¿Cuál es el nombre hebreo del profeta Jeremías-Yirmeyah o Yirmeyahu?

usuario4951 preguntó.

Cuando se hizo la pregunta sobre la hermenéutica cristiana la respuesta fue ambas:

Por favor, lee lo que he escrito. Jer. 28:5 tiene יִרְמְיָה (Yirmeyah) y Jer. 7:1 tiene יִרְמְיָהוּ (Yirmeyahu). En cuanto a tu anterior comentario, sí, debería haber sido así, pero no fue así. Por eso no hay ninguna transliteración del Tetragrammaton en la Septuaginta. Siempre.

¿Se refieren ambas terminaciones al mismo nombre completo de YHWH? En algunos versos el nombre del profeta se escribe como Yirmeyahpero en otros versos se escribe como Yirmeyahu.

¿Cuál es el correcto? ¿Cambió el profeta su nombre?

3 respuestas

Creo que esto depende de cómo funcionaban los nombres personales en la época. Puede que no haya una respuesta sencilla a su pregunta. Como has notado, el nombre es una frase corta, y el elemento terminal es teofórico. Semánticamente, las dos versiones significan lo mismo, y bien podrían haber sido intercambiables en la conversación, o variables en el diálogo regional. Podría haber respondido a cualquiera de las dos con igual presteza. Incluso podría ser que el nombre completo se reservara para las ocasiones formales, y que en la conversación común fuera, más o menos, «Jerry».

En general, el hebreo bíblico es completo de formas alternativas para cosas que se alargan o acortan. Los nombres son sustantivos, siguen los patrones de los sustantivos, que incluyen estas cosas.

usuario947

Comentarios

  • Ah, como William y Bill. O Jimmy y Jim y Jeremy… –  > Por user4951.
  • O como en ruso, donde los nombres de pila pueden tener fácilmente 10 variantes… –  > Por RP_.

El nombre del profeta es יִרְמְיָה (Jer. 28:6), יִרְמְיָהוּ (Jer. 1:1), y יִרְמִיָה (Dan. 9:2). Una transliteración relativamente exacta de estos nombres sería Yirmeyah, Yirmeyahu y Yirmiyah, respectivamente.

usuario862

Tim Biegeleisen

Como señaló @H3br3wHamm3r81, en el Tanaj aparecen tres variantes del nombre del profeta Jeremías: יִרְמְיָה ,יִרְמְיָהוּ, y יִרְמִיָה. Cada uno de estos nombres lleva una parte del Tetragrammaton, el primero de los cuales contiene tres letras (יָהוּ), y los dos últimos contienen dos letras (יָהּ).

Tenías razón en cuanto a la pronunciación correcta del Tetragrammaton. Sin embargo, es probable que también lo hayas escuchado pronunciado como «Jehová», tal como se utiliza en el nombre de la secta cristiana Testigos de Jehová. El nombre de Jeremías nos da una idea de cómo «Yah_eh» se convierte en «Jehová». En el nombre de Jeremías יִרְמְיָהוּ, la combinación he-waw se vocaliza como «hu». Si la waw en el Tetragrammaton se vocaliza como una vocal «o», entonces llegamos al difícil apunte יְהוֶׄה o יְהוׇׄה. En este caso, la vocal principal bajo la yod se ha acortado a sh’wa debido a la «o» larga que la precede. Y también nos hemos visto obligados a admitir una vocal bajo la propia waw para llevar la palabra hasta la he final. Normalmente, por supuesto, la waw no se comportaría como una consonante y una vocal al mismo tiempo.

Comentarios

  • Esto no parece ser una respuesta a la pregunta formulada, sino más bien reflexiones sobre el asunto (apenas) relacionado de cómo pronunciar el Tetragrammaton. –  > Por ThaddeusB.
  • @ThaddeusB El OP había incluido la pronunciación del Tetragrama como una subpregunta originalmente. Se ha suprimido en la versión actual, más simplificada, de la pregunta. Por lo tanto, la respuesta de Tim ahora parece un poco distante, pero antes no lo era. –  > Por Dɑvïd.
  • @Davïd Ah, ya veo; gracias por la explicación. –  > Por TadeoB.