Me gustaría saber el significado de la palabra hebrea «esposa» en el contexto de Génesis 16:3. La razón por la que lo pregunto es porque algunos comentarios bíblicos sugieren que a Agar no se le concedió la condición de esposa en un sentido legal, aunque era costumbre que un hombre tuviera más de una esposa.
COMENTARIO DE LA NVI: Después de que Abram se acostara con Agar y concibiera, no sólo Sarai (v. 5) sino también Abram siguen hablando de Agar como la sierva de Sarai (v. 6), no como su (nueva) esposa. Además, el narrador sigue llamando a Sarai «su señora» (v.4). La frase «para ser su esposa» en el versículo 3 es simplemente un eufemismo para referirse a las relaciones sexuales. Esto se desprende de la frase que le sigue inmediatamente, así como de la petición original (v.2). El contexto deja claro que Agar seguía siendo la esclava no de Abraham, sino de Sarai. A lo largo del Génesis encontramos que el narrador, Abraham o el propio Dios se dirigen a Sarai como esposa de Abraham en numerosas ocasiones (11:29,31; 12:5,17,18,20; 13:1; 16:1,3; 17:15,19; 18:9,10; 20:2,7,11,12,14,18; 23:3,19). Agar nunca es llamada la esposa de Abraham, ni por Abraham, ni por Sara, ni por Dios, y sólo una vez por el narrador en el versículo 16:3 antes mencionado.
NOTAS DE LA NVI: La costumbre a la que se hace referencia en el versículo 2 es bien conocida en la historia y, por ejemplo, en la ley babilónica una esposa tenía derecho a obtener hijos de su marido a través de su esclava, sin que la esclava recibiera el estatus de esposa legal. En la Biblia la misma costumbre es empleada de nuevo por el nieto de Abraham, Jacob, con Lea y Raquel, sus esposas, y sus siervas Bilhah y Zilpah (Gen. 29:31 – 30:23). Fuente: https://www.answering-islam.org/BibleCom/gen16-3.html
Notas de la versión inglesa: El estatus de Agar, dentro de la casa de Abram, cambia de sierva a esposa, aunque esto no la pone a la par de Sarai (ver nota en 25:5-6). Aunque el AT registra ocasiones en las que determinados individuos tienen más de una esposa, tales casos están casi siempre plagados de complicaciones y dificultades. En la Biblia nunca se fomenta la toma de varias esposas (véase 2:24; Deuteronomio 17:17) y normalmente surge de circunstancias peculiares.
Notas de la NLT: Según la costumbre, una mujer estéril podía entregar a su siervo a su marido como esposa esclava; el niño nacido de esa unión se consideraba hijo de la esposa, y podía ser adoptado como heredero. La sugerencia de Sarai, inobjetable según la costumbre, puso en marcha un problemático plan humano. Las promesas de Dios se cumplirían por la fe
Decir que Agar era una concubina me parece totalmente diferente a decir (como se hace en Génesis 16:3) que era la esposa de Abram. ¿Es la expresión hebrea «ser su esposa» un simple eufemismo para referirse a las relaciones sexuales? ¿O el uso de la palabra hebrea «esposa» significa algo más? No estoy preguntando por la razón por la que Sarai le dio su criada a Abram, sino por el significado del uso de «esposa» en Génesis 16:3.
- Creo que has respondido a tu propia pregunta. La palabra para «esposa» en la NVI es אִשָּׁה que es «mujer, esposa, hembra» y había varios rangos de esposas. Agar era ciertamente una esposa menor que en términos modernos se llamaría o bien amante o bien concubina. Yo prefiero este último término. Los comentarios anteriores lo dejan claro. – > Por Dottard.
- @Dottard – ¿Es la palabra hebrea para «concubina» la misma que para «esposa»? Estoy pensando en 1 Reyes 11:3 (Salomón tenía 700 esposas de nacimiento real y 300 concubinas). Lo pregunto porque un cristiano que fue educado como musulmán se siente molesto y ofendido por las referencias a Agar como concubina. Es fácil entender que los musulmanes lo encuentren irrespetuoso. De todos modos, me han pedido que responda a su solicitud de explicación (antes del viernes). Se agradecería mucho cualquier otra idea al respecto. – > Por Lesley.
- la palabra hebrea para «esposa» אִשָּׁה (ishshah); la palabra para «concubina» es פִילֶגֶשׁ (pilegesh) – palabras bastante diferentes. La primera también puede traducirse como «mujer, esposa, hembra». Estas palabras no siempre se utilizaban con precisión y sus significados se solapaban ligeramente. – > Por Dottard.
¿Era Agar la esposa de Abram o era su concubina?
Génesis 16:3 dice que Sarai le dio a Abram su sierva egipcia Agar «para que fuera su esposa». Como ha señalado Dottard en sus comentarios, la palabra para «esposa» en la NVI es אִשָּׁה que es «mujer, esposa, hembra» y había varias clasificaciones de esposas. Agar era ciertamente una esposa menor. La palabra hebrea para «concubina» es פִילֶגֶשׁ (pilegesh). Estas palabras no siempre se utilizaban con precisión y sus significados se solapaban ligeramente. El comentario de la NVI sugiere que «la frase «ser su esposa» en el versículo 3 es simplemente un eufemismo para referirse a las relaciones sexuales.»
La Biblia habla de esposas y concubinas, y queda claro que no era raro que los hombres tuvieran muchas esposas. El rey David es un ejemplo. En el caso del rey Salomón, tenía 700 esposas (ishshah) de nacimiento real y 300 concubinas (pilegesh) (1 Reyes 11:3). Entonces, ¿cuál era el estatus de una esposa «menor» o «secundaria» durante estos tiempos, y cómo se veía a las concubinas dentro de la sociedad de entonces? He aquí dos puntos de vista:
Concubina: una mujer que cohabita con un hombre con el que no está legalmente casada, especialmente una considerada como social o sexualmente servil; una amante. Entre los pueblos polígamos, una concubina es una esposa secundaria, normalmente de rango inferior. En el judaísmo, una concubina es una compañera marital de rango inferior a la esposa. Entre los israelitas, los hombres solían reconocer a sus concubinas, y estas mujeres gozaban de los mismos derechos en la casa que las esposas legítimas, aunque funcionaban como esposa secundaria y madre sustituta. https://www.gotquestions.org/concubine-concubines.html
La costumbre a la que se refiere el versículo 2 de Génesis es bien conocida en la historia y, por ejemplo, en la ley babilónica una esposa tenía derecho a tener hijos de su marido a través de su esclava, sin que se pensara que la esclava recibiría el estatus de esposa legal. En la Biblia la misma costumbre es empleada de nuevo por el nieto de Abraham, Jacob, con Lea y Raquel, sus esposas, y sus siervas Bilhah y Zilpah (Gen. 29:31 – 30:23). Fuente: https://www.answering-islam.org/BibleCom/gen16-3.html
Que una concubina goce de «los mismos derechos en la casa» no significa que se le conceda el mismo «estatus de esposa legal». Después de revisar el artículo de Answering Islam (enlace anterior) queda claro que en todo el Génesis se habla de Sarai como la esposa de Abraham y la única vez que se llama a Agar «la esposa de Abram» es en Génesis 16:3. Cuando el ángel de Yahveh se le aparece a Agar se dirige a ella como «Agar, sierva de Sarai», no como «Agar, esposa de Abram». El artículo hace esta observación:
Ismael es reconocido como hijo de Abraham (v.26) y son circuncidados juntos, sin embargo eso no convierte a Ismael en heredero de la alianza más que los esclavos varones de la casa de Abraham que también fueron circuncidados con él (v.27).No debemos, sin embargo, pasar por alto la misericordia y el amor que Dios muestra por Agar y su hijo así como la promesa profética que el Señor da con respecto a Ismael (Génesis 16:11-15). https://www.answering-islam.org/BibleCom/gen16-3.html
No hay dificultad en entender Génesis 16:3 cuando Sarai le da a Agar a Abram «para que sea su esposa» cuando entendemos que en ese entonces había diferencias sutiles dentro del estatus de las primeras esposas, segundas esposas y concubinas. El estatus de Agar era inferior al de Sarai y la relación de alianza de Dios con Abraham continúa con Isaac, no con Ismael. Pero Ismael y sus descendientes son siempre reconocidos en las Escrituras hebreas como descendientes legítimos de Abraham, verificando el estatus legal de Agar como esposa secundaria de él, se use o no la palabra «concubina».
- En cuanto al estatus de Ismael. Génesis 22:2: «Dijo: «Toma a tu hijo, tu hijo único Isaac, a quien amas, y vete a la tierra de Moriah, y ofrécelo allí como holocausto en uno de los montes que te diré». Hijo único Ismael era el único hijo, Issac era su segundo hijo. Génesis 17:20 20) En cuanto a Ismael, te he oído; he aquí que lo he bendecido y lo haré fructificar y multiplicar en gran manera. Engendrará doce príncipes y lo convertiré en una gran nación. – > .
Hubo confusión en los roles, sin duda. Esa es la fuente del conflicto y el drama en Génesis 16.
Como han subrayado los comentarios, es casi seguro que Agar tenía un papel menor que Sarai. El propósito de tener un hijo para Abraham en lugar de Sarai implica que la condición de esposa/concubina era temporal.
Sin embargo, Agar se aprovechó y pensó que podía tener la prioridad en el corazón de Abraham a causa del hijo. No sabemos cuán tierna era la relación entre Abraham y Agar. Sí sabemos que Agar comenzó a «despreciar» a Sara (Génesis 16:5). Ella quería que su nuevo estatus con Abraham rompiera su esclavitud con Sarai.
Abraham fue sabio en su respuesta. Aclaró las líneas de autoridad. Agar estaba totalmente bajo la autoridad de Sarai, y Abraham no reclamaba ningún derecho a interferir: «Tu sierva está en tus manos. Haz con ella lo que te parezca mejor» (Génesis 16:6).
Más tarde Dios confirmó este estatus para Agar, diciéndole que volviera y se sometiera a Sarai (Génesis 16:7-9).
Así que, en cuanto a la pregunta, utilicemos el contexto (que es todo lo que tenemos) para aclarar el significado de la palabra «esposa» en Génesis 16:3. Parece que Sarai fue magnánima al entregar a Agar a Abraham, e incluso puede haberla considerado más que una simple concubina, sin tener la sabiduría de ver el problema potencial.
Agar quería aprovecharse y que su posición se convirtiera en la de una verdadera esposa, en igualdad de condiciones con Sarai. Esto sugiere que se trataba de una situación cambiante y que probablemente no había un estatus legal claro e inflexible que se ajustara a nuestras categorías de esposa o concubina. Era la relación la que determinaría el estatus, no el estatus legal que determinaría la relación.
Por lo tanto, la respuesta de Abraham fue muy decisiva. Determinó clara e inequívocamente que Agar no era más que la sierva de Sarai, que no había robado nada del corazón de Abraham, y que no podía invocar ninguna relación con Abraham para salvarse de la ira de Sarai. Por decisión de Abraham, Agar se convirtió en nada más que la portadora del hijo de Sarai.
Por lo tanto, parece mejor decir que, independientemente de la intención de Sarai en Génesis 16:3, Agar no tenía la condición de esposa de Abraham.
- Gracias por tu aportación con respecto a la posición de Agar. Sin embargo, su respuesta (que Agar no tenía la condición de esposa) presenta a los cristianos un serio problema. La Biblia afirma categóricamente en Génesis 16:3 que Sarai dio a Agar a Abram «para que fuera su esposa» (ishshah). ¿Utilizó Génesis 16:3 esa palabra o utilizó la palabra para concubina (pilegesh)? ¿Cuál era el estatus de una concubina en aquellos días? Después de todo, Dios trató amablemente a Agar porque ella y su hijo Ismael eran parte del plan de Dios. Estoy buscando una comprensión más profunda de la posición de Agar en la familia de Abram según las costumbres. – > .
- Gracias por su aclaración. No puedo ayudar proporcionando información extrabíblica sobre las costumbres matrimoniales. Sin embargo, muy a menudo el contexto es la mejor iluminación del significado de una palabra. Si Agar tenía un estatus legal completo como esposa según los estándares modernos, entonces tendríamos que concluir que Abraham era un marido negligente, cómplice de su abuso por parte de Sarai. – > .