Zacarías 11:12-13 – ¿Cuál es el significado de echar plata al alfarero?

Steve Taylor preguntó.

«Entonces les dije: «Si les parece bien, denme mi salario; pero si no, guárdenlo». Y pesaron como mi salario treinta piezas de plata. Entonces el Señor me dijo, «Échalo al alfarero» – el precio señorial en el que me tasaron. Así que tomé las treinta piezas de plata y las arrojé a la casa del Señor, al alfarero.» Zacarías 11:12-13

¿Por qué aparece repentinamente «el alfarero» en Zacarías 11? ¿Cuál es el significado de que las 30 piezas de plata sean «arrojadas» a él? ¿Tenemos alguna idea de por qué había un «alfarero» en la casa del Señor?

Actualización: Observo que algunas traducciones como la JPS y la ISV sustituyen la palabra ‘alfarero’ por ‘tesoro’, lo que resolvería la curiosidad de su lugar en el texto. ¿Es ésta una mejor traducción del hebreo?

Zacarías 11:13 (JPS)

Y el Señor me dijo: ‘Échalo en el tesoro, el buen precio que me han dado’. Y tomé las treinta piezas de plata, y las eché en el tesoro, en la casa de Jehová.

Zacarías 11:13 (ISV)

Entonces el SEÑOR me dijo: «Echa el dinero en el tesoro -ese magnífico valor que me han dado». Así que tomé los 30 siclos de plata y los eché en el tesoro del Templo de Yahveh.

Comentarios

  • La versión de los LXX que tengo tiene «horno de fundición» (χωνευτήριον), por si eso ayuda. –  > Por Rumiador.
4 respuestas

Que el «alfarero» esté en la casa del Señor no es tan extraño como puede parecer. Hombres de muy diversos oficios podían estar en el templo en cualquier momento, ya fuera ofreciendo sus sacrificios o por otros motivos.

12 Entonces Jesús entró en el templo de Dios y expulsó a todos los que compraban y vendían en el templo, y volcó las mesas de los cambistas y los asientos de los que vendían palomas. 13 Y les dijo: «Está escrito: ‘Mi casa será llamada casa de oración’, pero vosotros la habéis convertido en ‘cueva de ladrones’.»

14 Entonces los ciegos y los cojos se acercaron a Él en el templo, y los curó. 15 Pero cuando los jefes de los sacerdotes y los escribas vieron las maravillas que hacía, y a los niños que gritaban en el templo y decían: «¡Hosanna al Hijo de David!», se indignaron…. -Mateo 21:12-15 (NKJV)

Observe que se mencionan varios tipos de personas en el templo:

  • Jesús (junto con Sus discípulos, Juan 2:17)
  • los que compraban y vendían
  • los cambiadores de dinero
  • los ciegos y cojos
  • los jefes de los sacerdotes y los escribas

Entre los discípulos de Jesús había pescadores: Pedro y Andrés, Santiago y Juan (Mat. 4:18-22); y un recaudador de impuestos: Mateo (Mateo 9:9), todos los cuales estaban en el templo en ese momento. Por lo tanto, que un alfarero esté en la casa del Señor no sería más inusual que un pescador o algún otro tipo de comerciante.

El Señor le dice a Zacarías que arroje las 30 piezas de plata al alfarero como una prefiguración de la traición de Jesús por Judas, quien, en Mateo 27:1-10arroja 30 piezas de plata en el templo (v5), que los sumos sacerdotes utilizan para comprar un campo a un alfarero (v7). John Gill señala que el campo era

un campo de no gran valor, o no podría haber sido comprado tan cerca de Jerusalén por una suma tan pequeña como treinta piezas de plata. La conjetura de Grotius parece ser buena, de que era un campo que el alfarero había excavado para su uso, y lo había aprovechado al máximo; de modo que no servía para nada, sino para el propósito para el que estos hombres lo compraron, «para enterrar a los extranjeros»….


Respuesta a la actualización de la pregunta: Con respecto a alfarero versus tesorome pongo del lado de alfarero (יוֹצֵר) porque la única razón real para poner tesoro (אוֹצָר) es si pensabas que יוצר estaba mal escrito y debería haber sido אוצר en su lugar. He omitido a propósito los puntos vocálicos de las dos palabras anteriores para mostrar la similitud de su escritura, que sólo se diferencia por la primera letra (el hebreo se escribía originalmente sin puntos).

  • יצר significa formar o modelar, y יוצר significa ‘el que forma’. Véase la definición de John Parkhurst definición más abajo:
  • אצר significa almacenar o atesorar, con אוצר que significa ‘un tesoro o almacén’. Véase la definición de John Parkhurst definición más abajo:

Gesenius también lo destaca en su léxico (nótese que las palabras entre corchetes [ ] fueron añadidas por el traductor, Samuel Prideaux Tregelles):

La entrada anterior dice ver página CCCXLIII (343) para su entrada de יוֹצֵר relativa a Zacarías 11:13 (de nuevo, nótese que las palabras encerradas entre corchetes [ ] fueron añadidas por el traductor, Samuel Prideaux Tregelles):

También he incluido la de Gesenius para אׇצַר abajo:

Soy de la misma opinión que Samuel Tregelles en que el Nuevo Testamento contiene los verdaderos significados de las palabras y frases del Antiguo Testamento. Además, hay muchos otros lugares donde יוצר se refiere sin duda a un alfarero, como por ejemplo:

  • Salmo 2:9
    • בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם
    • Los romperás con vara de hierro; los harás pedazos como a un alfarero de alfarero de alfarero. -RV
  • Isaías 41:25
    • העירותי מצפון ויאת ממזרח שמש יקרא בשמי ויבא סגנים כמו חמר וכמו יוצר ירמס טיט
    • He suscitado a uno del norte, y vendrá; desde el nacimiento del sol invocará mi nombre; y vendrá sobre los príncipes como sobre el mortero [argamasa], y como el alfarero como el alfarero que pisa el barro. -RV
  • Jeremías 18:2 (y también v3-6, donde se habla del alfarero que trabaja el barro)
    • קום וירדת בית היוצר ושמה אשמיעך את דברי
    • Levántate y baja al alfarero casa del alfarero, y allí te haré oír mis palabras. -KJV
      • היוצר
        • ה = el
        • יוצר = alfarero
  • Lamentaciones 4:2
    • בני ציון היקרים המסלאים בפז איכה נחשבו לנבלי-חרש מעשה ידי יוצר
    • Los preciosos hijos de Sion, comparables al oro fino, cómo son estimados como cántaros de barro, obra de las manos del alfarero¡! -KJV

Traduciendo יוצר como tesoro en Zacarías 11:13 es más bien un intento de interpretación para conciliar la evidente extrañeza de que un alfarero esté en la casa del Señor. Que un alfarero esté en esta secuencia de eventos parece algo fuera de lugar y críptico, pero sólo porque presagiaba el evento futuro de Judas traicionando a Jesús por 30 piezas de plata, que no se habría entendido hasta después de que ocurriera.

usuario6503

Comentarios

  • Gracias Brian – He actualizado la pregunta con la observación de que varias traducciones reemplazan ‘alfarero’ con ‘tesoro’, si usted tenía cualquier pensamiento adicional que desea agregar. –  > Por Steve Taylor.
  • @SteveTaylor – Gracias por la notificación. He añadido mis pensamientos sobre el asunto. – usuario6503
Phil Garber

Si aceptas que el pasaje es profético como sugiere Mateo, puede ser una referencia al paso del evangelio a la custodia de los gentiles, es decir, «alfarero» como referencia críptica a los recabitas que eran de ascendencia madianita. (El Talmud identifica a los alfareros de 1 Crónicas 4:23 como los hijos de Jonadab). Y, por supuesto, su giro estelar en Jeremías tiene lugar «en el templo» en el que Dios promete que siempre estarán ante Él.

¿Qué privilegios implicaría la promesa de Dios a los hijos de Jonadab? Bueno, posiblemente tendrían derecho a una notificación especial de la venida del Mesías. Si quieres ir un poco más allá en esta madriguera, los pastores a los que se les aparecieron los ángeles para anunciar el nacimiento de Jesús bien podrían haber sido recabitas. (Beth Haccarem estaba a pocos kilómetros de Belén, al otro lado de una pequeña cadena de colinas). Es notable que en este relato los ángeles sólo anuncian «la paz a los hombres de buena voluntad y no tienen nada que decir sobre las promesas a Israel».

Comentarios

  • ¡Bienvenido a BHSE! Asegúrate de hacer nuestro recorrido. Gracias.  > Por John Martin.
Zach

A lo largo de la Biblia hay referencias a los alfareros, la cerámica y la arcilla.

Según este recurso ( http://bible.knowing-jesus.com/topics/Clay ) hay al menos 34 referencias en la Biblia sobre estas cosas. Entre ellas, por supuesto, está el versículo que mencionas en tu pregunta.

Según el mismo recurso la referencia de Mateo a la referencia de Jeremías se entiende como intencional basada en la naturaleza de la profecía.

Por lo que puedo decir de este recurso ( http://www.gotquestions.org/Zechariah-11-12-13-Messianic.html ) se desconoce si la referencia de Zacarías es intencional o casual. Los sacerdotes habrían utilizado la cerámica y es posible que la hicieran en casa en lugar de comprarla. 30 piezas de plata era el precio de un esclavo en el Éxodo, por lo que era una cantidad insultante a pagar. Es posible que se trate de un evento de naturaleza meramente profética en el que participó Zacarías, en lugar de ser una verdadera profecía.

Según este recurso ( http://thirdmill.org/answers/answer.asp/file/40445 ) es probable que la referencia directa a Jeremías en Mateo 27 provenga de la costumbre judía de dividir los textos hebreos en tres secciones: La Ley, La Escritura y Los Profetas. Como Jeremías figuraba en primer lugar en el orden rabínico, toda la sección conocida como Los Profetas se denominaba Libro de Jeremías. Según ese mismo recurso, hay otros cuatro lugares en el nuevo testamento que citan a Zacarías pero no mencionan su nombre.

Phil Robinson

Hay muchas posibilidades de que un autor prefigure un texto escrito varios siglos después. Por lo tanto, ignoremos eso y busquemos en textos más antiguos, como Gilgamesh, con su cuarto de alfarero, escrito muchos siglos antes de Zacarías. El barrio de los alfareros era un lugar frecuentado por los borrachos y las prostitutas de Uruk. El barrio en el que se fabricaban las vasijas estaba empobrecido. Su nombre se debe a las vasijas rotas de terracota que se encontraban en la zona, y que representaban a las personas defectuosas que llevaban vidas trágicas, a las que podríamos comparar con vasijas rotas sin valor.

Comentarios

  • Hola Phil, bienvenido a BHSE, me alegro de tenerte aquí. Si tienes tiempo, asegúrate de hacer el tour para familiarizarte con este sitio y ver cómo somos diferentes a otros sitios. Gracias! hermeneutics.stackexchange.com/tour –  > Por sara.