Independientemente de la interpretación, me parece intrigante que Proverbios 8:22 mencione cómo la Sabiduría fue la primera creada por el Señor (aparentemente incluso antes que la humanidad). Esta Sabiduría está presente como una entidad femenina dado el uso de las palabras «ella» más adelante en Proverbios. ¿Por qué es así?
- ¿Por qué es así? – Por razones gramaticales. Es un sustantivo femenino. – > Por Lucian.
¿Por qué la Sabiduría se personifica como una mujer?
Es una pregunta directa que no admite una respuesta sencilla. Tampoco es posible responderla desde la propia Biblia hebrea. Y, hay que añadir, que todas las respuestas a esta pregunta «¿por qué?» contienen un elemento de especulación.
Es importante identificar el tipo de pregunta de la que se trata. Detrás del «por qué» se esconde una cuestión de histórico aunque, obviamente, también tiene parámetros lingüísticos y literarios, así como importancia teológica. (¡Atención, lector! Hay una amplia literatura académica sobre esta cuestión, y cualquier respuesta aquí sólo puede ser parcial).
Los datos
Para encontrar una explicación histórica de la personificación de la Sabiduría en la Biblia Hebrea/Antiguo Testamento (HB/OT), necesitamos saber a qué podemos recurrir como evidencia. Esa evidencia requerirá una explicación, en la que reside (potencialmente) la respuesta a nuestra pregunta.
Nuestras pruebas provienen de diferentes fuentes:
-
La interna-bíblica : Tu pregunta fue motivada por nuestra principal evidencia: la presentación de la Sabiduría en Proverbios 8 en particular, pero también en otras partes de Proverbios 1-9, especialmente en 1:20-33 y 9:1-6.1 Por el contrario, el nivel de «personificación» en Job 28 -a menudo tomado en conjunto con Proverbios 8- es bastante apagado. Y eso es todo dentro del canon hebreo.
Hay, como señalan otras respuestas aquí, comparadores en, por ejemplo, «Hija Sion» (ciudad personificada). Este lenguaje es un paralelo más cercano que el de Ezequiel 16 y 23, que utiliza una metáfora de «matrimonio» metáfora para describir la relación entre Dios y el pueblo (véase también Oseas 1-3; Jeremías 2:1-3, etc.). De hecho, la ciudad «personificada» es probablemente el paralelo más cercano en la Biblia hebrea.2
También se ha señalado ya el hecho de que el término hebreo bíblico ḥokmâ (חָכְמָה) es gramaticalmente femenino. También lo es su reflejo en griego, sofía (σοφία), que es conveniente y probablemente «ayuda», pero… ¡retenemos la evaluación por el momento!
-
Extrabíblico – Es indiscutible que existe una relación entre la antigua literatura sapiencial egipcia y la Biblia hebrea, aunque la evaluación de esa relación (que se extiende más allá de los Proverbios) es objeto de discusión, incluso de debate. Sin embargo, hay que tener en cuenta que en Egipto hay una diosa, «Ma’at», que es la encarnación de la sabiduría: no sólo el entendimiento, sino concretamente como «comportamiento correcto» o incluso modalesy, en un sentido más especializado, como «juicio correcto», lo que se traduce en justicia. La mayoría consideraría que esta gama se extiende más ampliamente que la bíblica ḥokmâbíblica, pero esto también es discutible.
Lo que hay que señalar aquí es que, donde en el antiguo Cercano Oriente encontramos una encarnación de la «sabiduría», hay una figura divina femenina, y eso en una cultura que era bien conocida por los sabios hebreos.
-
Más allá de la Biblia hebrea – los posteriores libros sapienciales «deuterocanónicos» (o «apócrifos») también hablan de la «Sabiduría» personificada en términos femeninos. El Eclesiástico (= Ben Sira) 24 se hace eco de Proverbios 8 en algunos aspectos. Esto se desarrolla aún más en la Sabiduría de Salomón 6-8donde la representación femenina de la sabiduría, y la búsqueda de ella por parte de Salomón, está tan «encarnada» como es posible.
Resumen – Así que tenemos (a) sólo unos pocos textos bíblicos relevantes; (b) las características lingüísticas del término clave; (c) la evidencia comparativa del entorno histórico/cultural, y (d) el desarrollo posterior de este motivo más allá de la propia Biblia hebrea.
Evaluación
Esta es, por supuesto, la parte difícil. Los historiadores no se interesan simplemente por «lo que ocurrió en el pasado», aunque eso es naturalmente parte de ello. También se preocupan por de la historia, sobre todo También les preocupa dar cuenta de nuestro registro histórico, especialmente cuando hay pruebas que nos empujan en diferentes direcciones.
¿Cómo se explica lo que hemos expuesto anteriormente?
La mayoría no vería el género gramatical del sustantivo hebreo חָכְמָה ḥokmâ (o σοφία sofía en griego) como jugando algo más que un papel secundario en cualquier caso. No ha hecho daño, pero tampoco es suficiente para explicar este desarrollo. (TODOS los sustantivos del hebreo clásico tienen género; bastantes se refieren a la Deidad, ¿por qué personificar sólo este por qué personificar sólo a ésta).
Probablemente la explicación actual que goza de mayor adopción entre los eruditos bíblicos es que la Sabiduría personificada en la Biblia hebrea es un reflejo (o remanente, si se quiere) de la «desaparecida» diosa hebrea.
Esto recoge la influencia egipcia para explicar Proverbios 8 (etc.), vía un par de pruebas más, una bíblica (me limitaré al punto principal), la otra extrabíblica. (1) Dentro de la Biblia, tenemos el lenguaje de Jeremías sobre la «reina del cielo» (Jer 7:18; 44:15-26), que se presenta como la adoración habitual de los judaítas, de larga data y muy extendida.
(2) Fuera de la Biblia, tenemos los pithoi (inscripciones de vasijas) de Kuntillet ‘Ajrud con la llamativa frase: «Te bendigo por YHWH de Samaria y su Asera». Ahora bien, el significado de esta bendición ha sido mucho debatido,3 pero los que defienden la «Sabiduría = diosa desaparecida» ven en el «Asherah» de Kuntillet ‘Ajrud algo correspondiente a la «reina del cielo» a la que se refiere Jeremías.
Sin embargo, esta explicación no ha tenido un asentimiento universal. Para los que no están convencidos, la trayectoria más amplia de la «sabiduría personificada» en la tradición hebrea/judía se considera a veces demasiado abigarrada para admitir tal explicación. Otros consideran que la conjunción de las líneas de evidencia necesarias para sostener esta conclusión están demasiado separadas cronológicamente para funcionar.
Los que rechazan la explicación de la «diosa hebrea» deben entonces recurrir a una de las construcciones más antiguas. La más destacada tiene que ver con el tratamiento de los atributos divinos en la tradición bíblica: así como la tradición rabínica posterior prácticamente «personificó» la justicia de Diosasí (según este argumento) la sabiduría de Dios sabiduría de Dios se personificó antes (del mismo modo, el «espíritu» de Dios (ruach) en el HB/OT encaja en este escenario).
Conclusión
No hay un final respuesta definitiva a la pregunta «¿por qué?» como cuestión de investigación histórica. Muchos estudiosos que están satisfechos con la explicación de la «diosa hebrea» reconocen que no llega a tener una «prueba» definitiva: es sólo la hipótesis que muchos consideran hoy en día que explica mejor los datos de que disponemos a falta de alternativas más persuasivas.
Lecturas complementarias – Como se ha mencionado anteriormente, existe una amplia literatura sobre esta cuestión. Para profundizar, recomendaría empezar con dos capítulos de Wisdom in Ancient Israeleditado por John Day, R.P. Gordon y H.G.M. Williamson (Cambridge University Press, 1995). Ver:
- R.E. Murphy, «The personification of Wisdom», pp. 222-233;
- Judith M. Hadley, «Wisdom and the goddess», pp. 234-243.
Este libro debería estar disponible en la mayoría de las bibliotecas de seminarios o universidades.
El último tratamiento completo y erudito es la versión publicada de una tesis doctoral de Oxford:
- Alice M. Sinnott, La personificación de la sabiduría (Ashgate, 2005).
Ambos tienen una «vista previa» limitada en Google Books.
Notas
- Hay un excelente y breve tratamiento de cómo encajan en este escenario las otras figuras femeninas de Prov. 1-9 (especialmente los caps. 5-7), y la «oda» a la esposa del valor en 31:10-31 por uno de los principales estudiosos de la literatura sapiencial del AT del siglo XX, Roland Murphy, «Wisdom and Eros in Proverbs 1-9», Catholic Biblical Quarterly 50 (1988), 600-603. Merece la pena leerlo. En resumen, sostiene que hay un doble movimiento entre las figuras femeninas literales y metafóricas, de modo que «la fidelidad sexual es también un símbolo del apego a la Señora Sabiduría» (p. 603).
- Existe un corpus bastante amplio de literatura extrabíblica sobre la ciudad personificada, pero esa no es la cuestión aquí. Sólo lo menciono para mostrar que no es algo exclusivo de la Biblia hebrea.
- Para un relato temprano, véase William G. Dever, «¿Asherah, consorte de Yahvé? New Evidence from Kuntillet ʿAjrûd«, Boletín de las Escuelas Americanas de Investigación Oriental 255 (1984): 21-37. También se puede consultar el exhaustivo estudio de Judith Hadley; véase J.M. Hadley, The Cult of Asherah in Ancient Israel and Judah: Evidence for a Hebrew Goddess (CUP, 2000; un extracto de la introducción está disponible en PDF).
- P.D. Creé la recompensa de 200 puntos para otorgarla específicamente a esta respuesta (pero por diversas razones, el sistema no me deja otorgarla hasta dentro de 24 horas). ¡GRAN TRABAJO! Es una respuesta ejemplar. Estoy deseando leer tus preguntas y respuestas aquí. – > .
¡Gran pregunta! Nunca había pensado en ello, así que indagué un poco. Y al examinar el pasaje, encontré un recurso literario muy significativo que nunca había notado antes:
Ponga Proverbios 7 y 8 uno al lado del otro y notará varias similitudes/paralelos notables entre los dos pasajes. Ambos presentan un largo discurso de una mujer. Ambas mujeres son descritas como «vagando por las calles» (7:12, 8:2,3); ambas están invitando a los hombres a sus casas (7:14-19; 8:34, 9:4), ambas han puesto una mesa acogedora (7:14; 9:2,5), ambos capítulos terminan con la palabra «muerte» (aunque el capítulo 8 tiene un prólogo en los primeros versos del capítulo 9 que termina con «vida»). Ambos mencionan el «camino» de la mujer (7:8,25; 8:20), su «beso/labios» (7:13; 8:6), su «amor» (7:18; 8:17) y (tal vez) incluso su «marido» (7:19; 8:22,30)*.
Quizá lo más significativo sea el contraste entre cómo empieza el discurso del 7 y cómo termina el del 8:
Iba por la calle cerca de su esquina, caminando en dirección a su casa (7:8)
vs,
Bienaventurados los que me escuchan, velando cada día a mis puertas esperando en mi portal. (8:34)
Así que, a partir de esta somera comparación, creo que es evidente que Salomón estaba yuxtaponiendo intencionadamente a estas dos mujeres para hacer un marcado contraste entre las dos «voces» entre las que todos los hombres deben elegir. (Ambas voces también hacen una llamada de atención en el capítulo 9). En una se personifica la seducción; en la otra se personifica a Sofía, ambas bellas y atractivas damas.
Supongo que es la forma que tiene Salomón de preguntar: «¿A qué puerta vas a llamar?»
*Todas estas referencias son de la NVI; no he comprobado el idioma original para ver qué paralelismos se producen allí.
En inglés tenemos tres géneros: masculino, femenino y neutro – «he», «she» y «it». El hebreo sólo tiene masculino y femenino. Así como un alemán llamaría a una casa «él» porque la palabra «casa» en alemán es de género masculino, el hebreo llama a la sabiduría «ella» porque es de género femenino. Así que cuando se personifica, la sabiduría se convierte en una mujer.
Versión corta: La palabra hebrea para sabiduría, «chochmah», es femenina, y por lo tanto se personifica como una mujer. No se justifica ninguna otra especulación.
- «Das Haus» es en realidad neutro….. – > .
Buena pregunta.
En el contexto de los primeros capítulos de Proverbios, el compilador de los proverbios deja muy claro que el libro tuvo su génesis en la sala del trono de Israel. Imagínese al rey David dedicando un tiempo de calidad a uno de sus hijos, Salomón, con el propósito expreso de enseñar a su hijo algunas de las lecciones que ha aprendido a lo largo de los años. David, como recordarás, era un «hombre según el corazón de Dios» (Hechos 13:22; 1 Sam 13:14), y aprendió muchas cosas en su relación con su Dios, algunas de ellas de la manera más difícil.
El propósito de David, pues, era inculcar a su hijo Salomón los principios piadosos que le guiarían y protegerían a lo largo de su vida y de su futuro reinado como rey de Israel. Los proverbios concisos y memorables de la época servían para encapsular importantes lecciones de vida en estrofas cortas y relativamente fáciles de memorizar.
Históricamente, casi al mismo tiempo que Salomón componía, reflexionando, buscando y ordenando muchos proverbios (quizás 3000 o más), Amenemope ya había escrito su La Sabiduría de Amenemopeuna colección de enseñanzas en forma de proverbios sobre la administración pública, que puede ser anterior a la colección de proverbios de Salomón. Algunos de los proverbios de Salomón se parecen mucho a algunos de los aforismos de Amenemope (véase la Biblia NAS, Edición ActualizadaIntroducción a los Proverbios, bajo «Autor»). Estos «parecidos de familia» sugieren que Salomón buscó todos los proverbios a los que tenía acceso en su época y «escogió» los que se ajustaban a sus propósitos (¡y a los de Dios, por supuesto!)
Dado que un tema importante de todo el libro es la moralidad sexual y la importancia de que los jóvenes (en particular los varones de la especie; es decir, los chicos) mantengan sus vidas libres de los efectos contaminantes de una actividad sexual sin principios y desenfrenada, Salomón eligió a una mujer para personificar la sabiduría y que sirviera de contrapartida justa a la «mujer inmoral» que aparece y reaparece a lo largo del libro. Se la llama alternativamente «mujer mala», «aventurera», «extranjera aduladora», «adúltera» y quizás muchos otros títulos, dependiendo de la versión de Proverbios que se lea.
En otras palabras, la mujer malvada sirve como papel de aluminio** para la mujer que es la sabiduría personificada. O bien, actúan como complemento la una de la otra, ya que el contraste entre las dos sirve para aclarar las diferencias entre ellas. Una mujer, por ejemplo, quiere llevar a un joven a la ruina, mientras que la otra sólo tiene en cuenta sus mejores intereses a largo plazo. Una representa la gratificación inmediata seguida de consecuencias lamentables, y la otra, la gratificación tardía seguida de regalos que se siguen dando. Contrasta, por ejemplo, la adúltera que se menciona a lo largo del libro con otra mujer, esta vez la mujer virtuosaque se describe con detalle en el capítulo 31.
¿Era la personificación de las virtudes una característica común de la literatura en la época de Salomón? Francamente, no lo sé. Dejaré la respuesta a esa pregunta a otro colaborador que desee investigarla. Sin embargo, diré que la Escritura utiliza «personajes comunes» que sirven de forma pedagógica/analógica para transmitir algún contenido exhortatorio (por ejemplo, la «historia» de dos mujeres -¡de nuevo! – llamadas Oholibah y Ohola, en Ezequiel 23).
Las imágenes femeninas se utilizan tanto de forma positiva como negativa a lo largo de la Escritura. Positivamente están la mujer Sabiduría que levanta su voz en Proverbios 8 y la «mujer virtuosa» en Proverbios 31, y negativamente están la Gran Ramera (o «Babilonia la Grande», de la Revelación de Jesucristo de Juan), y la
«mujer vestida de sol, [con] la luna bajo sus pies, y sobre su cabeza una corona de doce estrellas… que dio a luz un hijo varón, que ha de regir todas las naciones con vara de hierro…». (Apocalipsis 12:1,5).
La Gran Ramera sirve de ejemplo para la mujer embarazada que da a luz un hijo.
La elección de Salomón de una mujer para servir como sabiduría personificada puede haber sido su propia invención, o tal vez tomó prestado el concepto de Amenemope u otro escritor de su tiempo o anterior. Que que utilizara a una mujer para sus fines pedagógicos es ciertamente coherente con otras tácticas retóricas de este tipo en las Escrituras, como ya he señalado.
En conclusión, observará que he relacionado la sabiduría femenina con otras personificaciones que utilizan a las mujeres para comunicar ciertas verdades, y lo he hecho a propósito, en parte, para evitar la eiségesis. Aunque tu pregunta se centra en el Libro de los Proverbios, la Escritura comprende 66 libros, y más de una vez las imágenes que se utilizan en un libro o contexto se utilizan también en otro libro o contexto, lo que da a la Escritura una maravillosa unidad en medio de la diversidad. Este hecho, sin embargo, merece ser desarrollado, aunque en otro momento.
**Para un interesante (y breve) artículo sobre el uso de láminas, véase esta página web.
- 5
- Yo DV’d por algunas razones: 1. Denigrar la necesidad de «mostrar su trabajo». Ese es el objetivo de SE. Estos comentarios son innecesarios. 2. 2. Basarse en una variedad de textos bíblicos sin realmente ‘mostrar’ cómo nos ayudan a entender el texto o textos específicos de Proverbios. No se puede asumir una conexión sistemática entre Proverbios y esos textos. 3. Una (percibida) falta de PC en la biblia no es relevante para la pregunta. Llevar esto a cuatro de diez párrafos es innecesario. I sí creo que es una buena respuesta (¡señalarnos a Amenemope es algo bueno!), pero estas cosas le restan seriamente calidad. – usuario2910
- @Mark (1) se arregló fácilmente: no dudes en editar en un caso como este si te sientes capaz. – > .
- @MarkEdward Gracias por vuestros comentarios. Todavía me escuecen algunos reproches que he recibido recientemente sobre mi incapacidad para «mostrar mi trabajo», de ahí el comentario algo sarcástico, que he eliminado. En cuanto a las referencias al PC, las he eliminado por ser irrelevantes. En cuanto a la vinculación de la mujer-sabiduría con otros usos de la personificación femenina, lo hago para evitar la eiségesis. La pregunta de la OP se centra en Proverbios, pero ese libro no es más que uno de 66, y un recurso literario que un autor utiliza en un libro de la Escritura es a menudo utilizado por otro autor en otro lugar. Esta vinculación se fomenta en cualquier hermenéutica exhaustiva. – > .
- @retorician-Hola Don. Me ha gustado más tu respuesta porque afirma la verdad real; la «mujer» es un tropo, una figura de expresión que el autor utiliza para transmitir su punto de vista. Como debe «cortejarla» para obtener sus favores, debe ser tratada como mujer y no como hombre; aunque toda la verdadera sabiduría proviene de Dios, que adopta el género masculino. Puede que lo hayas acortado un poco, pero vas por buen camino, a diferencia de la primera respuesta. – > .
- @user2479: Gracias. Todos necesitamos un golpe en la cabeza de vez en cuando (algunos, más que de vez en cuando). Algunos lo llaman «ajuste de actitud». – > .