En Éxodo 20:2, ¿por qué el Señor llama a Egipto «la casa de los esclavos»?

Rumiador preguntó.

Siempre me he inclinado a leer esto «la tierra de tu esclavitud», sin embargo, me pareció que podría haber algo más, si se toma literalmente.

JPS Éxodo 20:2 Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de la casa de la esclavitud. No tendrás otros dioses delante de mí.

Rashi comenta esta frase, sugiriendo otras interpretaciones:

de la casa de la esclavitud:

Literalmente, de la casa de los esclavos. [Es decir,] de la casa del Faraón, donde erais esclavos de él. ¿O quizás [la Escritura] quiere decir sólo: de la casa de los esclavos, que eran esclavos de [otros] esclavos? Por lo tanto, la Escritura dice: «y os redimió de la casa de la esclavitud, de la mano de Faraón, rey de Egipto» (Deut. 7:8). En consecuencia, debes decir que fueron esclavos del Faraón, pero no esclavos de [otros] esclavos. – [de Éxodo Rabá 43:5]

¿Acaso la evidencia del léxico recomienda una interpretación por encima de las demás?

Comentarios

3 respuestas
El chico del Apocalipsis

Antecedentes
La ESV, como la la mayoría de las traducciones inglesastiene «casa de la esclavitud».

«Yo soy el SEÑOR tu Dios, que te sacó de la tierra de Egipto, de la casa de la esclavitud».

אָֽנֹכִי יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר הֹוצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם מִבֵּית עֲבָדִֽים

Otros, como la Reina Valera, prefieren «casa de la esclavitud»:.

Yo soy Jehová tu Dios, que te saqué de la tierra de Egipto, de la casa de servidumbre.

Algunos, como la versión inglesa contemporánea, evitan la cuestión centrándose en la realidad histórica:

Yo soy el SEÑOR tu Dios, el que te sacó de Egipto donde eras esclavo.

Ambas cosas son ciertas. Aquellos a quienes el SEÑOR Dios sacó de Egipto habían sido esclavos en Egipto, que era la casa de la esclavitud o de la servidumbre. La frase es מִבֵּית עֲבָדִֽים donde עֲבָדִֽ֑ים es el plural de עֶבֶד que significa esclavo o siervo. El primer uso es cuando Noé maldice a su nieto:

Cuando Noé despertó de su vino y supo lo que su hijo menor le había hecho, dijo: «Maldito sea Canaán; siervo de siervos será para sus hermanos.» (Génesis 9:24-25) [ESV]

El léxico es directo: Canaán sería un siervo de siervos, עֶ֥בֶד עֲבָדִ֖ים, para sus hermanos. Asimismo, Yahveh sacó al pueblo de la tierra de Egipto que era una casa de עֲבָדִ֖ים.

Egipto, la casa de esclavitud del faraón
El SEÑOR utilizó a José para salvar al mundo de los siete años de hambruna.

El faraón puso a José al mando de todo Egipto y utilizó su autoridad para almacenar grano durante los siete años de abundancia. Cuando llegó el hambre, José vendió el grano. Primero aceptó dinero como pago (Génesis 47:14-15). Cuando el dinero se agotó, aceptó ganado (Génesis 47-16-17). Cuando se acabó, la gente se ofreció a sí misma y a sus tierras como pago (Génesis 47:18-22). Se vendieron voluntariamente como esclavos:

Entonces José dijo al pueblo: «Mirad, hoy os he comprado a vosotros y a vuestras tierras para el Faraón… (Génesis 47:23)

Con la excepción de los sacerdotes y los israelitas, José compró al pueblo y su tierra para el Faraón. Estas transacciones llevaron «legalmente» la tierra y el pueblo de Egipto a la casa del Faraón, y sin embargo era una casa de servidumbre voluntaria.

Los israelitas no fueron parte de estas transacciones. De hecho, el faraón les permitió establecerse en la tierra de Gosén, donde José les proporcionó alimentos (Génesis 47:12), y el faraón los puso a cargo de su ganado (Génesis 47:5-6). En efecto, el faraón «contrató» a los israelitas para que cuidaran del ganado que José adquirió en su nombre: su «salario» era un lugar para vivir y comida.

Más tarde, cuando un faraón que no conocía a José llegó al poder, esclavizó (ilegalmente) a los israelitas. Este elemento añadido convirtió a Egipto en una casa de servidumbre. Por lo tanto, históricamente, Egipto era la casa de esclavitud del Faraón que adquirió legalmente y se convirtió en su casa de esclavitud cuando obligó a los israelitas a construir ciudades de almacenamiento (Éxodo 1:11). El Señor entonces sacó al pueblo de la tierra de Egipto que había sido una casa de esclavitud y se había convertido en una casa de esclavitud.

tblue
  1. Dado que «casa de esclavitud/esclavitud» viene justo después de «Egipto», parece apropiado que se aplique a Egipto.

  2. Muchos comentarios consideran que la esclavitud de José a los egipcios es «ilegal» o «moralmente injusta». Sin embargo, me pregunto dos cosas:

a. ¿Tiene algo que ver con que José sea un tipo de Jafet, por lo que Knon/Canaán debía ser siervo de Jafet? «Egipto es Cam». Entre los hijos de Canaán estaba Mizraim, que pobló Egipto. ¿Fue el cumplimiento de la profecía que los egipcios se convirtieran en siervos de José? En Gn. 45:8, José se declara «padre de Faraón, señor de su casa y gobernante en toda la tierra de Egipto».

b. ¿Y si el arreglo de dar 1/5 de los productos al Faraón fuera la provisión que alimentaría a los israelitas durante su cautiverio?

  1. Si todo esto está relacionado con la maldición de Noé, es interesante que para humillar a los israelitas, se les hizo esclavos de rango inferior a la posición de Canaán.

Dios tuvo el oído de José en todo momento y creo que José sabía que el cautiverio de los israelitas estaba por venir. Dios proveyó.

Línea de Jacke

Éxodo 20 es donde Dios habla al pueblo y les dice básicamente mira te perdonaré siempre y cuando sigas estas reglas… (mandamientos) y vivan por ellos. Vivir por ellos significaría ser opuesto a lo que Egipto estaba haciendo ya que estaban haciendo estatuas de dioses mitad hombre/animal cuando solo hay uno, Él. Hacer estatuas como lo hacían los egipcios y adorarlas sacrificando animales para que estos dioses les dieran una mejor vida pero pidiendo a cualquier otro ángel o demonio que haya aparecido prometiendo que tu deseo se hará realidad es lo que acabó con la civilización egipcia, el comportamiento de idolatría asesina de adulterio y codicia no era para lo que estamos aquí…. estamos aquí por elección para aprender a ser más como Dios. Éxodo 20:5 Él les dice que Él es el Señor en la segunda línea dice porque yo, el Señor tu Dios, soy un Dios celoso que visita la iniquidad de los padres a los hijos…… básicamente los que odian criando a los que odian serán castigados por el Señor. Básicamente debemos ser buenos unos con otros ya que todos somos iguales a los ojos de Dios por lo tanto todos somos iguales en esta vida. Sé amable.

Es una pena que la gente piense que la apariencia física es lo que hay que usar como medida para encontrar a la gente buena. La apariencia es secundaria en el gran esquema, pero ser humano significa que nuestra atracción hacia el otro se inicia en lo que vemos. No vas a ir a saludar a la persona menos atractiva a menos que sea de la familia. Tenemos que ver más allá de lo que vemos para saber quiénes son realmente los demás. Sé que he salido con algunos chicos atractivos que me hicieron sentir miserable, y básicamente me rompieron. Si hubiera salido con los chicos empollones con los que tenía más en común y que eran amables conmigo habría tenido una vida completamente diferente… lección aprendida.

Comentarios

  • Hola Jacke, ¡bienvenido a BHSE! Somos un poco diferentes de otros sitios que puedes conocer, así que si tienes tiempo asegúrate de hacer nuestro tour (hermeneutics.stackexchange.com/tour). ¡Gracias! –  > Por sara.