos nombres en este contexto histórico, pero normalmente se utilizaban por dos razones:

  1. Tener un nombre griego/latino junto a un nombre semítico
  2. Tener un apodo poco común junto a su nombre común para diferenciarse de las demás personas con el mismo nombre.

«Leví» y «Mateo» son nombres semíticos muy comunes. Prácticamente nunca ha ocurrido que una persona lleve dos nombres semíticos comunes y no tendría mucho sentido porque no distinguiría a la persona de ninguna manera.

Comentarios

  • Bienvenido. Gracias por contribuir. Si aún no lo has hecho, espero que te tomes un minuto para hacer el recorrido y conocer en qué se diferencia este sitio de otros. –  > Por Nathaniel protesta.
George Paul

Aunque «Mateo» sea un nombre semítico, eso no niega la posibilidad de cambio de nombre. El cambio de nombre de un nombre semítico a otro no es inusual. Reconocemos el cambio de nombre de Abram a Abraham y de Simón a Cefa. ¿Por qué no de Leví a Mateo (Mattija? = Don de Yahvé)?

Además, el hecho de que el nombre de Leví se mencione sólo una vez en la historia de su llamado, y nunca más, no significa necesariamente que haya renunciado. Muchos nombres fueron mencionados sólo una vez en la Escritura, y entre ellos, los discípulos de Jesús. Para nombrar algunos: José de Arimatea, Simón y el otro discípulo del viaje de Emaús, la mayoría de los diáconos. Incluso los tres hermanos: Marta, María y Lázaro sólo aparecen en los evangelios.

Dick Harfield

Marcosel primer evangelio del Nuevo Testamento que se escribió, menciona a Leví y a Mateo por separado, refiriéndose a Leví, hijo de Alfeo, como un recaudador de impuestos al que Jesús llamó para que le siguiera (Marcos 2:14). Así pues, podemos identificar a Leví a partir de dos hechos, que su padre se llamaba Alfeo y que era un recaudador de impuestos (publicano). Como en Marcos 2:14, Lucas 5:27 también dice que Leví se levantó y siguió a Jesús, pero no se le vuelve a mencionar en ninguno de los dos evangelios. Los dos evangelios presentan a los doce discípulos (Marcos 3:14-19; Lucas 6:14-16), incluyendo a Mateo, Tadeo y Santiago, hijo de Alfeo, pero no se menciona a Leví. Estas listas sí tienen un hijo de Alfeo, aunque este discípulo se llama Santiago, pero no tienen un recaudador de impuestos (publicano).

Mateo aparece por primera vez en ambos evangelios en la lista completa de discípulos (Marcos 3:18; Lucas 6:15), pero ninguno de los dos evangelios dice que fuera recaudador de impuestos, ni que fuera hijo de Alfeo y, por tanto, hermano de Santiago, hijo de Alfeo. Marcos sienta un precedente al describir a otro Santiago y a Juan como hermanos, y Lucas sigue su ejemplo mencionando también a Simón y Andrés como hermanos en la misma lista, por lo que la omisión de Mateo y (el segundo) Santiago como hermanos es desconcertante si ese fuera el caso. La conclusión a la que se puede llegar en este momento es que Mateo no era hijo de Alfeo, aunque sabemos que Leví lo era, por lo que una posibilidad es que cambiara de opinión después de seguir a Jesús por primera vez.

Los discípulos no deben cambiar de opinión cuando son llamados por Jesús, una cuestión que el autor de Mateo reconoce y crea una solución. El autor anónimo resuelve la inexplicable ausencia de Leví entre los discípulos simplemente no mencionando a Leví en absoluto, y poniendo a Mateo como el discípulo que era recaudador de impuestos, en el relato paralelo de Mateo 9:9y luego incluyéndolo como «Mateo el publicano» en la lista de discípulos de Mateo 10:3. Lo que Mateo no hace es presentar a Mateo como hijo de Alfeo, o como hermano de Santiago, hijo de Alfeo. La única razón posible para que Mateo lo presente como recaudador de impuestos es una apologética, para resolver la ausencia continua de Leví, pero creo que esto no es convincente. O Mateo era hijo de Alfeo y hermano de Santiago o no lo era, y el autor de Mateo no lo sugiere cuando se podría esperar que lo hiciera. Casi dos mil años de tradición han seguido a Mateo en sostener que Leví y Mateo deben ser la misma persona, pero esto ocurre sólo en el Evangelio de Mateo, no en ninguno de los dos de Lucas ni en Marcos.