Deuteronomio 23:1-8 enumera algunas personas a las que se les prohíbe entrar en «la asamblea de Yahveh».
Deuteronomio 23:1-8 (NKJ)
Los excluidos de la congregación
1 «El castrado por aplastamiento o mutilación no entrará en la asamblea del SEÑOR. 2 «El de nacimiento ilegítimo no entrará en la asamblea del SEÑOR; hasta la décima generación ninguno de sus descendientes entrará en la asamblea del SEÑOR. 3 «El amonita y el moabita no entrarán en la asamblea del SEÑOR; hasta la décima generación ninguno de sus descendientes entrará en la asamblea del SEÑOR para siempre, 4 porque no te recibieron con pan y agua en el camino cuando saliste de Egipto, y porque contrataron contra ti a Balaam, hijo de Beor, de Pethor de Mesopotamia, para que te maldijera. 5 Sin embargo, el SEÑOR tu Dios no quiso escuchar a Balaam, sino que el SEÑOR tu Dios convirtió la maldición en una bendición para ti, porque el SEÑOR tu Dios te ama. 6 No buscarás su paz ni su prosperidad en todos tus días. 7 «No aborrecerás a un edomita, porque es tu hermano. No aborrecerás a un egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra. 8 Los hijos de la tercera generación nacida de ellos podrán entrar en la asamblea del SEÑOR.
¿Qué significa o a qué se refiere «la asamblea del SEÑOR»?
- Vea también: ¿Por qué un hijo ilegítimo no puede entrar en el templo? – > Por Jon Ericson.
- Ver también: ¿Por qué un niño ilegítimo puede entrar en el templo? ¿Cómo puede Dios ser justo a la luz de Deuteronomio 23:3? – > Por Monika Michael.
- Esta pregunta está estrechamente relacionada / duplicada con una «pregunta cerrada», (aunque claramente, no debería estar cerrada). ¿Qué significaba «ekklesia» en el griego clásico y posteriormente en la Septuaginta, y cambió el significado cuando se tradujo en la Biblia KJV? – > Por elika kohen.
Según los Sabios del Talmud, «entrar en la asamblea» significa matrimonio.
Maimónides codifica esta ley de las cuatro naciones de la siguiente manera:
Cualquier gentil que se convierta al judaísmo y acepte sobre sí mismo todos los mandamientos de la Torá y los esclavos que se liberen de la esclavitud, alcanzan el estatus de judío como dice el versículo: «En cuanto a la congregación, habrá un estatuto, tanto para vosotros como para el extranjero que resida con vosotros» (Números 15:15). Y a tal persona se le permite entrar en la congregación inmediatamente, excepto a un individuo de las siguientes naciones: Amón, Moab, Egipto y Edom. Cuando un individuo de una de estas naciones se convierte al judaísmo, es un judío completo en todos los aspectos, excepto en el aspecto del matrimonio en la congregación.
Hilchot Issurei Biah (Leyes relativas a las relaciones prohibidas) 12:17
Hace unos años escribí este breve artículo sobre el estatus de los amonitas, moabitas, egipcios y edomitas en la ley judía.
- Es un artículo interesante. Mi suposición ingenua era que la asamblea tenía algo que ver con el culto público. – > .
- A.) Entiendo los requisitos rabínicos para la conversión, para el matrimonio, y sus requisitos para la conversión, (incluyendo la aceptación de la Ley Oral). B.) Sin embargo – la conversión al judaísmo – como religión, (según Maimónides et al) – no es este contexto; estas son leyes nacionales; C.) En Josué 5:5, Israel es circuncidado de nuevo – a pesar de que eran la «Asamblea de Dios» – lo que pone en duda si la conversión es necesaria o no. – > .
- Así que Booz podía casarse con una moabita y eso estaba bien pero un moabita no podía casarse con Israel casándose con un judío, ¿sí? Así que por eso David estaba bien, ¿correcto? – > .
El Tanaj traduce בִּקְהַ֖ל יְהוָֽה en Deuteronomio 23 como «congregación de Yahveh». El comentario de Bernard M. Levinson en la JPS Study Bible afirma:
La congregación del SEÑOR (v.2) sirvió como órgano de gobierno nacional, similar a una legislatura popular, que se encargaba de una amplia gama de asuntos judiciales, políticos y de política (Jueces 20:2) 1
El versículo que cita Levinson:
Y los jefes de todo el pueblo, de todas las tribus de Israel, se presentaron en la asamblea del pueblo de Dios, 400.000 hombres de a pie que sacaban la espada. (20:2 RVR)
En Miqueas se puede ver un apoyo adicional para entender el Deuteronomio en el contexto de las restricciones para servir en posiciones de autoridad:
¡Ay de los que idean la maldad y obran el mal en sus lechos! Cuando amanece, lo realizan, porque está en poder de su mano. Codician campos y se apoderan de ellos, y casas, y se las llevan; oprimen al hombre y a su casa, al hombre y a su herencia. Por tanto, así dice el SEÑOR: He aquí que contra esta familia estoy tramando un desastre, del cual no podréis apartar vuestros cuellos, y no andaréis con altivez, porque será un tiempo de desastre. En aquel día entablarán un canto de burla contra vosotros y gemirán amargamente, y dirán: «Estamos totalmente arruinados; él cambia la porción de mi pueblo; ¡cómo me la quita! A un apóstata le asigna nuestros campos». (2:1-4 RVR)
Por tanto, no tendréis quien eche la línea por sorteo en la asamblea de Yahveh. (2:5 RVR)
La frase «asamblea de Yahveh» en Miqueas es בִּקְהַ֖ל יְהוָֽה como en Deuteronomio 23.
Ehud Ben Zvi afirma que Miqueas 2:1-5 trata sobre la ética social, el juicio divino y la esperanza, señalando:
Las élites de la sociedad diseñan (o, «trabajan») el malel SEÑOR planea (heb) el «mal» (desgracia) contra ellos. Además, los miembros de este grupo son capaces de hacerlo porque tienen el poderel Señor tiene ciertamente el poder de llevar el «mal» (la desgracia), y el poder de Dios es infinitamente superior a esta gente (cf. Prov 22.23) 2
La traducción del Tanaj de la JPS del versículo 5 señala que la frase se refiere a asuntos legales o judiciales:
En verdad, ninguno de vosotros echará una cuerda de la suerted en la asamblea de Yahveh¡! (2:5 JPS)
Nota d – Sobre un trozo de tierra, adquiriendo así el título de propiedad; cf. Jos 18.6 y Sal 16.6
Ehud Ben Zvi señala que el versículo 5 parece aplicarse a las generaciones futuras:
Los descendientes de los transgresores no formarán parte de la asamblea de Yahveh. Este versículo sugiere un aspecto transgeneracional en el castigo divino. 3
Por lo tanto, aunque no se especifica el número de generaciones, Miqueas parece estar de acuerdo con Deuteronomio 23.
Notas:
1. Bernard M. Levinson, The Jewish Study BibleOxford University Press, 2004, p. 418
2. Ehud Ben Zvi, La Biblia de Estudio JudíaOxford University Press, 2004, p. 1208
3. Ibid
- @elikakohen He añadido una explicación sobre cómo creo que se aplica el pasaje de Miqueas. – > .
- Esta es una gran respuesta. +1. Pero tal vez – «EN la asamblea de Jehová» podría indicar que estos líderes eran una parte de la Asamblea – y no toda la asamblea. Pero – es una respuesta impresionante. – > .
No sólo los sabios interpretaron el verso como refiriéndose al «Matrimonio», como escribió Amichai, ¡sino que lo encontramos en la propia biblia!
En Neh 13:1-3.
יג:א בַּיּ֣וֹם הַה֗וּא נִקְרָ֛א בְּסֵ֥פֶר מֹשֶׁ֖ה בְּאָזְנֵ֣י הָעָ֑ם וְנִמְצָא֙ כָּת֣וּב בּ֔וֹ אֲ֠שֶׁר לֹא-יָב֨וֹא עַמֹּנִ֧י וּמֹאָבִ֛י בִּקְהַ֥ל הָאֱלֹהִ֖ים עַד-עוֹלָֽם: יג: ב כִּ֣י לֹ֧א קִדְּמ֛וּ אֶת-בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵ֖ל בַּלֶּ֣חֶם וּבַמָּ֑יִם וַיִּשְׂכֹּ֨ר עָלָ֤יו אֶת-בִּלְעָם֙ לְקַֽלְל֔וֹ וַיַּהֲפֹ֧ךְ אֱלֹהֵ֛ינוּ הַקְּלָלָ֖ה לִבְרָכָֽה: יג:ג וַיְהִ֖י כְּשָׁמְעָ֣ם אֶת-הַתּוֹרָ֑ה וַיַּבְדִּ֥ילוּ כָל-עֵ֖רֶב מִיִּשְׂרָאֵֽל:
13:1 En aquel tiempo leyeron al pueblo el Libro de Moisés, y se encontró escrito que ningún amonita o moabita podía entrar jamás en la congregación de Dios, 13:2 ya que no salían al encuentro de Israel con pan y agua, y contrataron a Balaam contra ellos para que los maldijera; pero nuestro Dios convirtió la maldición en bendición. 13:3 Cuando escucharon la Enseñanza, separaron de Israel toda la mezcla de extranjeros».
Esta es una interpretación muy clara de los versículos de Deut 23. Seguramente no se trata de una invención de Nehemías, pues el texto afirma claramente que encontraron esta prohibición en la propia Torá. Esto no deja lugar a dudas. Hay algunas otras indicaciones en la Biblia de que así es como debe interpretarse, pero el pasaje de Neh. será suficiente.
Sin embargo, el IVP Bible Background Commentary tiene una interpretación totalmente diferente
La [asamblea del Señor/Israel] es un término técnico para referirse a todos los varones adultos que están facultados para tomar decisiones, participar en *actividades cúlticas y servir en el ejército de Israel (Miq 2:5). Dado que eran un pueblo elegido, que debía mantener su *pureza ritual como parte de la *convención (Ex 19:6), los impuros y los extranjeros estaban excluidos de las actividades de la asamblea.
Si se insiste en que el significado simple del versículo no es el de matrimonios mixtos, sino el de prohibirles obtener la ciudadanía plena, entonces podemos decir que los matrimonios mixtos estaban incluidos en esta prohibición, como se evidencia en Neh. Siendo el propósito de esta prohibición el de condenarlos al ostracismo y hacerlos inferiores a los israelitas, de modo que no debían tener un estatus igual al de un israelita, podemos suponer que esto también tenía algunas implicaciones con respecto al matrimonio. Para más información, véase JPS Torah Commentary, Deuteronomy by Jefferey Tigay P. 210. y este.
- Es bueno por el vínculo contextual con Nehemías 13:3. A.) Sin embargo, esta respuesta afirma incorrectamente que la validez de traducir «בָּדַל», (definición) en Nehemías 13:3 como «separado», en lugar de «dividido» o «identificado». B.) Como resultado, esta respuesta representa puntos de vista de «pureza étnica» – que no parece ser apoyado por el texto. Aunque tal vez, sí se aplica a los levitas y a los sacerdotes. – > .
- ¿Por qué la respuesta afirma incorrectamente que la definición de בדל es «separación» cuando la biblia la utiliza constantemente en ese contexto? (ver por ejemplo Génesis 1:4) Tu novedosa idea de que Nehemías purificó el sacerdocio «solamente» es completamente infundada, y carece por completo; y no has aportado pruebas suficientes para apoyarla. Mi interpretación, en cambio, es simple y directa y se basa en la propia Biblia. – > .
- Bach : בדל significa «separar / dividir / identificar» pero NO significa «separar fueraexcluir». Mi objeción es contra la aplicación de Deuteronomio 23, y Nehemías 13 genéricamente, como una prohibición general del matrimonio étnico o internacional. Estas son prohibiciones muy específicas contra Ashdod, Amón y Moab de «unirse a la Asamblea» – no simplemente sobre el matrimonio. Y sí, el texto dice muy claramente que Nehemías «purgó | וְטִֽהַרְתִּ֖ים» a los levitas y sacerdotes de estas nacionalidades. Él fue capaz de hacer esto, porque Israel había sido «separado y dividido» el resto de Israel – de antemano. – > .
- También,
"nuestra novedosa idea de que Nehemia purificó el sacerdocio "sólo" es completamente infundada, y carece por completo;"
Si esto se hubiera hecho, ¿cómo podría nacer el Mesías, ya que David -de Judá- era moabita? – > .
1. Repetición de la pregunta :
Deuteronomio 23:1-8 enumera algunas personas a las que se les prohíbe entrar en «la asamblea de Yahveh». ¿A qué se refiere «la asamblea de Yahveh»?
Nota: Otras respuestas podrían mostrar, en efecto, cómo se llegó a entender la «Asamblea de Dios». Esta respuesta sólo sugiere lo que significaba originalmente.
2. Contexto y traducción :
«Asamblea de Dios», y «Iglesia de Dios» son lingüísticamente exactamente lo mismo – a pesar de las diferencias teológicas.
Deuteronomio 23:1-8, en hebreoes traducido por la Septuaginta griega Deuteronomio 23:3 : קהל יהוה y ἐκκλησίαν κυρίου.
Véase también : otros ejemplos de «Asamblea de Dios» en los textos hebreos.
El contexto de Deuteronomio 23:1-14 contiene prohibiciones para mantener a Israel alejado de todo lo impuroy se refiere específicamente a cuestiones de salud:
NASB, Deuteronomio 23:9 «Cuando salgas como ejército contra tus enemigos, te mantendrás alejado de toda cosa impura.
Deuteronomio 23:1 «Nadie [cuyos testículos estén hinchados, aplastados o cortados] entrará en la asamblea del Señor.
Nota: Ver también Levítico 21:20, Levítico 22:24 con respecto a la salud «masculina».Deuteronomio 23:2 – Ni un eunuco, ni sus descendientes hasta la décima generación …
Notas:(Véase θλαδίας definición y también LXX Deuteronomio 23:2 que define «מַמְזֵ֖ר (Mamzer)» como persona estéril, un eunuco). También, ver Zacarías 9:6 con respecto a una nación estéril. Quizás significativamente Hechos 8:27el eunuco etíope.Deuteronomio 23:3-6 – Ni amonita, ni moabita, [porque están malditos].
Si Dios estaba haciendo prohibiciones para quizás salvaguardar a Israel de los pueblos con enfermedades – entonces es comprensible que las prohibiciones que salvaguardan a Israel de los pueblos malditos estén en el mismo contexto.
3. Respuesta – La multitud de pueblos hechos santos por Dios :
La «Congregación del Señor – קהל יהוה», en la Escritura, se entendía como la multitud de pueblos que son santificados, (hechos santos), por Dios. Es el pueblo donde está la presencia de Dios. NO era una referencia a una raza hebrea étnicamente pura.
Nota: El rey David es un moabita de tercera generación, (Rut 4).
«Santo», (קָדַשׁ definición) – es separar algo, de otro – con un propósito específico.
NASB, Éxodo 19:6 – Y seréis para mí un reino de sacerdotes y una nación santa’.
NASB, Números 16:3 – Se juntaron contra Moisés y Aarón, y les dijeron: «Ya habéis ido demasiado lejos porque toda la congregación es santacada uno de ellos, y el el Señor está en medio de ellospor qué os enaltecéis por encima de la asamblea del asamblea del Señor?»
Los judíos del período del Templo sostenían este punto de vista de «nación santa» :
NASB, Hechos 20:28 – Por tanto, mirad por vosotros mismos y por todo el rebaño, en el cual el Espíritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la iglesia de Dios, (ἐκκλησίαν τοῦ κυρίου καὶ θεοῦ) que compró con su propia sangre.
Nota: Esta es una referencia a la Pascua, como Éxodo.NASB, 1 Pedro 2:9 – Pero ustedes son una generación elegida, un [reino de sacerdotes], una nación santa,
La Asamblea de Dios era una Multitud Mixta :
NASB, Éxodo 12:37-38 Los hijos de Israel…, unos seiscientos mil hombres de a pie, sin contar los niños. 38 Una multitud mixta también subió con ellos …
NASB, Números 15:15 – En cuanto a la asamblea, habrá un solo estatuto para ustedes y para el extranjero que resida con ustedes,
NASB, Deuteronomio 23:7 – «No detestarás a un edomita, porque es tu hermano; no detestarás a un egipcio, porque fuiste extranjero en su tierra. 8 Los hijos de la tercera generación que les nazca podrán entrar en la asamblea del Señor.
El ritual de conversión era irrelevante :
NASB, Josué 5:5 – Porque todo el pueblo que salió fue circuncidado, pero todo el pueblo que nació en el desierto a lo largo del camino al salir de Egipto no había sido circuncidado.
Nota: La circuncisión/conversión estaba separada de ser parte de la «Asamblea de Dios».
4. Nehemías 13 no se refiere a una sola etnia en Israel :
Nehemías es citado en otras respuestas de manera que afirman las interpretaciones de «pureza étnica» de Deuteronomio 23. Y ciertamente, el rabinismo ha utilizado textos como éste para justificar las prohibiciones de «Mamzer» contra los matrimonios mixtos.
Pero Nehemías 13 -en el contexto- es una prohibición específica contra la gente de las naciones de Asdod, Amón y Moab – no simplemente contra cualquiera de las etnias de esas naciones.
NASB, Nehemías 13:3 – Así que cuando escucharon la ley, ellos [dividieron (בָּדַל) toda la multitud] de Israel.
Nota: Nehemías 13:3, en hebreo, no dice en absoluto que Israel cortara o echara a los extranjeros de Israel. (Ver ocurrencias hebreas de «בָּדַל».) En Nehemías 13:30, «טָהֵר | purga«, se utiliza. En este caso, «בָּדַל» transmite la idea de que ciertos israelíes fueron «identificados».NASB, Nehemías 13:23 – En aquellos días vi también que los judíos se habían casado con mujeres de Asdod, Amón y Moab.
En Nehemías 13:3, Nehemías se refiere a dividir a Israel y a la «Multitud», pero aumenta la especificidad a «Los Judíos» y luego eventualmente a «Los Levitas y Sacerdotes». Pero, ¿por qué Nehemías se refiere inconsistentemente a «Los Judíos» en lugar de «Israel» como lo había hecho antes? Es posible que se trate de un eufemismo para referirse a los «líderes religiosos», como quizás en Nehemías 2:16, Interlineal(donde Nehemías no se reporta a ninguna autoridad). También se ve en el Evangelio de Juan muchas veces. Además, Nehemías los compara explícitamente con el rey Salomón, (Nehemías 13:26). A pesar de todo, al final – fueron los Levitas y Sacerdotes los que fueron purificados, no simplemente divididos.Nehemías 13:29-30 – Acuérdate de ellos, oh Dios mío, porque han contaminado el sacerdocio y el pacto del sacerdocio y de los levitas. 30 Así los purifiqué [a los sacerdotes] de [todo extranjero] y designé deberes para los sacerdotes y los levitas, cada uno en su tarea
Nota: Nehemías tomó medidas contra los levitas y los sacerdotes. Muchas traducciones traducen el hebreo – «מכל-נכר, (interlineal)», como: «todo lo extranjero» en lugar de «todo extranjero». Pero, el contexto es claramente acerca de Nehemías purificando «pueblos extranjeros» del sacerdocio, y no «cosas extranjeras».
- @Bʀɪᴀɴ – Me adelanté a hacer una pregunta relacionada, donde espero que puedas explicar con más detalle : En Nehemías – ¿Quiénes eran «Los judíos»? – > .