Una pregunta sobre la palabra «hueso» en Génesis 2:23

usuario30631 preguntó.

Y dijo Adán: Esto es ahora hueso de mis huesos y carne de mi carne; se llamará mujer, porque fue tomada del hombre. Génesis 2:23 KJV.

Soy nuevo en esto, así que por favor tengan paciencia. Me pregunté por un tiempo y traté de buscar esto pero me preguntaba si la traducción para hueso, costilla(tsela) es en realidad célula(tah) como en célula de sangre? En mi estudio pintoresco veo que tsela también significa célula como en una célula de estructura. Veo lo importante que es la sangre para el Padre . Tal vez mi ingenuidad es sólo tratando de conectar demasiado?

Comentarios

  • He editado para adecuar la pregunta a los requisitos del sitio y también para que se vea cómo se presentan las citas. Por favor, siéntase libre de revertir la edición si lo desea. Bienvenido a BH. –  > Por Nigel J.
  • Hay dos problemas con tu pregunta: 1) En hebreo costilla y hueso no comparten el mismo término. Hueso en hebreo es «etzem» y no «tsela» (aunque significa costilla). De hecho, «etzem» es el término hebreo en Génesis 2:23, no «tsela». 2) no hay ninguna palabra para célula en hebreo bíblico, la palabra «tha» ha sido inventada por los hebraístas modernos. Así que no tiene ninguna relación con el significado de Gen. 2:23. –  > Por Bach.
  • En general, en BH no podemos cambiar una letra en una palabra triliteral y esperar que tenga el mismo significado. De hecho, la mayoría de las veces no es así. –  > Por Tim Biegeleisen.
  • Los huesos de los animales, junto con la madera y la piedra, son algunos de los materiales más primitivos utilizados por el hombre primitivo para crear diversas herramientas, de ahí las imágenes bíblicas. –  > Por Lucian.
1 respuestas
Rumiador

La identificación más convincente de la parte del cuerpo de Adán utilizada para formar a Eva es esta respuesta que encontré en Quora:

*La probabilidad es que Dios no utilizó la costilla de Adán para crear a Eva, sino que utilizó el baculum , o hueso del pene, de Adán. No es broma.

DE ACUERDO. Es sólo una historia, lo sé. No es real. Nunca sucedió. Pero al menos deberíamos entender la historia bien, ¿no crees?

La palabra hebrea «tsela» se utiliza en la Biblia 42 veces y sólo dos veces se traduce como «costilla». Ambas veces en la historia de la creación del Génesis. Y las dos veces se traduce como «parte».

Generalmente se traduce como «lado», pero también como «apéndice» y «miembro». Ahora bien, ¿qué «apéndice» o «miembro» del hombre no tiene un hueso? Sólo se me ocurre uno.

El uso de «costilla» es conflictivo para la historia, más que en concordancia. O bien Dios hizo a Adán con una costilla adicional, o bien Adán tuvo que vivir con una costilla menos. De cualquier manera, nunca se aborda, y en realidad proporciona un problema en lugar de una explicación etiológica.

El Génesis es el capítulo etiológico de la Biblia. Es decir, proporciona explicaciones para las cosas, razones para los comienzos de las cosas.

No hay un significado simbólico particular para la costilla. Y además, tanto el hombre como la mujer tienen 24 costillas, 12 en cada lado. No explica nada.

El baculum, sin embargo, encajaría perfectamente en la naturaleza etiológica de la historia, explicando por qué el hombre, a diferencia de muchos, si no la mayoría de los mamíferos, no tiene hueso del pene.

Y el hecho de tomar el hueso del órgano generador se suma al simbolismo.

La evidencia que apoya esta teoría se encuentra en Génesis 2: 21, donde Dios «cerró con carne» el lugar donde se quitó la «tsela».

Aquí hay otra oportunidad para la etiología. Sin embargo, no hay ninguna cicatriz o evidencia de ningún tipo cerca de la caja torácica masculina.

Sin embargo, hay lo que se parece mucho a una cicatriz justo en el área donde el hueso del pene habría estado localizado – el rafe perineal.

Es un caso sólido que se puede hacer para que el baculum haya sido significado como el «hueso de Adán» que Dios removió y del cual Dios hizo a Eva.

Y todo este tiempo se nos ha ocultado una parte significativa de la historia de la creación por un simple error de traducción.

Comentarios

  • «Sin embargo, no hay ninguna cicatriz o evidencia de ningún tipo cerca de la caja torácica masculina» ¿Y las cicatrices se transmiten genéticamente? –  > Por Sola Gratia.
  • Sí, no es la parte más convincente del artículo. –  > Por Rumiador.
  • No son «muchos o la mayoría de los mamíferos». En particular, los ungulados también carecen de baculum, y esos habrían sido el tipo de mamíferos más comúnmente encontrados. Si las ovejas y el ganado y los caballos y los burros y los camellos no tienen báculo, ¿por qué pensar que usted, un macho humano, debería tenerlo, y tener que inventar una explicación etiológica para su ausencia? –  > Por Meir.
  • Objeción anotada. Gracias Meir. Encuentro convincente el hecho de que los hombres no tengan ninguna costilla faltante, ¿tú no? –  > Por Rumiador.