Muy relacionado con esto:
– ¿Existe una alusión al Salmo 22 en Juan 19:30, «Consumado es»?
RVA, Juan 19:30 – Así que cuando Jesús recibió el vino agrio, dijo: «Está consumado (Τετέλεσται, interlineal)!» E inclinando la cabeza, entregó su espíritu.
Hay algo en la Escritura que indique lo que «fue terminado» (Τετέλεσται)?
¿Lleva esto el mismo sentido que «cumplido», o «realizado» en el sentido profético, o en el «cumplimiento de la ley»?
¿Cómo interpretó la Iglesia primitiva este pasaje?
La palabra «terminar» aparece en Daniel 9:24, en el contexto del sacrificio expiatorio del Mesías, que aparece en el versículo 26.
«Se han decretado setenta semanas para tu pueblo y tu ciudad santa, para terminar, (συντελεσθῆναι, Septuaginta griega : LXX-Th, OG) la transgresión, para poner fin al pecado, para expiar la iniquidad, para traer la justicia eterna, para sellar la visión y la profecía y para ungir el lugar santísimo… el Mesías será cortado y no tendrá nada, y el pueblo del príncipe que ha de venir destruirá la ciudad y el santuario».
¿No tendría sentido que Jesús se refiriera a esta promesa al morir?
- Gracias, elika kohen. ¡Por supuesto que lo apruebo! Como soy completamente nuevo aquí, no sé cuánto detalle de apoyo hay que dar, y estoy desconcertado por algunas de las votaciones. Lo que espero son más respuestas constructivas como la de Michael King a continuación, ¡que es una visión maravillosa! – > Por Dieter.
La frase en realidad traduce una palabra en griego, tetelestai, de la raíz teleō, que significa «terminar, cumplir».
Significativamente, esta forma específica del verbo, tetelestai, sólo se encuentra dos veces en todo el Nuevo Testamento, ambas en Juan 19.
De hecho, las dos apariciones de tetelestai se encuentran con tres versos de diferencia: «Después de esto, Jesús, sabiendo que todo estaba ya terminado, dijo (para cumplir la Escritura): ‘Tengo sed’ . . . Cuando Jesús recibió el vino amargo, dijo: ‘Está consumado’, e inclinó la cabeza y entregó su espíritu» (Juan 19:28, 30).
¿Lo ves? Aunque el verbo teleō aparece 28 veces en el Nuevo Testamento, la forma tetelestai se encuentra sólo dos veces, y esas dos ocurrencias están en el mismo contexto, una al lado de la otra, dejando el significado perfectamente claro.
Jesús estaba diciendo: «¡Misión cumplida! ¡Todo lo que había que hacer se ha hecho! Está terminado».
- Miguel : +1 ¿Estás diciendo que «Todo lo que había que hacer» es una referencia a las obligaciones proféticas que Jesús tenía que cumplir, y que por lo tanto fueron «cumplidas»? – > .
Los primeros usos en los LXX se encuentran en Números 25, donde se describe el incidente de Sitim:
E Israel fue inició a Beel-Phegor, y el Señor se enfureció contra Israel. (v 3) (NET)
και ετελεσθη ισραηλ τω βεελφεγωρ και ωργισθη θυμω κυριος τω ισραλη (LXX)
Y Moisés dijo a las tribus de Israel: «Cada uno de vosotros mate a su familiar que haya sido iniciado a Beel-Phegor». (v 5)
και ειπεν μωυσης ταις φυλαις ισραηλ αποκτεινατε εκαστος τον οικειον αυτου τον τετελεσμενον τω βεελφεγωρ
Siguiendo la LXX, Τετέλεσται indica lo que comienza o se inicia, ya sea la Nueva Alianza o a Jesús (siguiendo el patrón del AT de ser iniciado a Beel-Phegor).
49 He venido a enviar fuego a la tierra; ¿y qué haré, si ya está encendido? 50 Pero Tengo un bautismo con el que ser bautizado; y cómo estoy estrecho συνέχομαι ¡hasta que se cumpla! τελεσθῇ
51 Suponed que he venido a dar la paz en la tierra. Os digo que no; sino más bien para dividir: 52 Porque desde ahora habrá cinco en una casa divididos, tres contra dos, y dos contra tres. 53 El padre estará dividido contra el hijo, y el hijo contra el padre; la madre contra la hija, y la hija contra la madre; la suegra contra su nuera, y la nuera contra su suegra.
— Lucas 12:49-53 (RV)
La cruz era el bautismo con el que Jesús esperaba ser bautizado, y estaba siendo «enderezado» συνέχομαι (συνέχω – G4912 de Strong – synechō), constreñido/afligido/presionado por todos lados, hasta que se cumplió τελεσθῇ (τελέω – G5055 de Strong – teleō) terminado/completado/concluido.
Por qué se sintió tan presionado?
Porque, antes de ese bautismo, tenía la tarea de reclutar y preparar a los que publicarían su Evangelio en todo el mundo. Y esta tarea le exigía mucho.
-
Un impuesto sobre su cuerpo:
De Mateo y Lucas:
34 Y cuando pasaron, llegaron a la tierra de Genesaret. 35 Y cuando los hombres de aquel lugar tuvieron conocimiento de él, enviaron a toda aquella comarca de los alrededores, y le trajeron a todos los enfermos; y le rogaron que sólo tocaran el borde de su manto; y todos los que tocaron quedaron perfectamente sanos.
— Mateo 14:34-36 (RV)Y toda la multitud procuraba tocarle; porque salía de él una virtud, y los sanaba a todos.
— Lucas 6:19 (KJV)«Virtud» (δύναμις – G1411 de Strong – dynamis, poder) salía de Jesús y sanaba a la multitud de personas que lo tocaban. ¿Cuánto tiempo podría sostenerse eso? No es de extrañar que Jesús dijera a la gente al principio de su ministerio que no difundiera lo que había hecho por ellos.
-
un impuesto en su mente:
-
De Lucas:
El relato de un hombre que llamó a Jesús desde la multitud, explicándole que había llevado a su hijo a los discípulos, pero que no podían curarlo. Jesús le respondió:41Oh generación infiel y perversa ¿hasta cuándo estaré con vosotros y os sufriré? …
44 Que estas palabras caigan en vuestros oídos: porque el Hijo del hombre será entregado en manos de los hombres.
45 Pero ellos no entendieron esta palabra, y se les ocultó, para que no la percibieran; y temieron preguntarle por esa palabra.
— Lucas 9:41,44-45 (RV)Aquí, Jesús expresa su frustración por la lentitud de los discípulos en comprender. Y ellos lo sintieron, «temiendo» preguntar lo que quería decir.
-
De Mateo
5 Cuando sus discípulos llegaron al otro lado, se olvidaron de tomar el pan. 6 Entonces Jesús les dijo: Mirad y guardaos de la levadura de los fariseos y de los saduceos. 7 Y ellos discutían entre sí, diciendo: Es porque no hemos tomado pan.
8 Lo cual, al darse cuenta Jesús, les dijo Oh vosotros, los de poca fe, ¿por qué discutís entre vosotrosporque no habéis traído pan?
— Mateo 16:5-8 (RV)Jesús les explicó de qué estaba hablando, y entonces se les cayó la baba:
12 Entonces entendieron que no les decía que se guardaran de la levadura del pan, sino de la doctrina de los fariseos y de los saduceos.
— Mateo 16:12 (RV) -
De nuevo, de Mateo
13 Pero ¡ay de vosotros, escribas y fariseos, hipócritas! porque cerráis el reino de los cielos a los hombres; pues ni entráis vosotros, ni dejáis entrar a los que entran.
— Mateo 23:13 (RV)Los líderes religiosos debían administrar la Ley de manera que su nación fuera un anuncio de la bondad de Dios (Deuteronomio 4:5-8), pero nunca entendieron esa misión.
Y esto de Juan
1 Estas cosas os he dicho, para que no os escandalicéis. 2 Os expulsarán de las sinagogas sí, llega el momento en que el que os mate pensará que hace un servicio a Dios. 3 Y estas cosas os harán, porque no han conocido al Padre ni a mí.
— Juan 16:1-3 (KJV)En lugar de cumplir con su propósito ordenado, se convirtieron en una herramienta del adversario, contentándose con pensar que sus constantes intentos: de acorralar a Jesús en cuestiones doctrinales; atribuir sus obras al Diablo; y tramar su muerte; eran de alguna manera todo para el servicio de Dios.
-
-
un impuesto sobre su espíritu:
-
De Lucas:
32 Cuando María llegó a donde estaba Jesús y lo vio, se postró a sus pies, diciéndole: Señor, si hubieras estado aquí, mi hermano no habría muerto. 33 Al ver Jesús que ella lloraba, y que también lloraban los judíos que venían con ella, gimió en el espíritu y se turbó, …
36 Entonces dijeron los judíos: ¡Mira cómo le amaba! 37 Y algunos de ellos dijeron, ¿No podía este hombre, que abrió los ojos a los ciegos, hacer que ni siquiera éste muriera?
— Juan 11:32-33,36-37 (RV)Jesús continuó resucitando a Lázaro de la tumba, presagiando lo que haría por sí mismo, y luego por todos los creyentes que lo siguieran.
La declaración de uno de los judíos, «¿No podía este hombre, que abrió los ojos a los ciegos, hacer que éste no muriera?» se ha repetido una y otra vez a lo largo de la historia, y es posiblemente el mayor motivo de angustia del Espíritu de Dios.
«¿Por qué Dios se llevó a mi hijo?» o «¿Cómo puede Dios permitir el sufrimiento?» o «¿Cómo pudo Dios destruir todas esas almas inocentes en el Diluvio, en Sodoma y Gomorra, en Canaán?». Bueno, Dios los resucitará de entre los muertos, ¿no es así? Como lo hizo con Lázaro. Como lo hizo con él mismo. Como lo hará con todos los que creen en su nombre.
37 Si no hago las obras de mi Padre, no me creáis. 38 Pero si las hago, aunque no me creáis a mí, creed a las obras; para que sepáis y creáis que el Padre está en mí, y yo en él.
— Juan 10:37-38 (RV)Sólo se necesita la fe de un grano de mostaza para mover una montaña. Qué montaña más grande podría haber, que la que oculta el camino al reino de Dios.
-
De nuevo, de Lucas:
41 Y se apartó de ellos como un tiro de piedra, y se arrodilló y oró, 42 Diciendo: Padre, si quieres, aparta de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya. 43 Y se le apareció un ángel del cielo, fortaleciéndolo. 44 Y estando en agonía, oraba más intensamente; y su sudor era como grandes gotas de sangre que caían hasta la tierra.
— Lucas 22:41-44 (RV)En este momento, en las horas nocturnas del día de su prueba final (su bautismo, por así decirlo), la angustia y la aflicción de su corazón, mente y cuerpo son evidentes para todos.
-
La muerte de Jesús en la cruz -el bautismo con el que iba a ser bautizado-, la prueba que era la culminación de una estancia tan agotadora en la tierra, que tanto presionaba su cuerpo, su mente y su espíritu, estaba hecha. Entonces, gritó: «¡Consumado!».
La figura del bautismo se ve claramente en su muerte: fue juzgado como pecador, manchado con el pecado acumulado de la humanidad; fue juzgado, y condenado a la cruz; fue sumergido bajo las aguas de la muerte; y se levantó, victorioso sobre todo, glorificado, para sentarse a la derecha del Padre.
Cuando Jesús dijo a los fariseos: «cerráis el reino de los cielos a los hombres, pues ni entráis vosotros, ni dejáis entrar a los que entran«, él sabía que esa tarea ahora completada, abriría las puertas de par en par al reino de Dios:
9 Ciertamente las islas me esperarán, y las naves de Tarsis primero, para traer a tus hijos de lejos, su plata y su oro con ellos, al nombre de Jehová tu Dios, y al Santo de Israel, porque él te ha glorificado.
10 Y los hijos de los extranjeros edificarán tus muros, y sus reyes te servirán; porque en mi ira te herí, pero en mi favor he tenido misericordia de ti. 11 Por tanto, tus puertas estarán siempre abiertas; no se cerrarán ni de día ni de noche, para que los hombres traigan a ti las fuerzas de los gentiles, y para que sus reyes sean traídos.
— Isaías 60:9-11 (RV)
¡Está terminado! El trabajo de abrir las puertas del reino, para que cada persona que vea y/o escuche lo que Jesús soportó para abrirlas, y responda a ello, pueda caminar a través de ellas hacia un reino donde Dios mora, y Jesús reina como rey, de acuerdo al gobierno celestial.
- Enegue : +1 ¿Estás diciendo que «Consumado es», es una referencia al «Sufrimiento»(todas las penalidades de Jesús durante la narración de la Pasión – y posiblemente todos los eventos que la preceden)? – > .
- @elikakohen Sí. El final de lo que tuvo que sufrir para preparar y capacitar a los que quedarían para publicar el Evangelio, y anunciar de forma inequívoca, a lo largo de toda la historia, que las puertas de su reino, y los brazos de su Padre están abiertos de par en par para que entren todos sus hijos e hijas pródigos que reconozcan que han malgastado su herencia, y quieran entrar. Y una vez que entren, encontrarán la paz y el descanso para ellos mismos, para poder salir de nuevo (mientras aún residen aquí), para ocuparse en la obra del reino. – > .
En Juan 19:30, está escrito,
30 Por eso, cuando Jesús tomó el vino, dijo: «Está está terminadoy después de reclinar la cabeza, entregó su espíritu a Dios.
Λʹ ὅτε οὖν ἔλαβεν τὸ ὄξος ὁ Ἰησοῦς εἶπεν Τετέλεσται καὶ κλίνας τὴν κεφαλὴν παρέδωκεν τὸ πνεῦμα TR, 1550
El verbo griego τελέω aparece sólo dos veces en el Evangelio de Juan: aquí y en Juan 19:28 donde está escrito,
28 Después de esto, sabiendo Jesús que todo es ahora terminado, para que se cumpla la Escritura, dice: «Tengo sed».
ΚΗʹ Μετὰ τοῦτο εἰδὼς ὁ Ἰησοῦς ὅτι πάντα ἤδη τετέλεσται ἵνα τελειωθῇ ἡ γραφή λέγει Διψῶ TR, 1550
Así, vemos en el lapso de dos versos que se utiliza la misma conjugación de τελέω, a saber, τετέλεσται. Esto no es casual, y sugiere que lo que «está terminado» en el v. 30 es lo mismo que «está terminado» en el v. 28: πάντα. Es decir, todo lo que Jesús vino a hacer en la tierra -todas las obras que el Padre le había dado para hacer1-está terminado, y todas ellas culminaron en su muerte, la obra final de su primer advenimiento. Bengel señaló: «Esta palabra [τετέλεσται] estaba en el corazón de Jesús en el versículo 28. Ahora es pronunciada por la boca».2
Notas a pie de página
1 Juan 5:36
2 p. 404: «Hoc verbum in corde Jesu erat versu 28. nunc ore profertur.«
Referencias
Bengel, Johann Albrecht. Gnomon Novi Testamenti. Ed. Steudel, Johann Christian Friedrich. 3ª ed. Tubingae: Ludov, 1855.
Jesucristo, el Hijo de Jehová, había completado su misión terrenal para defender fielmente la soberanía universal de Jehová como Hombre en la tierra y demostrar que Satanás el Diablo es un mentiroso y que Jehová sólo tiene derecho a gobernar la Tierra. El fue un Hijo obediente a diferencia de Adán que fue desobediente.
Se dijo de Jesús («Él» = Jesús):-
NWT 1 Timoteo 3:16 «En efecto, el secreto sagrado de esta devoción piadosa es ciertamente grande: ‘Él se manifestó en carne, fue declarado justo en espíritu, se apareció a los ángeles, fue predicado entre las naciones, fue creído en el mundo, fue recibido en gloria».
user26950