¿Implica 2 Tim.1:16-18 que Onesíforo ya está muerto?

brillante preguntó.

¿Implica el texto griego de 2 Tim. 1:16-18 implica que Onesíforo ya había muerto en el momento de escribir estas palabras?

El Señor tenga misericordia de la casa de Onesíforo, porque muchas veces me refrescó, y no se avergonzó de mi cadena: Pero, cuando estuvo en Roma, me buscó con mucha diligencia, y me encontró. El Señor le conceda que encuentre misericordia del Señor en aquel día; y en cuántas cosas me sirvió en Éfeso, tú lo sabes muy bien.

5 respuestas
José

La clave de este texto es la frase aquel díaque aparece en los tres versículos siguientes:

2 Tim 1:16-18 (NASB)
16 El Señor conceda misericordia a la casa de Onesíforo, porque muchas veces me refrescó y no se avergonzó de mis cadenas; 17 sino que, estando en Roma, me buscó con afán y me encontró 18el Señor le conceda encontrar misericordia del Señor en ese día-y tú sabes muy bien los servicios que prestó en Éfeso.

2 Tim 4:8 (NASB)
8 en el futuro me está reservada la corona de justicia, que el Señor, el juez justo, me concederá en ese díay no sólo a mí, sino también a todos los que han amado su aparición.

2 Tim 1:12 (NASB)
12 Por eso también sufro estas cosas, pero no me avergüenzo; porque sé a quién he creído y estoy convencido de que es capaz de guardar lo que le he confiado hasta ese día.

Si el autor de la epístola se refiere a sí mismo como recibiendo su recompensa de la debida compensación en ese díaSi el autor de la epístola se refiere a sí mismo como si recibiera su recompensa en ese día, y el autor estaba vivo cuando escribió estas palabras, ¿por qué deberíamos asumir que Onesíforo ya estaba necesariamente muerto sólo porque se suponía que él también recibiría su recompensa en ese día? ese día?

Jonathan Chell

Creo que tenemos que entender, en primer lugar, que Pablo está contrastando a Onesíforo y su familia con las personas que menciona en el v14. Los está elogiando por su cuidado de él.

El hecho de que en el v15 sólo se hable de la casa de Onesíforo y no del propio Onesíforo sugiere que éste no estaba allí en ese momento. Eso podría significar que estaba muerto, o simplemente podría significar que estaba en otro lugar, después de todo Pablo se refiere a la casa de Estéfanas en 1 Cor 16:15 cuando él está muy vivo (sólo que no está en casa 1 Cor 16:17)

Es fácil leer mucho en el término «El Señor conceda misericordia a» en el v15 y concluir que Pablo estaba orando por la comodidad de la casa. Pero no es eso lo que dice. Observe que en el v18 también ora por misericordia para Onesíforo y no me parece que orar por misericordia para alguien ya muerto encaje con la teología de Pablo. Pablo siempre está rezando/pidiendo misericordia o gracia para la gente. Muchas de sus cartas se abren con una oración de este tipo: Rom 1:7, 1 Cor 1:3, 2 Cor 1:2, Gal 1:3, Eph 1:2, Phil 1:2, Col 1:2, 1 Thess 1:1, 2 Thess 1:2, 1 Tim 1:2, 2 Tim 1:2, Tit 1:4, Phm 1:3

Al final las pruebas no son concluyentes en ninguno de los dos sentidos, por lo que parece claro que Pablo presumía que Timoteo conocería la situación, y que más allá de nuestra propia curiosidad la cuestión no tiene una gran importancia. Con esto quiero decir que no debemos construir una doctrina sobre esto como texto clave, ni siquiera utilizarlo como texto de prueba para la «oración por los muertos», etc. La ambigüedad excluye su valor para ese fin.

Comentarios

  • «No me parece que rezar por misericordia por uno ya muerto encaje con la teología de Pablo». Es una pregunta que no tiene sentido. Sin embargo, buen intento 🙂 – user862
  • La verdad es que no, pero si requieres que me extienda en ese punto lo haré. –  > Por Jonathan Chell.
  • En Fil 1:23 Pablo enseña que al morir el creyente entra inmediatamente en la presencia de Dios. En 2 Cor 5:1-8 habla de 3 estados de existencia, este que experimentamos ahora, y un estado intermedio (sin carne) y un estado final (eterno). En ninguna otra parte de sus palabras leemos que realmente enseñe a rezar por los muertos (excepto este pasaje que es ambiguo en el mejor de los casos). Me parece que sacar esa conclusión de este texto es poner a Pablo en contra de Pablo y como cristiano conservador no puedo hacer eso –  > Por Jonathan Chell.
  • Gracias por su respuesta. «Con esto quiero decir que debemos construir una doctrina sobre esto como un texto clave» – ¿Querías decir «NO debemos» en su lugar? –  > Por brillante.
  • Sí, lo dije. Mi mente trabaja más rápido que mis dedos a veces –  > Por Jonathan Chell.
Dick Harfield

El texto proporcionado en la pregunta es una traducción exacta del texto griego que se ve aquí. Este no afirma que Onesíforo ya esté muerto, pero nos da pistas que llevan a esa conclusión. Primero, la mención de la familia afligida de Onesíforo («El Señor dé misericordia a la casa de Onesíforo»), y luego la esperanza de que el Señor conceda misericordia en ese día (del Juicio). 2 Timoteo 4:19 dice: «Saluda a Prisca y Aquila 9 y a la familia de Onesíforo», dando a entender una vez más que Onesíforo está muerto, o al menos ausente.

Podemos detenernos en las palabras reales del pasaje para observar el contexto en el que se escribió Segunda Timoteo. Aunque tradicionalmente se atribuye a San Pablo, la mayoría de los eruditos críticos modernos sostienen que 2 Timoteo fue escrita después de la muerte de Pablo. Pablo nunca mencionó a Onesíforo en sus epístolas indiscutibles, por lo que es probable que Onesíforo fuera una construcción literaria inventada por el verdadero autor de 2 Timoteo.

Volviendo al significado de las palabras griegas en este pasaje, el nombre de Onesíforo significa «traer ventaja». Si tenemos en cuenta que Onesíforo es señalado como alguien que no se avergüenza del encarcelamiento de Pablo y que fue la única persona que buscó a Pablo en Roma, cuando los demás le habían abandonado, entonces sí que aportó ventajas. Aunque a veces se daban nombres aspiracionales a los griegos, la idoneidad de Onesíforo en este caso es una prueba más de que era una construcción literaria y que sólo existía dentro de Segunda Timoteo. Onesíforo no estaba muerto si nunca vivió.

Comentarios

  • «… por lo que es probable que Onesíforo fuera una construcción literaria inventada por el propio autor de 2ª Timoteo» – Así que usted está diciendo aquí que el nombre Onesíforo no es realmente un nombre que sería una referencia a una persona en particular, sino más bien alguna frase con el significado de «traer ventaja», ¿verdad? Si es así, entonces ¿cómo debería traducirse este versículo? Algo así como «El Señor dé misericordia a la casa de el que fue para mi ventaja; porque me refrescó muchas veces, y no se avergonzó de mi cadena» o algo así? ¿No será esta interpretación bastante exagerada y de aspecto bastante incómodo? –  > Por brillante.
  • @brilliant Un paralelo es Lucas/Hechos que fueron dirigidos a Teófilo, generalmente aceptado como una persona real aunque su nombre significa «Amante de Dios». Pero podría ser que el autor lo haya querido decir simbólicamente. Onésimo era un nombre común para los esclavos, que significa «útil», pero también es fonéticamente similar a Onesíforo. Sabemos que Onésimo vivió realmente, porque Filemón es una epístola paulina indiscutible. Lo que digo es que cuando el autor anónimo de 2 Tim buscaba un nombre, eligió un nombre apropiado para la situación y quizá se inspiró en Onésimo, que también ayudó a Pablo en la cárcel. –  > Por Dick Harfield.
  • Para hacer un comentario que está fuera del alcance de la pregunta, y que por lo tanto no incluí en mi respuesta, las «Pastorales» (1 & 2 Tim, Titus) fueron escritas tanto tiempo después de la época de Pablo que todos los que él conocía ya estaban muertos cuando fueron escritas. –  > Por Dick Harfield.
  • Esta es una opinión de los estudiosos, pero hay otras que sí acreditan a Pablo como autor de esta carta y la fechan hacia el año 67 d.C. Hay que tener en cuenta que la iglesia primitiva parece haberla aceptado como auténtica, por ejemplo Policarpo (c. 69-155) cita lo que ahora conocemos como 1 Tim 2:12 en su Carta a los Filipenses –  > Por Jonathan Chell.
  • Los estudiosos del siglo XX que se adhieren a la autoría paulina o al origen paulino de las Pastorales son W. Lock (1924), O. Roller (1933), D. Guthrie (1957), J. N. D. Kelly (1963), J. Jeremias (1963), C. F. D. Moule (1965), C. Spicq (1969), B. Reicke (1976), W. Metzger (1976) y D. E. Hiebert (1978). –  > Por Jonathan Chell.
Norman Stimson

Onesíforo, creo, no estaba muerto porque Pablo no habría orado por él. Además los que mueren en Cristo no necesitan que nadie ore por ellos, ya que están «en Cristo». Eso es una garantía.

Y el Señor, él es que va delante de ti; él estará contigo, no te dejará, ni te desamparará; no temas, ni desmayes.
— Deuteronomio 31:8

Creo de todo corazón que aquellos que oran por los muertos están perdiendo su tiempo y no conocen al Señor en verdad. Usemos nuestro tiempo orando por los vivos y no por los muertos. ¡Es mucho más provechoso!

Comentarios

  • ¡Bienvenido a BH.SE! Por favor, tome el tour para tener una idea de cómo funciona el sitio. –  > Por enegue.
Doug Gibson

Según la enseñanza oficial actual de la ICR, el purgatorio no es un lugar para PAGAR por los pecados veniales, sino un lugar de purificación para preparar al «cristiano» fallecido para vivir en el cielo. Por lo tanto, el purgatorio implica que la persona que lo soporta ya tiene el pleno perdón o la misericordia en Jesús. Los pecados de la persona son redimidos por la muerte de Jesús en la cruz. Se dice que la persona en el purgatorio ya está perdonada. La persona tiene asegurado el cielo en el punto de vista oficial, por lo que no podemos concluir que 2 Timoteo 1:16-18 sea una prueba del purgatorio. Entonces, ¿es una prueba del infierno? Tampoco podemos concluir eso por el hecho de que la misericordia está asegurada para el que ha cumplido las condiciones del perdón divino en esta vida. Si Onésimo estuviera muerto y Pablo estuviera rezando por misericordia, entonces implicaría que Pablo estaba rezando para que Onésimo pudiera evitar el infierno. Y tal interpretación también sería una especulación.