Levítico 20:27 – ¿Por qué este versículo está al final del capítulo?

Tiberia preguntó.

Este verso, «El hombre o la mujer que tenga un fantasma o un espíritu familiar será condenado a muerte; serán apedreados; la culpa de su sangre recaerá sobre ellos», es el último verso del capítulo. Sin embargo, parece estar en el lugar equivocado. Este verso debería estar mucho antes en el capítulo, específicamente después del verso 6 («Y si alguien se vuelve a los fantasmas y a los espíritus familiares…»). Además, el capítulo ha terminado lógicamente con el versículo anterior («Seréis santos para mí, porque yo el Señor soy santo…»).

2 respuestas
Niña de San Cecilio

El versículo 6 dice que no hay que hablar con los místicos (sin dirigirse a ser un místico); el resto del capítulo enumera otros crímenes contra Dios que separan a las personas de Dios, y cuyos crímenes amenazan la santidad de la nación si las personas no son apartadas de la nación. El versículo 26 es el mandato de «estribillo» para separarse del mundo y ser santos para Dios. El verso 27 parece subrayar que los propios místicos (ya fuera del ámbito de la santidad por lo demoníaco y orgulloso de ello) deberían, si se mueren, dejarse morir.

Creo que tiene más sentido en la Vulgata que en los otros textos, así que Vulgata en español, Lev 20:27:

El hombre o la mujer en quien haya un espíritu pitoniso o adivino, moribundo que muera. Los apedrearán. Su sangre sea sobre ellos.

Comentarios

  • No estoy seguro de cómo encaja tu explicación con el versículo 2, que habla de quien ofrece a su hijo al dios del fuego Moloc. Tal persona también debería estar fuera del ámbito de la santidad. +1 de todos modos. –  > Por Tiberia.
  • Aunque no sé latín, el hebreo (y todas las traducciones al inglés) tiene el verso en el sentido activo – «seguramente será condenado a muerte». Además, la frase latina «morte morianturmoriatur» aparece varias veces en ese capítuloy a veces se traduce en pasivo, «morte moriantur», y a veces en activo, «será puesto a muerte». No sé por qué hay una diferencia, ya que la misma e idéntica activo frase activa idéntica se utiliza en el original hebreo para todos los versos. –  > Por Tiberia.
  • De cualquier manera, como la frase «moribundo déjalo morir» se utiliza varias veces en el capítulo, tu respuesta tendría que explicar por qué se señala a los místicos. –  > Por Tiberia.
DrFry

Levítico 20:27 – ¿Por qué está este versículo al final del capítulo?

Parece ser un medio de énfasis después de todo lo que lo ha precedido.

  1. Los versículos 1-6 se refieren a Israel como nación al tratar con los que ofrecen niños a Moloc.
  2. Los versículos 7 y 8 tratan de la santificación nacional.
  3. Los versículos 9-21 tratan de los pecados personales y cómo deben ser tratados.

    a. Los versículos 9-16 tratan de las ofensas que requerían la pena de muerte

    b. Los versos 17-21 tocan las ofensas que no requieren la pena de muerte, sino que deben ser «cortadas».

  4. Los versículos 22-26 son otra llamada a la santificación.

  5. El verso 27 es un recordatorio firme de que Israel debe ser santificado de las otras naciones y eso incluye especialmente a los que consultan a los demonios. Aquellos que cometían tales prácticas no debían ser simplemente «cortados», sino que debían ser condenados a muerte.

Comentarios

  • Sí, pero la muerte era el castigo para varias de las otras prohibiciones mencionadas en este capítulo. ¿Por qué se destaca ésta? –  > Por Tiberia.
  • ¿Y por qué «incluye especialmente a los que consultan a los demonios», a diferencia de los que sacrifican a sus hijos? –  > Por Tiberia.