¿A quién se refiere El-Gibbor en Isaías 9?

Jon Ericson preguntó.

He preguntado sobre la filosofía de la traducción del largo título de Isaías 9. Esta pregunta profundiza en una de las frases: El-Gibbor. Según la Wikipediahay dos opciones básicas:

El significado de Pele-joez-el-gibbor-abi-ad-sar-shalom se interpreta de diversas maneras como:

  1. «Maravilloso en el consejo es Dios el poderoso, el Padre Eterno, el Gobernante de la Paz» (Hertz 1968), o

  2. «su nombre será llamado Maravilloso, Consejero, Dios poderoso, Padre eterno, Príncipe de la Paz» (RV).

(He reformulado ligeramente la cita para que las opciones sean más claras).

En la opción 1, la frase es una declaración general sobre Dios. Un nombre paralelo sería Eleazar («Dios ha ayudado»), Joel (que combina la palabra general de Dios con el nombre del pacto), o Israel. En otras palabras, el nombre se aplica a Dios, pero es utilizado por una persona como una declaración de verdad.

La opción 2, al menos en inglés, sugiere fuertemente que el niño que recibe el nombre es Dios. En este caso, el nombre estaría en la misma lista que El Shaddai.

Si quitamos las preconcepciones doctrinales, ¿hay alguna manera de saber cómo habría entendido el nombre su primera audiencia israelita? ¿Hay pistas gramaticales o contextuales que nos indiquen la dirección correcta?

3 respuestas

Contexto inmediato

La profecía de Isaías 9 parece preocupada principalmente por la supervivencia del trono de David en el reino de Judá (versículo 9.7,21) bajo la amenaza de Siria e Israel (9.9,11-12,21). Esto encaja en el contexto histórico del siglo VIII a.C., así como en el contexto de los capítulos inmediatamente anteriores, Isaías 7-8, que se ocupa de Judá en relación con los reinos de Israel, Siria y Asiria.

Nombres proféticos

Si ampliamos el contexto de Isaías 9 a los capítulos 7 y 8, encontramos tres ejemplos en los que se nombra a los niños en función de la ocasión. Si ampliamos nuestro contexto a los contemporáneos de Isaías, encontramos otro profeta que también da nombres a los niños en Oseas 1.

  • She’ar-yashub = ‘Un remanente volverá’ (Isaías 7.3), pero no se da ningún contexto
  • ‘Immanu-‘el = ‘Dios está con nosotros’ (Isaías 7.14), como señal de que Dios protegerá el reino del rey Acaz de Siria e Israel enviando a Asiria
  • Maher-shalal-hash-baz = ‘Rápido al botín, rápido al saqueo’ (Isaías 8.3), descriptivo de la conquista de Siria e Israel por parte de Asiria
  • Yizre’e’l = nombre del valle de Jezreel (Oseas 1.4), descriptivo de la venganza divina sobre «la casa de Jehú», aparentemente por matar a Joram en el valle de Jezreel (por ejemplo, 2 Reyes 9.14-29)
  • Lo-ruchamah = ‘sin compasión’ (Oseas 1.6), que describe la falta de compasión de Dios por Israel en su tiempo de castigo
  • Lo-‘ammiy = ‘no es mi pueblo’ (Oseas 1.9), que describe el repudio de Dios hacia Israel

El nombre no pretende describir al niño. Más bien, los nombres describen el contexto profético en el que nació cada niño. Parece probable que Pele’-yo’ez-‘el-gibbor-‘abiy’ar-sar-shalomsi se trata de un nombre profético, no describa al niño, sino la situación en la que nace (establecida en Isaías 7-8): que Dios preservaría el trono de David en el reino de Judá a través de la amenaza de Israel, Siria y Asiria.

El celo

Esto parece verificarse por la frase que se encuentra en el siguiente versículo, 9.7: «El celo de YHWH de los ejércitos hará esto».

Aunque Isaías no escribió, por supuesto, el apéndice histórico que se encuentra en Isaías 36-39 (= 2 Reyes 18.13-20.19), estos capítulos son parte de la forma final del libro, y arrojan luz sobre cómo se entendía Isaías 9.6-7 en el siglo VI a.C. por los editores del libro.

Esa frase en particular, ‘El celo de YHWH de los ejércitos hará esto’, no se encuentra en ninguna otra parte de las escrituras hebreas, ni del Nuevo Testamento… excepto en en Isaías 37.32 (= 2 Reyes 19.31), donde se encuentra en un contexto histórico inmediatamente relevante para Isaías 7-8: Judá está bajo la amenaza de Asiria, después de que Asiria acabara de conquistar Siria e Israel (2 Reyes 16.1-18.12, que es justo antes de la sección que se ha copiado de 2 Reyes en el libro de Isaías).

A quién se refiere el nombre

Teniendo en cuenta todo lo anterior, parece más probable que el nombre profético Pele’-yo’ez-‘el-gibbor-‘abiy’ar-sar-shalom se refiera al rey Ezequías, y describa lo que Dios haría por Judá durante el reinado de ese rey.

usuario2910

Jon Ericson

La opción 1 es casi seguramente lo que quiso decir Isaías

El-Gibbor tiene un fuerte paralelismo con nombres como Ismael («Dios ha escuchado») y Isabel («promesa de Dios»). Según una nota a pie de página en la Biblia NET:

גִּבּוֹר (gibbor) es probablemente un adjetivo atributivo («Dios poderoso»), aunque se podría traducir como «Dios es un guerrero» o «Dios es poderoso». Los estudiosos han interpretado este título de dos maneras. Algunos han argumentado que el título retrata al rey como representante de Dios en el campo de batalla, a quien Dios da poder de forma sobrenatural (véase J. H. Hayes y S. A. Irvine, Isaías, 181-82). Sostienen que este sentido parece más probable en el contexto original de la profecía. Sugieren que, habiendo leído el NT, podríamos interpretar en retrospectiva este título como una indicación de la deidad del rey venidero, pero es poco probable que Isaías o su audiencia hubieran entendido el título de forma tan audaz. El Salmo 45:6 se dirige al rey davídico como «Dios» porque gobernó y luchó como representante de Dios en la tierra. El arte y la literatura del antiguo Cercano Oriente muestran a los dioses entrenando a los reyes para la batalla, otorgando armas especiales e interviniendo en ella. Según la propaganda egipcia, los hititas describían a Ramsés II de la siguiente manera: «No es un hombre el que está entre nosotros, es Seth el grande de la fuerza, Baal en persona; no son hechos de hombre sus acciones, son de uno que es único» (Ver Miriam Lichtheim, Literatura egipcia antigua, 2:67). Según los defensores de este punto de vista, Isa 9:6 probablemente prevé un tipo de respuesta similar cuando los amigos y los enemigos miran al rey davídico con sus galas de combate. Cuando los enemigos del rey se oponen a él en el campo de batalla, están, por así decirlo, luchando contra Dios mismo.

Dado el contexto del pasaje, que prevé un futuro reino gobernado por un descendiente de David que derrotará a los enemigos de Israel y establecerá una paz duradera, tiene sentido que el instrumento de Dios lleve un nombre que honre el poder militar de Dios. Los otros nombres también parecen referirse a Dios y nacen por el rey venidero como un recordatorio de que: «El celo del Señor de los ejércitos lo hará». (Isaías 9:7b ESV)

La opción 2 funciona, pero es poco probable

La Biblia NET nota a pie de página continúa:

La otra opción es considerar este título como una referencia a Dios, confrontando a los lectores de Isaías con la divinidad de este «niño» prometido. El uso de este mismo título que se refiere claramente a Dios en un pasaje posterior (Isa 10:21) apoya esta interpretación. Otros pasajes describen a Yahvé como el gran Dios y el gran guerrero (Dt 10:17; Jer. 32:18). Aunque esta conexión de un niño que nace con la deidad no tiene parangón en ningún texto bíblico anterior, el uso de Isaías de este título para hacer esta conexión representa el intento de Isaías (a instancias de Dios) de hacer avanzar a Israel en su comprensión del rey davídico ideal que anhelan.

Parece que nada excluye gramaticalmente la interpretación de que el nombre se refiera a Dios, ya que se utiliza en Isaías 10. Pero la sugerencia de que Isaías está ampliando «su comprensión del rey davídico ideal» no se ajusta a la cultura desde la que escribe. Más perjudicial es que el siguiente título, «Padre Eterno», tiene poco sentido en el marco trinitario, ya que se refiere al Hijo específicamente aquí. (La Biblia NET nota sobre esa frase también es útil).

Para los estudiosos comprometidos con una visión cristiana, la frase puede aplicarse tanto al rey davídico de la época de Isaías como también a a Jesús mismo. Esto sería un ejemplo de doble cumplimiento. Pero esta interpretación debe limitarse a los que ya aceptan el marco de la teología cristiana. De forma aislada, Isaías no apoya esta interpretación.

Comentarios

  • ¿Preguntado y respondido? Pero su respuesta no tiene sentido para mí. Dice claramente «su nombre será llamado». ¿Llamado qué? La primera opción no tiene sentido en ese contexto. No es una doxología sobre los atributos de Dios, se da como el nombre. Se podría dividir como «Su nombre será llamado Maravilloso consejero». Dios es poderoso, el padre eterno, el príncipe de la paz». Pero algo es el nombre, ya sea el todo o la parte. Supongo que se podría argumentar que su nombre será llamado» utilizando la forma intransitiva de qara, pero eso también me parece dudoso. –  > Por Fraser Orr.
  • @Fraser Orr: Lo bueno del sitio es que siempre hay espacio para otra respuesta. Puedes notar que mi respuesta se basa casi por completo en las notas de la Biblia NET, que hacen sugieren una lectura que limitaría el nombre a «Consejero maravilloso» y haría que las otras partes del título se refirieran a Dios mismo. La gramática detrás de «su nombre será llamado» parece que sería otra buena pregunta para el sitio. Este es el segundo comentario sobre la construcción que escucho de alguien que sabe más hebreo que yo. –  > Por Jon Ericson.
Joseph

La única pista sustantiva parece estar en el versículo 7, donde se hace referencia a que esta persona recibirá el trono de David, y mantendrá la justicia y la rectitud «para siempre».

En otras palabras, los israelitas que leyeron esto por primera vez habrían tenido que entender que esta persona era el Hijo de David, que era el «Ungido» del Salmo 2. Esta referencia a la eternidad (ya sea figurativa o literal) sigue siendo una clara referencia a 2 Sam 7:13 y 2 Sam 7:16 (Pacto Davídico), donde el hijo de David se sentará en el trono de David «para siempre».

La eternidad del gobierno de esta persona parece más literal, ya que aparece la frase «padre eterno», que debería traducirse mejor como «padre de la eternidad». Así que parece tener el atributo de Yahvé (cuyo nombre significa eternidad). Más enigmático es que el pasaje permite la lectura de que es «Dios poderoso».

En resumen, sin ninguna influencia doctrinal del Nuevo Testamento, un lector de la Biblia hebrea tendría que asociar a la persona central de este pasaje con el Hijo de David divinamente ungido y con poder, que salvará a las tribus del norte de Israel de las naciones gentiles.