En Isaías 45:18, ¿a qué se refiere «la tierra»?

En Isa. 45:18, está escrito,

Porque esto es lo que dice el SEÑOR: el que creó los cielos, él es Dios; el que formó y realizó la tierra, él la fundó; no la creó para que estuviera vacía, sino que la formó para ser habitada; él dice: «Yo soy el SEÑOR, y no hay otro». NVI, 2011

Mi pregunta es: cuando el SEÑOR (es decir, Yahveh) dice,

el que formó e hizo la tierra

He oído que la lengua inglesa no puede transmitir expresivamente las palabras y los símbolos de la lengua hebrea. Para corroborar esto está el hecho de que los predicadores también citan la intención y el símbolo hebreo detrás de una palabra para entender completamente su significado. Así que, ¿la palabra «tierra» significa literalmente el planeta Tierra o puede entenderse como «el universo». Además, ¿significa esto que Dios está realmente a favor de que habitemos otros planetas, por ejemplo, Marte, Mercurio, etc.?

JENN preguntó.

usuario862

Comentarios

  • ¿Su pregunta es sobre la intención del autor al usar cielo y tierra para significar universo? Es posible que como punto de partida desee comprobar una versión interlineal básica (hay algunos en línea) para ver que hay palabras separadas utilizadas aquí para la tierra y los cielos. –  > Por r m.
  • Posible duplicación de los diferentes significados de ‘Tierra’ en Génesis 1 –  > Por James Shewey.
3 respuestas
Signe

Entonces, ¿la palabra «tierra» allí significa literalmente el planeta Tierra o puede entenderse como «el universo». Además, ¿significa esto que Dios está realmente a favor de que habitemos otros planetas, por ejemplo, Marte, Mercurio, etc.?

La palabra «tierra» en el hebreo es «erets» que significa tierra, tierra, en otras palabras nuestro planeta. Pero la palabra «cielos» puede abarcar, y probablemente lo hace, todo el universo, incluida la tierra. El punto de este versículo en particular es que Dios no creó primero la tierra sin forma y vacía (tohu y bohu), sino que la creó para ser habitada. Génesis 1:2 «Y la tierra se volvió (hayah) sin forma (tohu) y vacía (bohu)».

Romanos 8:19-21 dice que la creación espera ansiosamente que se revelen los hijos de Dios «para que también la creación misma sea liberada de la esclavitud de la corrupción a la libertad de la gloria de los hijos de Dios. Porque sabemos que toda la creación gime y sufre dolores hasta ahora». Este versículo está diciendo que el universo está esperando que los hijos de Dios lo liberen de su esclavitud de la decadencia.

Esta es una pregunta maravillosa con una respuesta maravillosa: Nosotros, como seres del Espíritu, hijos literales de Dios y hermanos de Cristo, pasaremos la eternidad embelleciendo todo el universo y haciéndolo habitable. La siguiente pregunta debería ser: «¿Habitar con qué? ¿O con quién?»

Comentarios

  • Bienvenido a Biblical Hermeneutics Stack Exchange Signe, ¡gracias por contribuir! Asegúrate de hacer un recorrido por nuestro sitio para saber más sobre nosotros. Somos un poco diferentes de otros sitios. –  > Por Steve Taylor.
  • (+1) Esta es una gran primera respuesta. Por favor, tenga en cuenta que aunque muchos de nosotros somos cristianos, este no es un sitio cristiano. Asegúrese de revisar lo que nos hace diferentes de otros sitios que estudian la Biblia. –  > Por Steve Taylor.
usuario33515

La palabra que aparece en el Texto Masorético es אֶ֫רֶץ (ʾě-rěṣ), que aparece más de 2500 veces en la Biblia hebrea. En el Antiguo Testamento, la palabra más comúnmente transmite el significado de «tierra» (como en un país), «país» o «nación», pero también es la palabra utilizada en el Génesis para significar «tierra», como en el planeta. Menos comúnmente se utiliza para significar «suelo» o «tierra» (por ejemplo nunca se aventuraría a poner un pie en la tierra – Deuteronomio 28:56).

No creo que la palabra signifique algo más amplio, como el universo. Si este fuera el caso, entonces Génesis 1:1 – Cuando Dios comenzó a crear el cielo y la tierra (ʾě-rěṣ) – parece algo superfluo.

No creo que se pueda hacer un argumento convincente en un sentido u otro para que Dios apoye o se oponga a que el hombre habite otros planetas basándose únicamente en la etimología de una palabra hebrea del Antiguo Testamento.

Rachel

¿Puede la «tierra» representar la mente del hombre, en un sentido espiritual?

Es el número 127h de STRONG. La «h» es para el diccionario «hebreo» proporcionado en la Concordancia de Strong. La palabra para 127 es; adamah, ad-aw-maw; «suelo (de su gen. enrojecimiento): – país, tierra»… La palabra raíz se dice que es el número 119 de Strong; adam, aw-dam; «mostrar sangre, flush. «Y en cuanto a la palabra suelo (7704h), tenemos el significado, «propagación, campo,» pensamiento claro. Y para sangre (1818h); «sangre,» fuerza vital.¿No ha visto el ojo, y ha oído el oído? Otra palabra para «tierra» en el texto hebreo es la número 127 de Strong, adamah, de la raíz 119, adam. Adán. ¡La tierra es el hombre! ¡La tierra es la mente del hombre!

¿Sí?