¿Por qué Judas utiliza la palabra «común» para describir la salvación en Judas 1:3?

Ernest Abinokhauno preguntó.

Parece que Judas 1:3 estaba describiendo la «salvación» como algo que todo el mundo podría obtener fácilmente y/o algo que todo el mundo ya conoce.

Judas 1:3 Amados, mientras me esmeraba en escribiros acerca de nuestra común salvación común, me vi obligado a escribiros exhortándoos a que contendáis ardientemente por la fe que ha sido entregada una vez por todas a los santos. (ASV)

No parece haber acuerdo cuando Pablo dice:

…ocupaos de vuestra salvación con temor y temblor» (Filipenses 2:12).

Comentarios

  • Gracias por este comentario. Mi preocupación es que Judas está visualizando la salvación no necesariamente como algo logrado en equipo y/o exigiendo que cada persona trabaje por su salvación individual; sino que está visualizando «nuestra costosa» salvación como algo que no vale la pena. Gracias. –  > Por Ernest Abinokhauno.
  • Ah, gracias por la aclaración. Y bienvenido al sitio. –  > Por Rumiador.
  • ¡Es un placer! –  > Por Ernest Abinokhauno.
5 respuestas
Constantin Jinga

Por favor, eche un vistazo a otras traducciones. Por ejemplo, la ESV (al igual que la ISV, GNT, NLT, etc.) está traduciendo:

Judas 1:3

… la salvación que compartimos… (ESV)

para

… τῆς κοινῆς ἡμῶν σωτηρίας …

El griego «κοινῆς» (koines) significa «común» en el sentido de algo que se comparte entre un número de individuos, de algo que pertenece a un cierto numebr de individuos en el mismo tiempo. No significa que algo sea fácil. Para más información, consulte aquí

Como no siempre es fácil compartir algo, no hay contradicción entre Judas 1:3 y Filipenses 2:12.

Comentarios

  • Por ejemplo, el griego koiné tiene este nombre porque era una lengua hablada por todas las grandes civilizaciones occidentales, a partir de la época de Alejandro Magno. El griego koiné era la lengua franca de esa época, realmente. Era una lengua común a una cantidad muy amplia de personas. –  > Por Saro Fedele.

La palabra traducida como «común» es el griego «koinos», un adjetivo que puede adoptar cualquiera de los siguientes significados (véase el Léxico analítico de las palabras del NT de Friberg et al, Souter, etc.)

  • como perteneciente a varios por igual, mutuo, comunal, en común (p. ej., Hechos 2:44)
  • no consagrado, común u ordinario (p. ej., Ap 21:27)…
  • contaminado (ceremonialmente) inaceptable (Hechos 10:14)…

En el caso de Judas 3, sugiero que el significado obvio es el #1 arriba, que significa lo que tenemos en común, o mutuamente. No creo que Pablo aquí o en cualquier otra parte sugiera que nuestra salvación es algo especial como su referencia en Fil 2:12 confirma. Sin embargo, se mantiene como algo en común con todos los cristianos que confían en Jesús.

usuario25930

Comentarios

  • He publicado una pregunta en meta con respecto a su uso del término «ANLEX» en este sitio porque, como he dicho antes no creo que sea apropiado: hermeneutics.meta.stackexchange.com/questions/3523/… Por favor, recuerde la exhortación de Pablo: «Si entonces no conozco el sentido de la lengua, seré para el que habla un bárbaro, y el que habla será un bárbaro para mí». –  > Por Rumiador.
Newby

La salvación toca la naturaleza trina del hombre. La salvación toca nuestro espíritu, alma y cuerpo.

Cuando recibes a Jesús recibes la vida eterna, pero tu mente (alma) está siendo constantemente renovada y experimenta la salvación cada vez que el Espíritu Santo trae iluminación y sanación. Tu cuerpo igualmente experimenta la salvación cuando experimentas el poder de la resurrección y las sanidades como lo hicieron en el libro de los Hechos.

Judas se refiere a los judíos que tratan de robar a los cristianos el ancla de nuestra fe que es Cristo. El hecho de que ya hemos pasado de la muerte a la vida al reconocer y recibir a Cristo como nuestro Salvador personal (Mesías).

Ahora Pablo se refiere a una posición más madura de la filiación de la Salvación y la meta final de nuestra fe que es la glorificación de Jesucristo a través del poder de Dios a través de nosotros (sanación, liberación y manifestación de todas las promesas de Dios). Esta parte de la salvación no es fácil ya que a menudo es una batalla y no es automática ya que se basa en la relación.

Paz

Dmitri

No hay contradicción aquí porque en el versículo que habla de la salvación común, se hace referencia a un estado de ser salvado, que todos los cristianos deben alcanzar primero, es decir, la presencia del Espíritu Santo en el interior y una conciencia clara para no ahuyentar al Espíritu (ver 1 Tim. 1:19, Ef. 2:8; véase también cómo el Espíritu es salvación/vida eterna en Juan 6:63), porque está escrito que no podemos hacer bien las prescripciones del Evangelio «sin Él» (Juan 15:5).

En cuanto al segundo verso que habla de trabajar la salvación, se refiere a la clase de salvación con la que uno no muere (si un cristiano muere con el Espíritu, va directamente al cielo, ver Juan 6:47), pero que uno recibe en el Juicio (al Juicio van todos los que mueren sin el Espíritu — ver el mismo Juan 6:47, más Apocalipsis 14:1) si ha hecho cierta clase de obras (aquí es donde viene «obrar la salvación») y no confió en ellas para la salvación cuando murió (ver el juicio de Mateo 25 donde los que ministraron a los cristianos necesitados durante su vida reciben la salvación en el Juicio; también ver la parábola del rico necio, donde el grano simboliza las buenas obras que uno ha hecho durante la vida, y donde las obras son un fruto/creación de nuestras manos en cierto modo; después de esta parábola notar que a Dios siempre le molesta que pongamos nuestra fe en algo que no sea Él mismo — ver innumerables ejemplos del O. T.). Por favor, también note que esto es diferente del lugar donde Pablo habla del tiempo cuando las obras de cada hombre serán probadas, y aquellos cuyas obras no «arden», reciben una recompensa. Aquí Pablo habla de recompensas que todos los salvados reciben después de que después de llegar al cielo.

En su carta se dirige a sus compañeros de lucha por lo que tienen en «común» la liberación del pecado y de la muerte a través del rescate de Cristo y se aferran a una esperanza celestial como «llamados», ver en el versículo 1.

usuario26950