Hay varios pasajes en el AT y el NT que describen el «olvido de Dios» con respecto a nuestros pecados:
Isaías 43:25 «Yo, yo soy el que borro tus transgresiones, por amor a mí mismo, y no me acuerdo más de tus pecados».
Jer 31:34/Heb 8:12, 10:17 «Porque perdonaré su maldad y no me acordaré más de sus pecados»… «No me acordaré más de sus pecados y de sus actos ilícitos».
Miqueas 7:19 «Volverás a tener compasión de nosotros; pisotearás nuestros pecados y arrojarás todas nuestras iniquidades a las profundidades del mar».
Sal 103:12 «Tan lejos como el oriente está del occidente, así ha alejado de nosotros nuestras transgresiones».
Muchos expositores toman estas declaraciones de forma literal, afirmando que Dios no sólo perdona pecados, sino que literalmente olvida literalmente los olvida. Como dice un autor dijo: «Cuando Dios perdona… el pecado lo aparta de su mente; lo borra de las páginas del tiempo; lo olvida». Otros comentaristas subrayan el carácter poético de estos textos y los califican de hipérboles de uno u otro tipo. En general, creo que la mayoría todos estaría de acuerdo en que estos pasajes indican la voluntad de Dios de «apartar los pecados de su mente», por así decirlo. Es como si Él dijera a los pecadores arrepentidos: «No te preocupes; no los volveré a mencionar».
Sin embargo, a primera vista, esto parece contradecir las enseñanzas de Pablo y otros en el NT, como las de los siguientes versículos. Así que mi pregunta es: ¿Cómo se pueden reconciliar las promesas de «olvido» con las advertencias de responsabilidad futura?
2 Cor 5:9-10 «Así que nos proponemos agradarle, ya sea que estemos en el cuerpo o fuera de él. Porque es necesario que todos comparezcamos ante el tribunal de Cristo, para que cada uno reciba lo que le corresponde por las cosas hechas en el cuerpo, sean buenas o malas.» [énfasis añadido]
Rom 14:10,12 «Porque todos compareceremos ante el tribunal de Dios,… cada uno de nosotros dará cuenta de sí mismo a Dios». (cf Heb. 4:13)
En estos pasajes de advertencia, Pablo se dirige claramente a los pecadores arrepentidos (es decir, a los «cristianos»); les recuerda su cita pendiente con Aquel que aparentemente pretende revisar todo sus acciones.
Así que, ¿cuál es? Los primeros pasajes parecen enseñar que Dios «hace borrón y cuenta nueva», pero los segundos indican que incluso los cristianos seguirán siendo responsables de sus pecados en el futuro. ¿Cómo se pueden conciliar estas dos enseñanzas?
Me doy cuenta de que esta pregunta podría desviarse fácilmente hacia un debate doctrinal/teológico. Esa no es mi intención. Por supuesto que un Dios verdaderamente omnisciente no puede olvidar nada. Pero ese no es el punto. Quiero entender cómo se pueden «reconciliar» estos dos conjuntos de pasajes desde un punto de vista hermenéutico.
- Hay una pregunta casi duplicada (cerrada) de esta cuestión, lo que me hace preguntarme si ésta también es más adecuada para este sitio. ¿Sería más apropiado tratarla en Christianity.SE? – > Por Dɑvïd.
- Una respuesta a esta pregunta requeriría (1) una discusión de los diversos tipos de pecado, (2) una discusión de los resultados del pecado: cuáles son castigos, cuáles son consecuencias, y luego (3) una discusión de los tipos de perdón. Todo ello sin recurrir a la doctrina. Esta pregunta pertenece a ✝.SE. – > Por J. C. Salomon.
- @All-Tengo que discrepar-creo que la pregunta se deriva del texto, que fue señalado; si una respuesta resuelve la comprensión textual, entonces el OP está satisfecho. Si la pregunta fuera redactada, «¿Cómo se reconcilia Isa. 43:25 conciliada con Rom. 14:10,12; habría pasado desapercibida y no habría atraído el escrutinio que tiene. – > Por Tau.
- Gracias @user2479. Ahora veo, cómo la redacción de mi post / título podría ser interpretado como una cuestión doctrinal. Pero como has sugerido, esa no era mi intención. Quiero saber cómo interpretar Isaías 43 (et.al) a la luz de 2 Cor 5 (y viceversa). ¿Cómo se informan mutuamente estos dos pasajes? Estaría encantado de reformular la pregunta si eso satisface a los moderadores. – > Por kmote.
- No @Daи, yo no quiero que lo migres. Quiero que te expliques. Permíteme citar la primera línea del FAQ: «Si su pregunta es sobre… la interpretación de un pasaje bíblico específico… entonces este es el lugar adecuado». Eso es precisamente lo que estoy haciendo. Estoy preguntando sobre la interpretación de 2Cor 5:10 a la luz de Isa 43:25. He dejado muy claro que no estoy preguntando sobre doctrina, no estoy preguntando sobre teología. Estoy simplemente & preguntando claramente sobre una interpretación de la ESCRITURA. Eso es lo que este sitio solía de lo que se trataba este lugar. Lamento ver que se ha desviado de sus raíces. – > Por kmote.
¿Realmente olvida Dios nuestros pecados?
La Biblia nunca dice que Dios «olvidará» nuestros pecados, más bien se nos dice que Dios no los recordará. Olvidar es pasivo; como olvidar donde se ponen las llaves del coche. El olvido no se hace deliberadamente. Sin embargo, cuando Dios declara que «no recordará» nuestros pecados, eso es activo.
La palabra «recordar» (זָכַר) tiene los siguientes significados.
recordar, rememorar, traer a la mente, normalmente como algo que afecta a los sentimientos, pensamientos o acciones presentes: recordar experiencias pasadas
El trato de Dios con el pecado, en cualquier momento y en cualquier nivel, nunca es pasivo. Su promesa a nosotros en las Escrituras no es olvidar, sino «no recordar», por lo tanto
- no recordará nuestros pecados
- no recordará nuestros pecados
- no pensará en nuestros pecados
- etc.
Así que, desde una perspectiva bíblica, la respuesta a la pregunta original es: «No», Dios no olvida nuestros pecados, sino que no los saca a relucir ni los reconsidera. Una vez perdonados, los pecados no se recuerdan nunca más.
Tu pregunta se refiere realmente al significado de la palabra inglesa «remember». «Recordar» puede ser lo contrario de «olvidar», pero también se utiliza simplemente para significar «pensar, reflexionar, tener en cuenta». Decir que Dios «no se acordará» de tus pecados no significa que los olvide, sino simplemente que no los tendrá en cuenta.
El uso de «recordar» en los textos ingleses antiguos y nuevos (incluyendo las diversas traducciones de la Biblia) se ilustra ampliamente aquí:
http://www.oed.com/view/Entry/162133?rskey=okFNfW&result=1#eid