¿El Gibbor en Isaías 9 significa que el niño es divino?

usuario4951 preguntó.

«Porque un niño nos ha nacido, un hijo nos ha sido dado, y el gobierno está sobre su hombro; y su nombre es Pele-joez-el-gibbor-Abi-ad-sar-shalom;»

http://www.mechon-mamre.org/e/et/et1009.htm

Hay palabras como

Elizabeth, emanuel. Todas esas palabras contienen «el» que significa Dios.

Pero Elizabeth no es divina. Al menos no que yo sepa.

¿Qué hay de elohim? ¿ElShaddai? o ¿qué hay de ElGibbor? en Isaías 9?

¿Son nombres de personas normales o uno de los epítetos de Dios?

¿Cómo sabemos que un nombre que contiene el es el nombre de Dios y que otro nombre que contiene el es sólo un nombre de persona normal?

Comentarios

  • Cite adecuadamente los textos bíblicos sobre los que está preguntando para que quede claro el texto específico sobre el que está preguntando. Mantenga la pregunta enfocada y limitada. –  > Por Dan.
  • Parece que te cuesta hacer preguntas que sean bien recibidas en este sitio. Puede que te beneficies de este útil diagrama de flujo para hacer preguntas. –  > Por Dan.
  • Ya lo he citado. –  > Por usuario4951.
3 respuestas
Frank Luke

A menudo, pero no siempre, un título dado y asociado a Dios se escribe como dos palabras en hebreo. Pueden separar las palabras con un makkeph, que parece un guión pero está en la parte superior de la línea en lugar de en el medio (técnicamente, esto hace que las palabras sean una en hebreo y cambia el acento).

Si no hay makkeph, las palabras se escribirán como dos palabras, El Roi.

En los nombres personales, el nombre se traducirá de una manera que muestra que esta persona no debe ser confundida con Dios. Por ejemplo, Daniel significa «El es mi juez» y Miguel significa «¿Quién es como Dios?». En el segundo, sabemos que se trata de una pregunta y no de una descripción de la persona (diciendo que el ángel es como Dios) porque la gramática hebrea dice que el prefijo Mi (y eso es un sonido I largo) al comienzo de una cláusula es la pregunta «quién». Para decir «X, que es como Y» se utilizaría el pronombre relativo asher.

En cuanto a El Gibbor en Isaías 9:6, el mismo nombre se utiliza en Isaías 10:21.

Un remanente volverá, un remanente de Jacob, al Dios poderoso. [Biblia NET]

Este versículo es paralelo a la última mitad del 20:

En su lugar, se apoyarán verdaderamente en el Señor, el Santo de Israel.

El Santo de Israel se refiere a YHWH. Por lo tanto, El Gibbor se referiría a Dios en 10:21. Yo interpretaría El Gibbor en 9:6 de la misma manera.

Comentarios

  • Entonces, ¿es El Gibor un nombre personal normal o un nombre divino? –  > Por usuario4951.
  • Ese makkeph no está en el idioma original ¿verdad? –  > Por user4951.
  • No. Creo que se añadió al mismo tiempo que los puntos vocales. –  > Por Frank Luke.
George Dunn

Decir que este nombre se REFIERE a YHWH no es exactamente decir que el sujeto que recibe este nombre ES YHWH.

Decir que un «mesías», por ejemplo, que salvaría a Israel en ese momento en la visión cercana no es decir que Jesús es YHWH tampoco en la visión lejana.

A Jesús no se le dio LITERALMENTE este nombre. Nadie lo llama NUNCA «Emmanuel». Tampoco insistió ni pidió a nadie que lo llamara así. Y «yehoshuah» o «YHWH salva», tampoco está diciendo que él ES YHWH. De hecho dice que viene EN este nombre, al que realmente llama «el Padre». Por la autoridad de. En realidad él NUNCA se llama a sí mismo el mismo Referente que el Padre, y dice de sí mismo en relación,

…mi Padre es mayor que todos. Y,…el Padre es mayor que yo.

juan

suena como la respuesta que daría un miembro de los testigos de Jehová

tal vez añadir en Juan capítulo 20 y el verso 28 y los versos alrededor de este verso como Jesús aparece a ‘dudar’ Tomás

también intente Tito capítulo2 verso 13 y 2 Pedro 1 verso1 en una versión ‘normal’ de la biblia