¿A quién se refiere Miqueas 5:2 y cómo debemos entender la frase «cuyas salidas son desde siempre, desde la eternidad»?

alb preguntó.

Miqueas 5:2 (RV):

2 Pero tú, Belén Efrata, aunque eres pequeña entre los millares de Judá, de ti me saldrá el que ha de ser gobernante en Israel, cuyas salidas son desde siempre, desde la eternidad.

¿Cómo debemos interpretar la palabra olam en la frase «cuyas salidas han sido desde siempre, desde la eternidad»?

Entiendo que el hebreo no es el mismo, pero ¿la intención es la misma que en Habacuc 1:12?

12 ¿No eres tú desde la eternidad, Señor mi Dios, mi Santo? no moriremos. Oh Señor, tú los has ordenado para el juicio; y, oh Dios poderoso, los has establecido para la corrección.

Comentarios

  • ¿Dónde ves yom? La palabra más cercana que puedo encontrar en ese verso es מימי (como m’ymi). Eso significa literalmente ‘de días’. –  > Por Jack.
  • Extraño; mi concordancia impresa tiene olam (re: «eterno») pero la versión en línea tiene yom además de olam; no soy estudiante de hebreo; ¿es una frase? Voy a cambiar la pregunta para reflejar olam. –  > Por alb.
  • Eterno viene de 2 palabras hebreas. Yom significa día, pero la forma plural es la que se utiliza allí. Olam es la otra parte y es como el punto más lejano. Juntos son como ‘desde los días más lejanos’, es decir, eterno. Usted pregunta cómo debemos interpretarlo – ‘eterno’ es bastante preciso. –  > Por Jack.
  • Bien, gracias. Entonces, ¿concluirías que el tema del versículo sería eterno, es decir, una intención similar a la de Habacuc 1:12? –  > Por alb.
3 respuestas
user27202

¿A qué escritura se está haciendo referencia en este pasaje?

MATEO 2

3 Cuando el rey Herodes oyó estas cosas, se turbó, y toda Jerusalén con él.

4 Y reuniendo a todos los jefes de los sacerdotes y a los escribas del pueblo, les preguntó dónde debía nacer el Cristo.

5 Y ellos le dijeron: En Belén de Judea; porque así está escrito por el profeta,

6 Y tú, Belén, en la tierra de Judea, no eres la más pequeña entre los príncipes de Judea; porque de ti saldrá un Gobernador que gobernará a mi pueblo Israel. 

Herodes pidió a sus jefes de los sacerdotes y a los escribas que le dijeran dónde debía nacer el Cristo y ellos citaron Miqueas 5:2, lo que te dice que el Mesías o el Cristo, o mejor aún, que Jesús es a quien se refiere Miqueas 5:2.

Cuyas salidas son desde siempre, desde la eternidad: nos dice que el Mesías ha estado desde el principio, interactuando con los padres y los profetas pero no sólo eso, que no tiene principio ni fin y que el Mesías también es Dios.

Comentarios

  • Esta respuesta es esencialmente una cita de un versículo bíblico. Por favor, considere añadir más sustancia a la respuesta. –  > Por Der Übermensch.
  • Espero que la adición que agregué después de la cita de Mateo 2 haya sido más sustantiva para usted. –  > Por usuario27202.
  • @user27202 Gracias por la respuesta y estoy de acuerdo con tu conclusión pero esperaba algún apoyo gramatical o contextual adicional. –  > Por alb.

Creo que está hablando de Jesús, ya que Jesús («el gobernante en Israel») nació en Belén y como había salido en el cielo «desde los días de antaño» luego fue enviado a la tierra a través del nacimiento virginal de María.

Juan 1:49 TNM

«Rabí, tú eres el Hijo de Dios, tú eres el Rey de Israel».

user26950

Rumiador

Para entender el versículo en cuestión ayuda entender el contexto militar:

Miqueas 5:

1a Ahora reúne a tus tropas, O hija de las tropas; el asedio está puesto contra nosotros; con una vara golpean al juez de Israel en la mejilla. 2c Pero tú, oh Belén Efrata, que eres demasiado pequeña [insignificante] para estar entre los clanes [ejércitos] de Judáde ti saldrá para mí uno que será que será gobernante en Israel, cuya salida es desde la antigüedad, desde los días antiguos.

Notas a pie de página: a 1Cr 4:14 en hebreo b 1 Es decir, ciudad c 2Cr 5:1 en hebreo

Así que el profeta está diciendo que de la ciudad de David, Belén, la casa del pan, que no era más que unas pocas mujeres y niños, surgiría el prometido gobernante de Israel. Probablemente esto también debería considerarse una alusión a esta verborrea muy similar:

[Jdg 6:14-16 NLT] (14) Entonces Yahveh se dirigió a él y le dijo: «Ve con la fuerza que tienes y rescata a Israel de los madianitas. Yo te envío». (15) «Pero Señor», respondió Gedeón, «¿cómo puedo rescatar a Israel? Mi clan es el más débil de toda la tribu de Manasés, y yo soy el más pequeño de toda mi familia». (16) El Señor le dijo: «Yo estaré contigo. Y destruirás a los madianitas como si lucharas contra un solo hombre».

Pero luego dice «cuya salida…», lo que aparentemente es tomado por la ESV para referirse a su nacimiento en Belén. Sin embargo, (y no soy un gurú del hebreo) la palabra es plural y se traduce en otras traducciones como «cuyas salidas» (es decir, dado el contexto, «salidas» o «campañas militares»).

Ahora bien, si estoy en lo cierto con respecto a esto, entonces esto sería, creo en un sentido nocional, similar a esto:

NVI Apocalipsis 13:8 Todos los habitantes de la tierra adorarán a la bestia, todos aquellos cuyos nombres no han sido escritos en el libro de la vida del Cordero, el Cordero que fue inmolado desde la creación del mundo.

Pero lo más importante, creo que es la preocupación en la pregunta original de que tal vez la forma de un uso de OLAM podría decirnos el significado de un uso similar. Sin embargo, ese no es necesariamente el caso. El contexto es siempre el factor clave.

La Biblia NET interpreta Miqueas 5:2 de la siguiente manera:

Biblia NET Miqueas 5:2 En cuanto a ti, Belén Efrata, aparentemente insignificante entre los clanes de Judá, de ti surgirá un rey que gobernará a Israel en mi nombre, uno cuyos orígenes en el pasado lejano.

Eso es todo lo que creo que podemos cargar a OLAM en el uso real.

Y si sus campañas militares de OLAM entonces no debemos imaginar que su primera batalla fue en la eternidad pasada. ¡Seguramente no hubo guerra el primer día!

El punto es que las hazañas del Mesías han estado en las escrituras desde hace mucho tiempo y en la mente de Dios desde hace más tiempo. En eso coinciden todas las escrituras.

Actualización:

Por favor vea el uso de la misma palabra en 2 Samuel 3:25 donde Joab advierte a David que Abner está espiando sus «movimientos» y «saliendo y entrando»:

https://biblehub.com/2_samuel/3-25.htm

Comentarios

  • Creo que su aplicación militar es una gran exageración para evitar la verdad. -1. Según mi concordancia y mi léxico, la frase «cuya salida». מוֹצָאָה môwtsâʼâh, mo-tsaw-aw’; una ascendencia familiar; origen, lugar de donde se sale; surgimiento –  > Por alb.
  • ¿Puedo preguntar qué léxico? Gracias. La LXX traduce «salidas» como «ἔξοδος» que en A sección 2 la glosa es: «salida, expedición militar» logeion.uchicago.edu/%E1%BC%94%CE%BE%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%82 –  > Por Rumiador.
  • Independientemente, si se refiere inexplicablemente a sus orígenes (prescindiendo completamente del contexto) entonces tiene un origen. «Hoy te he engendrado». –  > Por Rumiador.
  • @alb Hace tiempo que no nos vemos. Por favor, vea Jueces 6:14-16. Lo he añadido a mi respuesta. –  > Por Rumiador.
  • Planteé la cuestión de la validez de traducir la palabra como «orígenes» en el foro de Hebreo Bíblico y recibí la confirmación de que «orígenes» no es una buena lectura y que mi lectura sí lo era: bhebrew.biblicalhumanities.org/… Por favor, retira el downvote @alb ya que tu acusación de que «evito la verdad» no tiene fundamento. –  > Por Rumiador.