Los propios defensores de la Biblia King James señalan las diferencias entre la King James y el estándar moderno. Si asumimos que la traducción moderna es exacta, eso significa que la KJV debe estar bastante equivocada entonces.
Las doctrinas de las que se quejan son significativas:
Que se enfurezcan los paganos, Dios sigue en su trono. Para aquellos que aman al Señor Jesucristo lo suficiente como para proteger la Doctrina de Cristo (2ªJuan 1:9), la Biblia King James es incuestionablemente la ÚNICA que se mantiene fiel a ese propósito. Todas las versiones modernas atacan la deidad de Cristo, su nacimiento virginal, la sangre de Jesús, la divinidad, la realidad del fuego del infierno y la impecabilidad de Cristo. ¿No lo cree? Cientos de palabras, frases y hasta versículos enteros de la Biblia fueron eliminados de la Palabra de Dios por los carniceros de la NVI. Echa un vistazo a todas las palabras eliminadas sólo de la Nueva Versión Internacional…
Mientras que la Biblia King James menciona la «Divinidad» tres veces, la NIV ha eliminado completamente la palabra. Tampoco encontrará la palabra «propiciación» en la NVI. De hecho, los carniceros de la NVI han eliminado de la Biblia todas las palabras siguientes: regeneración, propiciación, Calvario, remisión, Jehová, inmutable, omnipotente, Consolador, Espíritu Santo, Mesías, vivificado, infalible, etc. Una de las omisiones más blasfemas de la NVI está en Juan 3:16, donde ya no se proclama a Jesús como el «único Hijo de Dios».
Sí, así es, los carniceros de la NVI eliminaron la palabra «engendrado» de Juan 3:16. ¿Cómo, en nombre de la verdad y la justicia, puede un cristiano profesar la Nueva Versión Internacional? Sin embargo, es la versión bíblica más popular que se vende en el mercado hoy en día. Si tuviera mil millones de dólares, haría una oferta a las iglesias de toda América. Cambiaría Biblias nuevas del Rey Jaime por sus pervertidas NVI. Les daría Biblias nuevas por sus viejas biblias corruptas. Primero tendrían que darme sus NIVs para que pudiera QUEMARLAS. Quemaría todas las NVI que pudiera encontrar.
La palabra «sodomita» ha desaparecido por completo, al igual que las palabras: fornicación, rompedores de tregua, bebedores de vino, carnales, perezosos, ingratos, afeminados, murmuradores, vanidad, lascivia, prostitución, demonios, Lucifer, condenación, azufre y el pozo sin fondo. No estoy bromeando, ¡compruébelo usted mismo! Todas estas palabras de la Biblia King James han sido eliminadas de la Nueva Versión Internacional. Deberíamos llamarla laH.I.V., porque es más mortal que el virus del SIDA.
Los ateos tienen su propia queja sobre la Biblia KJV
La versión King James del Nuevo Testamento
La versión King James del Nuevo Testamento fue completada en 1611 por 8 miembros de la Iglesia de Inglaterra.
No había (y todavía hay) textos originales para traducir. Los manuscritos más antiguos que tenemos fueron escritos cientos de años después de la muerte del último apóstol. Hay más de 8000 de estos antiguos manuscritos, y no hay dos iguales.
Los traductores de la Biblia King James no utilizaron ninguno de ellos. En cambio, editaron las traducciones anteriores para crear una versión que su rey y el Parlamento aprobaran.
Así que los cristianos del siglo XXI creen que la «Palabra de Dios» es un libro editado en el siglo XVII a partir de traducciones del siglo XVI de 8000 copias contradictorias de pergaminos del siglo IV que dicen ser copias de cartas perdidas escritas en el siglo I.
Eso no es fe. Eso es locura.
Referencias: ,
Esto es lo que afirman los ateos. Si la versión de la biblia más popular de la historia está tan desordenada, ¿podemos creer que Dios se encarga de los evangelios?
También he escuchado que los King James son en realidad homosexuales y muchos versos están muy influenciados por intereses políticos de la época. También muchas doctrinas cristianas importantes, como el derramamiento de sangre es necesario para el perdón de los pecados (que no se menciona en ninguna parte de la Biblia explícitamente) se añade. De hecho, por eso tenemos el movimiento King James only. Es decir, que defienden doctrinas que solo son relevantes si tu biblia es la del rey Santiago.
Ejemplo de afirmaciones: http://etb-history-theology.blogspot.com/2012/03/king-james-was-gay.html
- Ver ¿Qué es la «Evidencia Manuscrita» y cómo es útil? – > Por David Stratton.
- Y por último, este no es el lugar para debatir/discutir/preguntar/responder cuán «verdadero» es algo. – > Por David Stratton.
- Las afirmaciones son en su mayoría argumentos sin sentido, presumiblemente compuestos por individuos cuyo único interés es difamar la Biblia sin haberla leído nunca ni haberla tomado en serio en un contexto académico riguroso e histórico. Sin embargo, la versión King James ha sido criticada por sus debilidades. La KJV es un logro notable bien conocido de la prosa inglesa y puede ser estudiada como tal. – > Por Doble U.
- No creo que esté duplicada. No estoy preguntando que tan exacta es la biblia. Estoy preguntando qué tan precisa es la Biblia del Rey James. Algunos comentarios muestran que no muy. Si la biblia más popular no se conserva, ¿cómo sabemos si Dios se molesta en conservar la biblia? – > Por usuario4951.
- Aunque la exactitud de las distintas traducciones es un tema importante, es demasiado amplio para una sola pregunta, y debe abordarse desde una perspectiva seria, no basada en afirmaciones aleatorias de sitios web equivocados. Dicho esto, por favor, cambie la razón de cierre — esto no es ciertamente un duplicado. – > Por justbelieve.
Hay mucha desinformación en el artículo que citas.
La versión King James
En primer lugar, no fueron simplemente ocho personas las que tradujeron la KJV, sino 47, como Wikipedia atestigua.
Variación de manuscritos
También es cierto que no hay dos manuscritos en el idioma original que sean idénticos. Sin embargo, las diferencias son, en la gran mayoría de los casos, insignificantes o mínimas. Sólo en unos pocos casos hay realmente alguna cuestión de significado, pero ninguno de ellos pone en cuestión ninguna doctrina del cristianismo.
Las diferencias consisten en gran medida en variaciones ortográficas, a menudo en nombres propios como Moisés o Cafarnaún. Esto es similar a la variante ortográfica de color y color. Otra diferencia importante es el orden de las palabras, pero en griego esto no influye en el significado ni en la traducción. Es como decir «voy a la tienda» o «voy a la tienda». Así que, de nuevo, ¿hay diferencias? Sí. ¿Pero el significado cambia en absoluto? No. Véase esta pregunta para más ejemplos.
De hecho, el hecho de que los estudiosos sigan desenterrando nuevos manuscritos demuestra la seriedad con la que se realiza la traducción. Hay códices que datan de los años 400 que no se descubrieron hasta el siglo XIX y, por supuesto, los Rollos del Mar Muerto desenterrados en 1957 que no estaban disponibles para los traductores de la KJV – y que demuestran lo buena que es esa traducción.
El Invención de la KJV
La versión King James es, en efecto, la traducción más utilizada de todos los tiempos. Sin embargo, la afirmación de que es una invención de fanáticos religiosos del siglo XVI con un mensaje propio que propagar es absolutamente absurda.
La KJV no es en absoluto la primera traducción de la Biblia. Ni siquiera es la primera traducción al inglés. Antes de ella estaba la traducción de Wycliffe, la Biblia de Bishop, la Biblia de Matthew, la Biblia de Tyndale, la Biblia de Ginebra, la Gran Biblia, la Biblia de Coverdale, y otras. Todas estas versiones son extremadamente similares, y las diferencias tienen que ver con las dificultades para traducir una palabra o frase concreta o con la selección de sinónimos cercanos en inglés.
Estas también se ajustan a las traducciones latinas anteriores, por lo que la KJV es una traducción precisa de una preponderancia de pruebas que apoyan las lecturas originales. El Textus Recptus en el que se basó, significa literalmente «el texto recibido», porque fue ampliamente utilizado y traducido.
Por último, aunque la versión King James no sea la mejor disponible hoy en día, hay muchas otras traducciones disponibles. El hecho de que difieran tan poco es un testimonio de lo ridículo que resulta afirmar que hubo algún tipo de colusión. De hecho, en este sitio hay incluso preguntas sobre cómo juzgar la exactitud del texto usted mismo y herramientas publicadas que puede consultar para ver cómo los distintos manuscritos se unieron para darnos lo que tenemos hoy.
Conclusión
Por lo tanto, el artículo que usted cita puede ser divertido para los indoctos que son hostiles al cristianismo, pero es objetivamente erróneo en muchos puntos y deshonesto sobre las realidades históricas.
Incluso si todo eso fuera cierto, sería bastante sorprendente que un libro así fuera prohibido por tantos países, atacado por tantos filósofos seculares y odiado por tantos ateos.
Algunos han predicho la muerte de Dios y de su Palabra, y sin embargo su pulso es hoy más fuerte que nunca, y su mensaje sigue llegando a los lugares más remotos y más hostiles del mundo.
Muchos de los que han intentado refutar su mensaje se han convencido, contra su propia voluntad, de su veracidad, y han llegado a la fe en Cristo (Lee Strobel, Josh McDowell, Simon Greenleaf y otros).
Muchos otros que han sido prisioneros de la depravación, en las profundidades de la corrupción, o al borde del suicidio, han encontrado esperanza, paz y realización en sus páginas.
No es un mal registro para un libro que supuestamente es una invención del hombre.
- También, potencialmente relacionado: ¿Qué discrepancias importantes existen entre las «versiones» de la Biblia?, ¿Qué versión de la Biblia se acerca más a los manuscritos hebreos, arameos y griegos?, ¿Cómo puedo rastrear la historia de los cambios en el texto real de un determinado versículo? ¿Cómo puedo descubrir su «linaje»? – > .
- ¿Sólo los mods pueden responder? – > .
- @pterandon Narnian no es un mod. Y aunque lo fuera, los mods juegan con las mismas reglas que los demás a la hora de responder. Esta respuesta se publicó antes de que la pregunta se cerrara. Las respuestas previas a las preguntas cerradas suelen quedarse con la esperanza de que la pregunta se limpie lo suficiente como para reabrirla. Si no es así, suelen perderse cuando las preguntas acaban siendo eliminadas. – > .
- @pterandon Además, tengo la idea de que tienes bastantes quejas sobre la forma en que funcionan las cosas aquí, pero que algunas de ellas podrían estar basadas en malentendidos. Me gustaría que se resolvieran, pero los comentarios al azar como éste no son el lugar para hacerlo. Christianity Chat es una opción, pero si hay cuestiones específicas que te vienen a la mente, Christianity Meta sería en realidad un lugar mucho mejor para ventilarlas. Sólo tienes que enviar preguntas allí con lo que son exactamente sus preocupaciones (uno por puesto es por lo general más fácil de tratar) y, o bien podemos ayudarle a entender lo que está pasando o podemos arreglar los problemas. – > .
- ¿Considerarías mover esta respuesta a la pregunta que está marcada como duplicada? – > .