¿Sugiere 1 Cor 1:21 que la predicación es una tontería?

Sampson preguntó.

Desde el punto de vista del contexto, ¿es 1 Corintios 1:21 en la RV sugiere que la predicación es una tontería?

Porque después de que en la sabiduría de Dios el mundo no conoció a Dios, agradó a Dios la locura de la predicación salvar a los que creen.

¿Sugiere aquí la KJV que es insensato predicar, o que el acto de predicar es insensato?

2 respuestas
Sampson

La KJV no no enseña que la predicación es una tontería. El uso de la palabra «insensato» aquí, en su contexto, aclara la confusión.

En el versículo 18 leemos que la «predicación de la cruz es locura para los que se pierden». El texto no está diciendo que sea realmente El texto no dice que sea realmente una tontería, sino que es percibida como tal por ciertos individuos.

El versículo 23 amplía este contexto al señalar que el Evangelio es «locura» para los griegos y un obstáculo para los judíos. Una vez más, no es (en su esencia) locura (porque es el poder de Dios según el v.18), pero en cambio es percibido como locura por ciertos individuos.

El verso 24 nos dice además que es el poder de Dios, y la sabiduría de Dios. Y el versículo 25 afirma que la necedad de Dios es más sabia que los hombres, y que la debilidad de Dios es más fuerte que los hombres. Debería ser obvio que el autor no está sugiriendo realmente que su Dios tenga necedad y debilidad, sino que está haciendo un argumento de que no debemos mirar lo que el hombre considera sabio y fuerte, ya que el poder de Dios mismo es identificado erróneamente por estos individuos como necedad.

La conclusión no es que la predicación sea tonta, sino que es percibida así por ciertos individuos. La NVI afirma que el mensaje es una tontería, pero la misma explicación se mantiene. El autor no está categorizando el «mensaje de la cruz» y la «predicación» con necedad. Simplemente está utilizando el término de forma imprecisa.

La palabra traducida «predicación» en el verso 18 de la RV es λόγος que no se refiere al método de entrega sino al contenido.

1Co 1:18 Porque el mensaje sobre la cruz es una tontería para los que están siendo destruidos, pero es el poder de Dios para nosotros que estamos siendo salvados.

En este contexto, pues, λόγος se refiere al «mensaje» que es «inadecuadamente sofisticado» para el sofisma y el gusto retórico griegos.

BDAG proporciona una única glosa para μωρία y que se destaca a continuación:

μωρία, ας, ἡ (μωρός; Sof., Hdt. et al.; PBrem 61, 28 [II d.C.]; PCairMasp 4, 6 Byz.; Sir 20, 31; 41, 15; Philo; Jos., Ant. 17, 209; Iren. 1, 16, 3 [Harv. I, 162, 2]) necedad genérica de la sabiduría mundana (Orig., C. Cels. 7, 47, 9) μ. παρὰ τῷ θεῷ ἐστιν 1 Cor 3,19. A la inversa, a todos los que se pierden 1:18 y esp. a los gentiles vs. 23, la predicación cristiana de un Salvador que murió como un esclavo en la cruz fue μ. (cp. Theoph. Ant. 2, 1 [p. 94, 7]). A Dios le ha parecido bien salvar a los creyentes διὰ τ. μωρίας τοῦ κηρύγματος vs. 21. El ψυχικὸς ἄνθρ. rechaza las cosas del espíritu como μ, 2:14. El culto del templo de Judea es evaluado como μ. (opp. θεοσέβεια) Dg 3:3.-WCaspari, Über d. bibl. Begriff der Torheit: NKZ 39, 1928, 668-95.-DELG s.v. 1 μωρός. TW. Spicq.

Arndt, W., Danker, F. W., & Bauer, W. (2000). A Greek-English lexicon of the New Testament and other early Christian literature (3ª ed., p. 663). Chicago: University of Chicago Press.

Por lo tanto, la palabra se traduce generalmente como «necedad». Sin embargo, en el contexto actual no se dice que la predicación de Pablo sea «necedad», sino que es vista así por personas que miden un mensaje por su conformidad con las nociones populares de «erudición» y «estilo académico» (tales estándares han sido recientemente un tema en este sitio).

Así que los enemigos de Pablo atacan su predicación por su falta de de estilo y sofisticación. En otras palabras, «votan en contra» de la predicación de Pablo porque no está enmarcada en los adornos de la erudición griega. Pero Pablo defiende su predicación diciendo que la medida adecuada de su proclamación no es el estilo de su predicación en lo que respecta a la «sofisticación de la redacción», sino la eficacia. Pablo dice que a Dios le gusta que su mensaje esté fuera de la zona de confort de los eruditos porque tiene un plan al utilizar un mensaje tan crudo:

  • pone un obstáculo frente a los sofistas, por los que Dios siente desprecio
  • pone el mensaje al alcance de los sencillos

Así pues, Pablo está diciendo que el mensaje de Dios no está insuficientemente desarrollado retóricamente, sino que es intencionadamente sencillo, de modo que sólo puede ser valorado por los que buscan a Dios y no resulta atractivo para los demás:

Mat_11:25 En aquel momento, respondiendo Jesús, dijo: Te doy gracias, Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque has ocultado estas cosas a los sabios y a los prudentes, y las has revelado a los niños.

Luk_10:21 En aquella hora Jesús se alegró en espíritu, y dijo: Te doy gracias, Padre, Señor del cielo y de la tierra, porque has ocultado estas cosas a los sabios y a los prudentes, y las has revelado a los niños; así, Padre, porque así te ha parecido bien.

user10231