Según la mayoría de los estudiosos, Marcos fue el primero de los cuatro evangelios en ser escrito. Mateo y Lucas se basaron en Marcos y en una segunda fuente escrita llamada Q. ¿Cuáles son las pruebas de la existencia de Q?
- Me gustaría aclarar que estoy de acuerdo con el «si este documento existe». También hay todo un conjunto de protodocumentos que teóricamente existen como fuentes (por ejemplo, el proto-Lucas como «cuaderno» de lo que sería el Tercer Evangelio). Todo tiene sentido, pero aún no hemos descubierto estas cosas. Eso no significa que no existan, sólo que aún no hemos encontrado las pruebas. – > Por swasheck.
Resumen
Q es un documento totalmente teórico que, sin embargo, parece probable que existiera si Marcos fuera el primer Evangelio escrito.
Hace tiempo que se sabe que Mateo, Marcos y Lucas comparten material significativo y sabemos, por pruebas internas, que Lucas incorporó diversas fuentes:
En la medida en que muchos han emprendido la recopilación de una narración de las cosas que se han realizado entre nosotros, tal como nos las han transmitido los que desde el principio fueron testigos oculares y ministros de la palabra, me ha parecido bien también a mí, que he seguido de cerca todas las cosas desde hace tiempo, escribirte una relación ordenada, excelentísimo Teófilo, para que tengas certeza de las cosas que se te han enseñado.-Lucas 1:1-4 (ESV)
Cuáles son las otras narraciones1 a las que se refiere? Mateo y Marcos son candidatos obvios, al igual que las fuentes únicas de Lucas para sus relatos de genealogía, nacimiento y resurrección. Pero como Beorn es la primera vez que oigo a alguien llamar a 3 o 4 muchos!»
La opinión tradicional es que Mateo fue el primer Evangelio escrito y que Marcos resumió ese relato para facilitar su consumo. Sin embargo, más recientemente, los estudiosos consideran que los argumentos a favor de la prioridad de Marcos son más sólidos y que, por tanto, Mateo fue una ampliación de Marcos. Cuando los tres sinópticos comparten texto (la triple tradición), Lucas invariablemente Lucas sigue invariablemente la lectura de Marcos y no la de Mateo. Esto sugiere fuertemente que Lucas no tuvo acceso a Mateo como una de sus fuentes.
Pero Lucas sí Pero Lucas comparte material con Mateo. Muchos de estos pasajes coinciden casi palabra por palabra. Consideremos, por ejemplo, la instrucción de Jesús de acumular tesoros en el cielo:
Vendan sus posesiones y den a los necesitados. Proveeos de bolsas de dinero que no envejezcan, de un tesoro en los cielos que no falte, donde ningún ladrón se acerque y ninguna polilla destruya. Porque donde esté vuestro tesoro, allí estará también vuestro corazón.-Lucas 12:33-34 (ESV)
No os hagáis tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido destruyen y donde los ladrones entran y roban, sino haceos tesoros en el cielo, donde ni la polilla ni el óxido destruyen y donde los ladrones no entran a robar. Porque donde esté vuestro tesoro, allí estará también vuestro corazón.-Mateo 6:19-21 (ESV)
He puesto en cursiva las frases que son fuertes paralelos. Marcos no contiene este dicho, por lo que Lucas y Mateo no pudieron haberlo copiado de allí. Por lo tanto, si ni Lucas ni Mateo copiaron del otro, deben haber tenido una fuente común2 para este conjunto de material compartido. Dado que no tenemos pruebas documentales de dicha fuente, nos limitamos a etiquetarla con la palabra alemana para «fuente»: Quelle.
Austin Farrer propuso una hipótesis más sencilla: Lucas tuvo acceso tanto a Marcos como a Mateo. Según esta hipótesis, Lucas tendería a seguir a Marcos y a complementarlo con material de Mateo y de sus propias y únicas fuentes. El elemento más atractivo de la teoría es que podemos prescindir de la Q propuesta.
Pero la teoría de Farrer no explica por qué o cómo Mateo y Lucas pudieron presentar pruebas contradictorias sobre puntos clave de la historia. ¿Cuál era la genealogía de Jesús? ¿Quién estaba en la tumba cuando llegaron las mujeres? ¿A cuántos endemoniados o ciegos curó Jesús? ¿Cómo murió Judas murió? ¿Por qué Lucas proporciona sus propias narraciones del nacimiento y de las apariciones de la resurrección sin hacer referencia a los diferentes relatos de Mateo?
Farrer respondió a objeciones similares:
Nadie ha concedido nunca una importancia decisiva al inexplicable olvido por parte de San Lucas de ciertos textos mateanos, y cualquier importancia que haya tenido se deriva de una visión anticuada de la actitud de San Lucas hacia su obra. Si lo consideramos esencialmente un coleccionista de los dichos de Cristo, entonces la omisión de alguna flor particularmente llamativa de su antología puede parecer incompatible con que la haya conocido. Pero si no estaba haciendo una colección, sino construyendo un edificio, entonces puede haber omitido lo que omitió porque no le parecía útil para su arquitectura ni estaba listo para su mano en la construcción de la misma.
Eso es cierto, pero debemos seguir esa línea de pensamiento para descubrir qué tipo de edificio Lucas intentaba construir. Afortunadamente, Lucas nos dice en su prólogo citado anteriormente
A mí también me ha parecido bien, habiendo seguido de cerca todas las cosas desde hace tiempo, escribir un relato ordenado para vosotros.
Suponiendo que Teófilo tuviera delante tanto a Marcos como a Mateo, podemos comprender fácilmente su confusión. Si añadimos algunas otras tradiciones que podemos o no tener, podemos empatizar aún más. Pero si añadimos a Lucas, parece que el problema se agrava peor. Como historiador, esperaríamos que tratara con las fuentes de las que disponía y conciliara (o al menos reconociera) sus aparentes contradicciones. Ciertamente, Lucas no logró armonizar los distintos relatos a satisfacción de los lectores posteriores.
Por lo tanto, me parece que la simplicidad de rechazar Q se ve contrarrestada por la complejidad de explicar el propósito de Lucas al escribir su versión de los hechos. Parece más probable que Lucas tuviera muchas fuentes, pero que Mateo no estuviera entre ellas. En este caso, Lucas logró armonizar a Marcos, Qy las únicas fuentes de información biográfica de Lucas.
1. El NET Bible señala que Lucas no necesita referirse a fuentes escritas:
A veces se traduce como «narración», pero el término mismo puede referirse a un relato oral o escrito. Es el verbo «emprender» el que sugiere un relato escrito, ya que literalmente es «poner la mano» en algo (BDAG 386 s.v. ἐπιχειρέω). «Narrativa» es demasiado específico, pues denota un género de obra particular para los relatos que existían en la tradición anterior. No todo ese material habría sido narrativo.
En términos de Qesto podría implicar que la fuente era oral y no escrita. Pero la mayoría de los analistas encuentran buenas razones para suponer que Q fue escrita o producto de una cuidadosa memoria de memoria.
2. Una posibilidad intrigante es que Jesús fuera la fuente común. Aunque es poco probable que haya escrito sus enseñanzas, es bastante probable que exigiera a sus discípulos que memorizaran su versión de la Torah oral. Si Mateo fue realmente el autor del evangelio que lleva su nombre, pudo simplemente haber escrito (o dictado) las enseñanzas de Jesús que había memorizado. Del mismo modo, Lucas podría haber transcrito el mismo material de algún otro discípulo de Jesús. Sin embargo, como comentó Noah Snyder, «Mateo y Lucas coinciden mucho en griegouna fuente aramea común no explica realmente eso». Toda esta propuesta es aún más especulativa que el Q es aún más especulativa que la hipótesis de Q.
- Hay lugares en los que Mateo y Lucas coinciden con Marcos. Vea mi respuesta aquí en Evidencia Textual, #4, #5, y #6. – > .
- En la nota 2, Mateo y Lucas coinciden mucho en griegopero una fuente aramea común no explica eso. – > .
- @Noah Snyder: Ese es un gran punto. Lo he incorporado a la nota a pie de página. – > .
- Es una lástima, ya que una versión aramea de Q atribuida a Mateo (siendo el actual Mateo un nombre erróneo) sería una solución encantadora que incluso coincidiría con el testimonio patrístico. Pero algo como la sección de Juan el Bautista realmente parece que tiene que haber una fuente griega. – > .
Los sinópticos son muy similares entre sí, y es casi universalmente aceptado que esta similitud es tal que tuvo que haber una relación literaria entre ellos. Es decir, que en muchos lugares los autores tuvieron acceso a uno de los otros evangelios, o que los autores de dos evangelios tuvieron una fuente escrita común.
Hay dos patrones básicos que cualquier solución al problema sinóptico debe explicar:
-
La triple tradiciónque es el material compartido entre los tres evangelios sinópticos. De hecho, este material suele estar en el mismo orden en los tres. La característica más importante de la triple tradición es que Marcos es el «término medio», lo que significa que es común que Mateo y Marcos coincidan con Lucas de forma diferente, o que Marcos y Lucas coincidan con Mateo de forma diferente, pero es raro que Mateo y Lucas coincidan con Marcos de forma diferente. Del mismo modo, cuando el orden discrepa, normalmente Marcos no es el raro. Por último, Marcos se compone casi por completo de una triple tradición.
-
La doble tradiciónes el material que comparten Mateo y Lucas, pero que no está presente en Marcos. Una característica notable es que la mayor parte de este material (pero no todo) son dichos y no narraciones. Otra característica notable es que el orden de este material es muy diferente en Mateo (donde está en varios sermones grandes) y en Lucas (donde los dichos están repartidos en trozos más pequeños).
Hay dos teorías principales que explican el patrón de la triple tradición:
-
La prioridad de Marcosque dice que Marcos fue el primero de los tres en ser escrito y que Mateo y Lucas utilizaron a Marcos. Así, cuando uno de ellos modificó a Marcos, el otro no suele hacer exactamente los mismos cambios, dejando a Marcos como término medio.
-
La posterioridad de MarcosLa teoría de Griesbach, que dice que Marcos fue el último evangelio escrito y que se escribió para armonizar a Mateo y Lucas.
La mayoría de los estudiosos consideran que los argumentos a favor de la prioridad de Marcos son muy sólidos (y, por lo que he leído, debo decir que los argumentos me parecen muy convincentes), pero las personas que se adhieren a la teoría de Griesbach mantienen la última posición. Ya hay una gran respuesta que explica los argumentos a favor de la prioridad marcana, así que no los repetiré.
Suponiendo la prioridad de Marcos, ¿cómo se explica la doble tradición? De nuevo hay dos posibilidades principales:
-
Uno de Mateo y otro de Lucas utilizaron el otro evangelio (típicamente Lucas utilizó a Mateollamada teoría de Farrer).
-
Tanto Mateo como Lucas tenían una fuente escrita común, pero no tenían acceso a los evangelios del otro (esta fuente se llama Qy esta teoría se llama la teoría de las dos fuentes).
Dado que esas son esencialmente las dos únicas explicaciones posibles de la doble tradición (asumiendo la prioridad de Marcos), los principales argumentos a favor de Q son argumentos que descartan la primera posibilidad. Es decir, se argumenta que Lucas no podría haber tenido una copia de Mateo. Estos son algunos de los argumentos que la gente esgrime:
-
Mateo y Lucas tienen relatos de nacimiento, genealogías, relatos posteriores a la resurrección e historias de Judas muy diferentes (suponiendo que Lucas escribiera Hechos). Por tanto, parece poco probable que se conocieran.
-
Si Lucas tenía acceso a Mateo, ¿por qué no habría utilizado más modificaciones de Mateo a Marcos?
-
Algunos de los dichos en común parecen tener una «forma más original» en Lucas y otros en Mateo. Por ejemplo, Lucas dice «bienaventurados los pobres» mientras que Mateo dice «bienaventurados los pobres de espíritu» y mucha gente piensa que es probable que el primero sea el original, por lo que Lucas no estaba usando a Mateo sino la fuente de Mateo.
Si quieres leer más sobre este tema, hay un libro de texto introductorio disponible en línea: Mark Goodacre’s El problema sinóptico. Lo encontré muy legible. Hay que advertir que Goodacre es partidario de la teoría de Farrer y, por tanto, no está de acuerdo con la mayoría de los estudiosos sobre la existencia de Q. No obstante, presenta ambos lados del argumento a un nivel introductorio. Un resumen más breve, pero también exhaustivo, de los argumentos a favor de la prioridad marcana y Q se puede encontrar en el sitio de sitio de Peter Kirby. Él considera que los argumentos a favor de la prioridad de Marcos son abrumadores, y se inclina por la existencia de Q.
- Esa es una respuesta realmente genial. Me ha gustado especialmente cómo ha desglosado el problema en componentes lógicos. Gracias por indicarme otro libro que aborda el problema; ya está en mi Kindle. 😉 – > .
- Gracias, aunque en realidad sólo estoy repitiendo lo que aprendí en el material de Mark Goodacre en su libro, blog y podcasts. – > .