Hay un concepto que he oído utilizar muchas veces a lo largo de mi vida en relación con la idolatría. La idea es que dentro de cada uno de nosotros hay un «agujero en forma de Dios», un lugar dentro de nuestro corazón que sólo Dios puede llenar. Si tratamos de poner cualquier otra cosa ahí, no cabrá (es decir, no llenará la necesidad que tenemos dentro de nuestro corazón/alma).
¿Dónde se origina este concepto? ¿Es un concepto bíblico o sólo una retórica fantasiosa?
En 1670, Blaise Pascal publicó Penséesque era una defensa de la religión cristiana. (Hay que tener en cuenta que este libro se publicó después de su muerte en 1662).
En ese libro, tiene una cita:
«¿Qué otra cosa proclama este anhelo y esta impotencia, sino que hubo una vez en el hombre una verdadera felicidad, de la que ahora sólo queda la huella y el rastro vacíos? Esto lo intenta llenar en vano con todo lo que le rodea, buscando en las cosas que no están la ayuda que no puede encontrar en las que sí están, aunque ninguna puede ayudar, ya que este abismo infinito sólo puede ser llenado con un objeto infinito e inmutable; es decir, por Dios mismo.»
– Blaise Pascal, Pensées VII(425)
Desde entonces, el concepto ha cobrado vida propia y la frase «agujero en forma de Dios», una aproximación al concepto, se ha encontrado en muchos círculos cristianos. (Recientemente, en 2002, se publicó un libro con el título «God-Shaped Hole»).
Mientras que otras respuestas muestran que el concepto puede ser apoyado bíblicamente, el concepto de que existe un vacío/agujero no es bíblico.
- 1997 El álbum de Audio Adrenaline «Some Kind of Zombie» pista 9: «God Shaped Hole» es.m.wikipedia.org/wiki/Some_Kind_of_Zombie – > Por Joshua.
- «Hay un vacío en forma de Dios en el corazón de todo hombre que no puede ser llenado por ninguna cosa creada, sino sólo por Dios Creador, dado a conocer a través de Jesucristo». (Pascal, citado en: W. Bright, Jesus and the Intellectual, Campus Crusade for Christ International, Arrowhead Springs, San Bernardino, CA, 1968). – > Por Justin.
- Esa cita es en realidad una cita errónea de Pascal. No he podido encontrar la fuente original de esa cita. Posiblemente fue una paráfrasis-traducción del texto real de Pascal. Pero cuando se vuelve al texto original de Pensees, esa cita no se sostiene del todo. Si miras la historia de esta respuesta, eso estaba en los primeros borradores. – > Por Richard.
Esta es una gran pregunta, como en el hecho de que tratar de rastrear estos orígenes bíblicos es difícil. En primer lugar, veamos los Hechos 17: 22-27:
22 Entonces Pablo se presentó ante la reunión del Areópago y dijo: «Gente de Atenas, veo que sois muy religiosos en todo. 23 Mientras recorría vuestra ciudad, vi los objetos que adoráis. Encontré un altar que tenía escritas estas palabras A UN DIOS QUE NO SE CONOCE. Ustedes adoran a un dios que no conocen, ¡y este es el Dios del que les hablo! 24 El Dios que hizo el mundo entero y todo lo que hay en él es el Señor de la tierra y del cielo. No vive en templos construidos por manos humanas. 25 Este Dios es el que da vida, aliento y todo lo demás a los hombres. No necesita ninguna ayuda de ellos; tiene todo lo que necesita. 26 Dios comenzó haciendo una sola persona, y de ella surgieron todos los diferentes pueblos que viven en todo el mundo. Dios decidió exactamente cuándo y dónde debían vivir. 27 Dios quiso que lo buscaran y tal vez lo buscaran por todas partes y lo encontraran, aunque no está lejos de ninguno de nosotros.
Como puedes ver, cuando Dios creó a los seres humanos, quiso que lo buscaran por todas partes y lo encontraran. Este es uno de los planes de Dios, y al hacerlo, creó este «agujero» que no puede ser llenado por ningún otro: en resumen, ese «agujero en forma de Dios» fue creado por Dios para que lo busquemos.
Tengo otro versículo como ejemplo; veamos Eclesiastés 3:10-12:
10 He visto la carga que Dios ha puesto sobre el género humano. 11 Él ha hecho que todo sea hermoso en su tiempo. También ha puesto la eternidad en el corazón humano; sin embargo, nadie puede comprender lo que Dios ha hecho de principio a fin. 12 Sé que no hay nada mejor para los hombres que ser felices y hacer el bien mientras viven.
- 5
- +1 para el segundo verso del Eclesiastés. No veo la relevancia del primer verso de los Hechos. – > .
- Cualquiera de los dos versos es sólo vagamente relevante. – > .
Tal vez la noción se remonte a San Agustín de Hipona, que escribió en sus Confesiones:
Nos has hecho para ti, Señor, y nuestro corazón está inquieto hasta que descanse en ti.
San Agustín fue un hombre muy rebelde que tardó mucho tiempo en acercarse al cristianismo y llegó a ser Doctor de la Iglesia.
El concepto es bíblico:
Juan 7:37 El último día, el gran día de la fiesta, Jesús se puso en pie y gritó diciendo: «Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba. 38 «El que cree en mí, como dice la Escritura, de su interior brotarán ríos de agua viva». 39 Pero esto lo decía del Espíritu, que habían de recibir los que creyeran en él; porque el Espíritu no se había dado aún, porque Jesús no estaba todavía glorificado. NAS
La palabra «ser íntimo» es el griego koilos, que significa agujero o lugar vacío. A menudo se traduce como vientre o matriz. En Jn 7, Jesús está describiendo un lugar vacío espiritual en el corazón del hombre, no un vientre o matriz física. Este lugar vacío es la fuente de la sed y la solución divina a esta hambre/sed es llenarla con agua viva del Espíritu Santo.
- Me gusta esta idea. Si se pudiera demostrar que es la fuente de la comprensión de Blaise Pascal (o vinculada a su obra de alguna manera), creo que podría ser la verdadera respuesta. Así es, Pensees sigue pareciendo el origen del concepto de que el vacío tiene «forma de Dios». Esto simplemente muestra que tenemos un vacío, lo cual es bastante fácil de mostrar a partir de las escrituras. Como mencionó David, ¡buen primer post! – > .
En realidad puede venir de una cita de C.S. Lewis en Mere Christianity:
Si encuentro en mí un deseo que ninguna experiencia en este mundo puede satisfacer, la explicación más probable es que fui hecho para otro mundo.
Esto habla del deseo interior que hay en nosotros y que no se satisface con todo lo que hay en este mundo.
- Teniendo en cuenta que la cita de Pascal es anterior a la de Lewis, es posible que quieras borrar esta respuesta, ya que es obviamente errónea. (Para ser justos, esto se publicó antes que la cita de Pascal, así que obviamente no podías saber que era errónea en el momento de publicarla). – > .
Romanos 1:20-23 es el pasaje de la Escritura en el que siempre pienso cuando oigo esa frase.
Porque desde la creación del mundo las cualidades invisibles de Dios -su poder eterno y su naturaleza divina- se han visto claramente, entendiéndose por lo que se ha hecho, de modo que los hombres no tienen excusa. Pues aunque conocían a Dios, no lo glorificaban como Dios ni le daban gracias, sino que su pensamiento se volvió vano y su corazón necio se oscureció. Aunque pretendían ser sabios, se volvieron necios y cambiaron la gloria del Dios inmortal por imágenes hechas para parecer un ser humano mortal y aves y animales y reptiles.
También Eclesiastés 3:11b
También ha puesto la eternidad en el corazón humano; sin embargo, nadie puede comprender lo que Dios ha hecho desde el principio hasta el final.
Thomas, Pascal y CS Lewis están parafraseando a Agustín.
Fecisti nos ad Te, et inquietum est cor nostrum, donec requiescat in Te.
– San Agustín, Confesiones 1.1.
Traducido por Maria Boulding como,
Tú nos agitas para que alabarte nos dé alegría, porque nos has hecho y nos has atraído hacia ti, y nuestro corazón está inquieto hasta que descansa en ti.
inquietum . . . requiescat: A esta inquietud inicial responde la insinuación del descanso eterno en 13.35.50 – 13.38.53, las últimas líneas del texto; cf. también 1.5.5, «quis mihi dabit adquiescere in te». Esta inquietud surge del desorden: 13.9.10, «minus ordinata inquieta sunt; ordinantur et quiescunt». Para el ordo, véase 1.7.12 y más adelante 13.9.10. Cf. en. Ps. 38.5, ‘coepit esse inquietum cor meum. . . et suspirans in finem quendam, ubi ista non erat passurus, in illum, inquam, finem quo dicturus est bono erogatori dominus, «intra in gaudium domini tui»». (Mt. 25.21: cf. 9.10.25, donde la misma cita bíblica es la culminación de la visión de Ostia); cf. también en. Sal. 91.2, 48. s. 2.6. Esta frase ha suscitado una abundante literatura: A. Di Giovanni, L’inquietud dell’anima (Roma, 1964), esp. 87n8; A. Pincherle Augustinus 13(1968), 353-368 (sobre requies y el enlace a las últimas páginas de conf.); E. Maccagnolo, Riv. di Filos. Neo-scolastica 71(1979), 314-325; G. Lawless REAug 26(1980), 45-61 (sobre la «paz interior»); y, en general, de la Peza (véase la nota siguiente).
Véase también
Todos queremos vivir felices; en todo el género humano no hay nadie que no asienta a esta proposición, incluso antes de articularla plenamente.
– San Agustín, De moribus eccl. 1,3,4: PL 32,1312.
¿Cómo es, pues, que te busco, Señor? Ya que al buscarte, Dios mío, busco una vida feliz, permíteme buscarte para que mi alma viva, pues mi cuerpo saca vida de mi alma y mi alma saca vida de ti.
– San Agustín, Confesiones 10,20: PL 32,791.
Hay una variante de cita parafraseada de Pascal que flota por todo Internet y que dice
«Hay un vacío en forma de Dios en el corazón de todo hombre que no puede ser llenado por ninguna cosa creada, sino sólo por Dios, el Creador, dado a conocer a través de Jesús».
Algunos han señalado esto y se han opuesto a ello: Citas incorrectas de Pascal.
Ahora bien, no estoy seguro de dónde se originó esta variante de paráfrasis (de la cita real ofrecida anteriormente) ni de cuánto tiempo hace. Parece bien establecida y bien formada. Sin embargo, también da a la idea un giro definitivamente cristiano. Si es lo suficientemente antigua, podría ser la fuente de la idea que estamos considerando.
- Al indagar un poco más, encontré la cita de Agustín que dice: «¿Qué lugar hay en mí al que pueda venir mi Dios, qué lugar que pueda recibir al Dios que hizo el cielo y la tierra? ¿Significa esto, Señor Dios mío, que hay en mí algo apto para contenerte? … O, puesto que nada de lo que existe podría existir sin ti, ¿significa esto que todo lo que existe te contiene, en este sentido, a ti? Si esto es así, puesto que yo también existo, ¿por qué te pido que entres en mí? Porque yo no estaría en absoluto si, de este modo, tú ya estuvieras presente en mí». (Confiesa 1.2.2) – > .
- Pero no es de Pascal y no se sabe quién lo dijo, por lo tanto, no se puede fechar? No estoy seguro de que la cita de Agustín hable de lo mismo. Si encuentras algo más, puedes editar tu post. Ese enlace de edición también está en la parte inferior izquierda de tu post. – > .
- Creo que la cita de Agustín (Conf 1.2.2) es relevante por dos razones. Puede haber influido en Pascal (hindsfoot.org/godsha.html) y es hasta ahora la única prueba que utiliza específicamente el lenguaje espacial. Sólo trato de ayudar. La discusión es interesante. Perdonen mi torpeza al postear/editar/responder. – > .
- La cita de Pascal parafraseada aparece en el libro de Ravi Zacharias A Shattered Visage [p89] No estoy seguro si es su paráfrasis o si es aún más antigua. – > .
- Esa cita fue la que publiqué por primera vez. Aparentemente a la comunidad no le gustan las citas erróneas. – > .
Mientras que la terminología es de advenimiento posterior, la consideración de la siguiente escritura revela que esto es concepto bíblico:
¿O no sabéis que vuestro cuerpo es templo del Espíritu Santo que está en vosotros, el cual tenéis de Dios? No sois vuestros, porque habéis sido comprados por precio. Así que glorifica a Dios en tu cuerpo. – 1 Corintios 6:19-20 RVR
Fuimos diseñados para habitar el Espíritu, pero como Sansón (cf. Jueces 16:20), con demasiada facilidad pasamos por alto el vacío que denota que «La Gloria se ha ido» (cf. 1 Samuel 4:21). Para aquellos que han sido llenos del Espíritu, no puede haber error en que su experiencia previa debe ser necesariamente caracterizada como «vacío» en comparación con:
El que cree en mí, como dice la Escritura, de su corazón brotarán ríos de agua viva.’ – Juan 7:38 RVR
y la esperanza no nos avergüenza, porque el amor de Dios ha sido derramado en nuestros corazones por medio del Espíritu Santo que se nos ha dado. – Romanos 5:5 RVR
En otros lugares (cf. Mateo 12:43-45), Jesús advierte sobre el peligro del estado de vacío.
Pascal, por supuesto sabía de lo que hablaba.
- Creo que estás leyendo el contexto en el texto en lugar de leer el contexto de el texto. El texto no implica necesariamente un vacío. Aunque he experimentado esto personalmente y estoy de acuerdo en que sentir la falta de Dios se siente como un vacío, no veo eso en ninguna parte del texto. – > .
- Al igual que la Trinidad, no está explícitamente allí, pero es definitivamente una implicación de la comparación de las escrituras pertinentes – un lugar vacío (es decir, el vacío) se refiere directamente en Mateo 12. Como otra respuesta ha implicado, el koilias (traducido como corazón en la versión de Juan 7:38) también tiene la connotación de un lugar vacío en el interior (siendo llenado por el Espíritu). – > .