¿Es ésta una posible lectura de Marcos 2:10, «el hijo del hombre» tiene autoridad?

Ben Crowell preguntó.

Marcos 2:10 es el primer lugar de Marcos donde aparece la frase «hijo de hombre». Jesús está en la sinagoga de Cafarnaúm, donde ve a un paralítico y le dice que sus pecados están perdonados. Los escribas piensan que esto es una blasfemia. Jesús les dice:

‘Pero para que sepáis que el Hijo del Hombre tiene autoridad en la tierra para perdonar los pecados» -le dijo al paralítico- «Te digo que te levantes, tomes tu camilla y te vayas a tu casa».

Jesús hablaba arameo, en el que, si estoy entendiendo bien, no hay diferencia audible entre «hijo de hombre» (el modismo para cualquier ser humano masculino) y el posible uso de la frase como título, «el Hijo del Hombre». Por lo tanto, parece probable que los escribas entendieran que Jesús se refería a ella en el sentido genérico, como en Salmos 8:4: «¿Qué es el hijo del hombre, para que te ocupes de él? Porque lo has hecho un poco más bajo que los ángeles, y lo has coronado de gloria y honor; lo haces gobernar sobre las obras de tus manos».

Ahora bien, el hecho de que el evangelista traduzca en griego la respuesta de Jesús como ο υιος του ανθρώπου, con «ο», significa que lo considera allí como un título y una referencia a Daniel 7:13. Pero desde el punto de vista de las personas a las que se dirige Jesús, ¿es razonable interpretar el dicho así?

Pero para que sepáis que cualquier hombre tiene autoridad en la tierra para perdonar pecados…

En otras palabras, Jesús está diciendo simplemente que la gente puede perdonar a la gente, y no se requiere ninguna autoridad especial.

Comentarios

  • El mismo punto se hace en Mateo 9:8 y no se da ningún título especial allí. Que Jesús era un hombre que tenía autoridad se nota – porque Dios se la dio. –  > Por usuario48152.
2 respuestas
Dottard

Es inútil especular sobre un hipotético original arameo porque no tenemos acceso a tal texto. El primer texto arameo de los Evangelios llegó al menos 50 o 100 años después de la existencia del texto griego.

Por lo tanto, todo lo que tenemos es el texto griego, así que limitaré mis comentarios a ese texto y al uso «[El] Hijo del Hombre».

1. Inarticular Υἱὸς ἀνθρώπου

Esta frase, sin el artículo, sólo aparece cuatro veces en el NT, a saber, Juan 5:27, Heb 2:6, Ap 1:13, 14:14. La frase equivalente en hebreo en Sal 8:4 (citada por Heb 2:6) también es inarticular. Tanto Ap 1:13 como 14:14 aluden a Dan 7:13, que también carece del artículo. En todos estos casos, se refieren directamente al Mesías, Jesucristo.

2. Articular ὁ Υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου [Literalmente, El hijo del hombre]

Esta frase con los artículos aparece 82 veces en el NT, por ejemplo, Mateo 8:20, 9:6, 10:23, 11:19, 12:8, 32, 40, … Juan 13:31, Hechos 7:56, etc. De nuevo, todos ellos se refieren directamente a Jesucristo.

La frase «hijo del hombre» aparece muchas veces en el AT, principalmente en el libro de Ezequiel, a saber, Eze 11:15, 20:3, 21:19, 24:25, 28:2, 33:2, 12, 36:1, 37:19, 38:2, 39:17, 43:7, 44:5, etc. Todas ellas se refieren directamente al profeta Ezequiel recibiendo instrucciones directas de Dios. Carecen del artículo.

De este estudio, el uso del título «Hijo del Hombre» en el NT, ya sea articular o no, podemos inferir lo siguiente:

  • «Hijo del hombre» se refiere exclusivamente a Jesucristo, en el NT
  • Este título de Jesús enfatiza su humanidad, que el NT se esfuerza en subrayar, véase, Fil 2:5-8, Heb 4:15, 1 Juan 4:2, 2 Juan 7,
  • Esto se confirma por el hecho de que Jesús murió, Mateo 27:50, Marcos 15:37, 44, Lucas 23:46, Juan 19:30, 33, 34, 35, Lucas 24:46, 1 Cor 15:3, 4, Hechos 10:40, 13:30, etc.
  • El uso de las formas articulares e inarticulares del título «Hijo del Hombre» parecen indistintas en su uso en el NT – ambas se refieren a Jesús con igual distinción.

Pasemos ahora a Marcos 2:1-10. El relato gira en torno al hecho de que los líderes judíos que escuchaban se horrorizaron de que Jesús perdonara los pecados (V6, 7), porque sólo Dios puede perdonar los pecados.

Ahora bien, es cierto que el NT nos enseña a ser indulgentes y a «perdonarnos los unos a los otros» (Ef 4:32, Col 3:13); sin embargo, el único pecado que una persona puede perdonar es el pecado o la ofensa cometida por alguien contra esa persona. Los humanos no pueden perdonar los pecados en general. Este fue el punto sutil que recogieron los judíos: Cristo perdonó pecados que no habían sido cometidos contra Él.

Por esto acusaron a Jesús de blasfemia; pero tal acusación sólo es válida SI Jesús no es Dios, lo cual el NT se esfuerza por establecer, Mateo 1:23, Juan 1:18, Juan 5:17, 18, 23, 20:28, Filipenses 2:5, 6, 1 Tim 3:16, Tito 2:13, Hebreos 1:8, 2 Pedro 1:1, etc.

Es decir, durante la encarnación de Jesús, Él dejó de lado muchas de sus prerrogativas divinas (Fil 2:5-8), pero, según Marcos 2:10 (y Mateo 9:6), el perdón de los pecados NO fue una de ellas – Jesús retuvo el privilegio de perdonar cualquier pecado mientras estuvo en la tierra.

Comentarios

  • Todo esto está muy bien como explicación de la teología cristiana y del significado del texto griego, pero la pregunta no se refería a eso. No creo que sea en absoluto especulativo decir que cuando Jesús dijo «hijo del hombre», dijo una determinada frase en arameo, que es básicamente la misma que la frase hebrea que aparece en la biblia hebrea (sólo que traducida a una lengua semítica muy relacionada). –  > Por Ben Crowell.
  • @BenCrowell – No veo qué diferencia hace realmente su afirmación – no tenemos las palabras arameas de Jesús y por lo tanto no podemos analizarlas. He analizado lo que tenemos. Fin de la historia. Más allá de eso es pura especulación. –  > Por Dottard.
Ben Crowell

Después de buscar un poco, he encontrado un buen artículo de revisión sobre este tema:

Burkett, «The Nontitular Son of Man: A History and Critique,» 1994, New Testament Studies, 40(04), 504-521. doi:10.1017/s0028688500026448

Mucha gente se ha dado cuenta de esto antes. Burkett está de acuerdo en que se trata de una posible lectura de Marcos 2:10, así como de 2:28 («por tanto, el hombre es señor hasta del sábado»).