Filipenses 2:9-11 (RV)
9 Por lo cual también Dios lo exaltó en alto grado, y le dio un nombre que está por encima de todo nombre; 10 para que en el nombre de Jesús se doble toda rodilla, de los que están en el cielo, en la tierra y debajo de la tierra; 11 y que toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor para gloria de Dios Padre.
Mi pregunta es la siguiente: ¿Pablo pretendía decir que la confesión sería de señorío (es decir, en la línea de «Kaiser kurios», o confesión de Jesús como rey), o de divinidad (es decir, Jesús es YHWH)?
¿Qué apoyo hay para cada uno, si es que hay alguno?
- Relacionado: hermeneutics.stackexchange.com/questions/19572/… – > Por Rumiador.
- También relacionado: hermeneutics.stackexchange.com/questions/32624/… – > Por Rumiador.
No creo que podamos diseccionar un solo pasaje de la Escritura para concluir lo que Pablo decía o no sobre la Divinidad de Cristo. Los Padres de la Iglesia aglutinaron en el Nuevo Testamento un corpus coherente que da testimonio de una teología común, no una colección de opiniones teológicas diversas.
Como sugieres, al examinar Filipenses 2:9-11 se podría interpretar el pasaje de una manera u otra. El propio Pablo reconoció claramente la divinidad de Cristo. En Romanos (9:5) escribe que Cristo es sobre todo. En Colosenses (2:9) escribió que en Cristo habita toda la plenitud de la divinidad corporalmente. En su Epístola a Tito escribe que Jesús es nuestro gran Dios y nuestro Salvador (2:13). También testifica a los colosenses que todas las cosas fueron creadas por Cristo, y para Él; y Él es antes de todas las cosas, y por Él todas las cosas existen (1:16-17).
Además, si Pablo hubiera sostenido opiniones contrarias a lo atestiguado por otros Apóstoles y Evangelistas con respecto a la Divinidad de Cristo (por ejemplo, Juan 1:1-3, Hechos 20:28, etc.), entonces él o ellos ciertamente habrían estado fuera de la Iglesia, ya que la verdad y la falsedad no pueden coexistir dentro de la Iglesia, siendo ella misma la columna y fundamento de la verdad (1 Timoteo 3:15), y no estaríamos ahora estudiando sus escritos como parte de la Escritura.
Dado que el mismo pasaje citado indica que Dios le dio el título de KURIOS a Jesús debido a su obediencia, debería quedar muy claro que no era un título divino:
RV Filipenses 2:8 Y hallándose en la condición de hombre, se humilló a sí mismo y se hizo obediente hasta la muertehasta la muerte de cruz. 9 Por lo cual también Dios lo exaltó en alto grado, y le dio un nombre [es decir: «título»] que está por encima de todo nombre [«título»]: 10 Para que ante el nombre [«título»] de Jesús se doble toda rodilla, de los que están en el cielo, de los que están en la tierra y de los que están debajo de la tierra; 11 Y toda lengua confiese que Jesucristo es el Señor para gloria de Dios [, es decir,] el Padre.
Pablo dice sin ambigüedad quién es Dios: el Padre. Dios dio a su hijo, le ordenó morir, lo exaltó a su diestra por su obediencia y lo hizo temporalmente señor (Suzerain) y todo esto fue hecho «para la gloria de Dios» que Pablo identifica como «el Padre».
Hay un excelente antitipo proporcionado en el Génesis en el relato de la exaltación de José que creo que proporciona la mejor imagen de cómo Dios quiere que entendamos la exaltación de Jesús:
Génesis 41:40 Tú estarás sobre mi casa, y conforme a tu palabra será gobernado todo mi pueblo; sólo en el trono seré yo mayor que tú. Gn 41:41 Y dijo Faraón a José: Mira, te he puesto sobre toda la tierra de Egipto. Gn 41:42 Y Faraón se quitó el anillo de su mano, y lo puso en la mano de José, y lo vistió con vestiduras de lino fino, y le puso un collar de oro al cuello; Gn 41:43 Y le hizo montar en el segundo carro que tenía y gritaron ante él, Inclina la rodillay lo hizo gobernar sobre toda la tierra de Egipto. Gn 41:44 Y Faraón dijo a José Yo soy Faraón, y sin ti nadie levantará la mano ni el pie en toda la tierra de Egipto.
José nunca fue Faraón. Toda la autoridad de José derivaba del Faraón. Sin embargo, todos en Egipto debían inclinarse ante José y obedecerle como si fuera el propio Faraón. Se sentaba a su lado en el trono, llevaba su anillo de firma (IE: «era un firmante de la tarjeta de crédito real») y era el gobernante de todo el pueblo.
Su autoridad era limitada en el sentido de que siempre era el súbdito obediente del faraón y nunca un aspirante a ese papel. Y su papel era temporal, sujeto a los caprichos del verdadero Faraón.
Pablo define explícitamente la fuente y los límites de la autoridad concedida a Jesús de la misma manera:
RV 1Co 15:24 Entonces vendrá el fin cuando entregue el reino a Dios, el Padrecuando haya depuesto todo dominio, toda autoridad y todo poder. 1Co 15:25 Porque es necesario que él reine hasta que que ponga a todos los enemigos bajo sus pies. 1Co 15:26 El último enemigo que será destruido es la muerte. 1Co 15:27 Porque él Todo lo ha puesto bajo sus pies. Pero cuando dice que todas las cosas están sometidas a él es evidente que se exceptúa a él, que puso todas las cosas debajo de él. 1Cor 15:28 Y cuando todas las cosas estén sometidas a él entonces también el Hijo mismo se someterá al que sometió todas las cosas, para que Dios sea todo en todos.
El Salmo 2 también habla de la exaltación de Jesús en los mismos términos. Es Dios quien lo ha exaltado, lo ha colocado a su derecha, le ha dado poder total sobre las naciones y les exige que le sirvan y le obedezcan – temporalmente:
Salmo 2:6 Pero he puesto a mi rey he puesto a mi rey sobre mi santo monte de Sión. Sal 2:7 Declararé el decreto: Jehová me ha dicho: Tú eres mi Hijo; hoy te he engendrado. Sal 2:8 Pídeme, y te daré las las naciones como herencia, y los confines de la tierra como posesión. Sal 2:9 Los quebrarás con vara de hierro; los desmenuzarás como vasija de alfarero. Sal 2:10 Sed, pues, sabios ahora, oh reyes; instruíos, jueces de la tierra. Sal 2:11 Servid a Yahveh con temor [sometiéndoos a su Cristo]y regocijaos con temblor. Sal 2:12 Besad al Hijo, para que no se enoje, y perezcáis en el camino, cuando se encienda un poco su ira. Bienaventurados todos los que confían en él.
¡Así también el Salmo 110, el pasaje más citado del AT en el NT!
Salmo 110:1 Salmo de David. Jehová dijo a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies. Sal 110:2 El Señor enviará enviará desde Sión la vara de tu fuerza; gobierna en medio de tus enemigos. Sal 110:3 Tu pueblo estará dispuesto en el día [período de tiempo] de tu poder en las bellezas de la santidad desde el seno de la mañana; tienes el rocío de tu juventud. Sal 110:4 El Señor ha jurado, y no se arrepentirá, que eres sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec. Sal 110:5 El Señor a tu derecha herirá a los reyes en el día de su ira. Sal 110:6 Juzgará entre las naciones, llenará los lugares de cadáveres; herirá las cabezas sobre muchos países. Sal 110:7 Beberá del arroyo en el camino; por eso levantará la cabeza.
Al sentarse a la derecha de Dios muestra que su autoridad es totalmente derivada. Dios nunca es desplazado de ser el Todopoderoso, el Dios y padre de Cristo.
Isaías habla de la exaltación de su siervo:
Isa 52:13 He aquí que mi siervo actuará con prudencia, será exaltado y enaltecido, y será muy alto.
Este es el testimonio unificado de las Escrituras. No hay más que un Dios, el padre y un señor (hecho así por Dios) Jesucristo:
RV Act_2:36 Sepa, pues, ciertamente toda la casa de Israel, que a ese mismo Jesús, a quien vosotros crucificasteis, Dios lo ha hecho Señor y Cristo.
El que tenga oídos para oír, que oiga.
- Por otra parte, Jesús es un hombre. Según los que piensan que Él es YHVH en la carne, Él es exaltado por, e inferior a, Dios el Padre (en dicha naturaleza humana). Interpretar ‘nombre’ como ‘[no YHVH sino] señor’ parece un poco artificioso. El nombre sobre todo nombre es YHVH. – > .
- @SolaGratia El nombre «YHVH» no aparece en ninguna parte del NT. Sin embargo, en repetidas ocasiones, incluyendo en Filipenses 2 se nos dice que Dios ha hecho que Jesús sea KURIOS. – > .
- Cierto, pero el referente de muchas instancias de kurios es YHVH por supuesto (del cual kurios es la opción de traducción), que sería el punto. Además, has confundido ‘el nombre sobre todo nombre’ con ‘kurios’/’maestro’ sin justificación contextual. – > .
- @SolaGratia Dios era KURIOS pero le dio ese papel a su Cristo (temporalmente). Era un título divino y lo volverá a ser pero ahora es el título de su Cristo. Esa es la cuestión. Por supuesto, Dios es siempre, en última instancia, el señor de todo, incluyendo a su Cristo, pero no utiliza ese título en el uso general para hacer alarde del gran poder que ha invertido en su Cristo: Joh 5:22 Porque el Padre no juzga a nadie, sino que ha encomendado todo el juicio al Hijo: Joh 5:23 para que todos los hombres honren al Hijo como honran al Padre. El que no honra al Hijo no honra al Padre que lo envió. – > .
- Ruminator, +1. Tu respuesta es correcta puedo decir que brillante, sin embargo no te desanimes, no te han votado a la baja sino las escrituras, que obviamente no les gustan. Sin embargo, la palabra «temporal» en sus comentarios no es correcta y le sugiero que la elimine. Compara Mateo 7:21 «No todo el que me dice: «Señor, Señor», entrará en el reino de los cielos, sino sólo el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos». También Apocalipsis 19:16. Dada la inmortalidad 1Timoteo 6: 14-16. – > .
En Filipenses 2:9, Pablo describe lo que Dios hizo después de la muerte y resurrección de Jesús: «Dios lo exaltó [a Jesús] a una posición superior y tuvo a bien darle el nombre que está por encima de todo nombre». Según este versículo, ¿qué hizo Dios por Jesús? Dice que Dios lo exaltó a una posición superior. Pero si Jesús era igual a Dios antes de morir y Dios lo exaltó después a una posición superior, ¿no pondría eso a Jesús por encima de Dios? ¿Cómo podría alguien ser superior a Dios? Considere Hechos 7:55 la Versión Estándar Americana dice, Pero él, estando lleno del Espíritu Santo, miró fijamente al cielo, y vio la gloria de Dios, y a Jesús de pie a la derecha de Dios. ¿Se convirtió Jesús de nuevo en el Dios Todopoderoso y se sentó en el trono después de su resurrección, o es el Dios Todopoderoso, su Padre, el que está sentado en el trono? Efesios 1:20. Si Jesús está a la derecha de su Padre, ¿la posición de Jesús indica igualdad con el Padre? 1 Corintios 15:27-28 dice: Porque las Escrituras dicen: «Dios ha puesto todas las cosas bajo su autoridad»[a] (Por supuesto, cuando dice «todas las cosas están bajo su autoridad», eso no incluye a Dios mismo, quien le dio a Cristo su autoridad). 28 Entonces, cuando todas las cosas estén bajo su autoridad, el Hijo se pondrá a sí mismo bajo la autoridad de Dios, de modo que Dios, que dio a su Hijo autoridad sobre todas las cosas, será absolutamente supremo sobre todo en todas partes. Jesucristo cederá el dominio a su Padre y se someterá a la soberanía suprema de su Padre.
usuario35499
Ninguna rodilla debe doblarse si no es ante Dios, de lo contrario será una idolatría, pues ni siquiera el más alto de los ángeles debe ser adorado. Por supuesto, los pueblos paganos de la época de Pablo doblaban las rodillas ante los emperadores que se autoproclamaban dioses o semidioses, pero los judíos no podían hacer ni siquiera esto, y por supuesto para los poderes celestiales (que Pablo dice que también adoren a Cristo) incluso los emperadores romanos con toda su pompa y poder no son más que miserables hormigas, que no requieren adoración, sino una ayuda para sacar de su miseria su naturaleza pecadora, oprimida aún más por los grilletes de la alta función política.
Sin embargo, hasta la más alta de las huestes angélicas adora a Jesús -su Creador (Col 1,16)- como Señor en la gloria de Dios Padre, la misma gloria que tanto Jesús como el Padre tenían antes de la creación del mundo (Juan 17,5), es decir, en la eternidad, en la que el Hijo «no consideró como un robo y un error ser llamado igual a Dios» /ἴσα θεῷ/ (Flp 2: 6), sino que excluía toda posibilidad de adorar al Padre eterno como Dios si no se adoraba igualmente a su Hijo coeterno (Juan 5:23), pues quien no trata al Hijo como Señor y Dios (Juan 20:28), tampoco tiene al Padre como Dios (1 Juan 2:23).
Por lo tanto, este es el significado de este pasaje particular de Pablo: para dar la debida gloria a Dios el Padre y no ofenderlo, uno debe reconocer el Señorío y la Divinidad de Su Hijo a través de Su Espíritu Santo (1 Cor. 12:3).
- Apocalipsis 3:9 He aquí, yo haré que vengan a adorar a los de la sinagoga de Satanás que se dicen judíos, y no lo son, sino que mienten; he aquí, los haré venir y adorar ante tus piesy que sepan que te he amado. – > .
- @Ruminator ¿Y? – > .
- Equivocas el sometimiento cobarde con la adoración como Dios Todopoderoso. Aquí Jesús promete la humillación de los de la israelología de reemplazo ante sus santos. – > .
- Aquí, sí, Cristo habla autorizadamente como Dios que hará subyugar a los falsos judíos bajo los pies del ángel de la iglesia de Sardis, equiparando el nombre de su Dios con su propio nombre (Ap 3: 12-13). El Hijo antes de la Encarnación, como Logos, es igual a Dios (Fil 2: 6), si es así, entonces también plenamente divino y co-adorado; las palabras «hizo», «dio» se aplican a la humanidad que adoptó en el tiempo, pero en la eternidad siempre es co-adorado con el Padre, además es imposible adorar al Padre sin el Hijo, no menos que respetar el genio de Shakespeare sin que sus obras lo manifiesten. – > .
- ¡+1 porque la respuesta es muy útil! – > .
Yo diría que Pablo se refiere aquí a Jesús como Dios. De hecho, aquí Pablo está asociando el nombre Kurios con el nombre más sagrado de Dios que se encuentra en el Antiguo Testamento. La clave es el hecho de que la misma frase se encuentra en el Antiguo Testamento en Isa. 45:21-23:
Isa. 45:22-23:
22Mirad a mí, y sed salvos, todos los confines de la tierra; porque yo soy Dios, y no hay otro. 23 Yo he jurado por mí mismo, la palabra ha salido de mi boca en justicia, y no volverá, que ante mí se doblará toda rodilla, toda lengua jurará.
El antecedente de «yo» en Isa. 45:23 del contexto anterior es Jehová o Yahvé, dependiendo de cómo se pronuncie la palabra hebrea. La KJV traduce ese nombre de Dios como SEÑOR.
Moisés Silva declara lo siguiente:
Además, Fil. 2:10-11 es prácticamente una cita de Isa. 45:23 LXX (que Pablo cita textualmente en Rom. 14:11), un pasaje que resuena con una certeza triunfal sobre el soberano señorío de Dios sobre todo. Sin embargo, es natural que la forma en que se expresa aquí esta sumisión se centre en la alabanza agradecida del pueblo de Dios.
Moisés Silva, Filipenses, 2ª ed., Baker Exegetical Commentary on the New Testament (Grand Rapids, MI: Baker Academic, 2005), 111-112.
Si este es el caso, Silva también señala lo que contiene Isaías 25.
Isaías 45:18-25 (extraído a continuación de la NASB literal) constituye una de las afirmaciones más poderosas del AT sobre la singularidad del Dios de Israel en el contexto de su obra redentora:
Yo soy el Señor [Yahvé], y no hay otro… . No tienen conocimiento, que llevan su ídolo de madera, y rezan a un dios que no puede salvar… . … no hay otro Dios fuera de Mí, Un Dios justo y un Salvador; No hay nadie más que Yo. Volveos a Mí, y salvaos, todos los confines de la tierra; Porque yo soy Dios, y no hay otro. He jurado por Mí mismo… . Que ante Mí se doblará toda rodilla, toda lengua jurará fidelidad.
Moisés Silva, Filipenses, 2ª ed., Baker Exegetical Commentary on the New Testament (Grand Rapids, MI: Baker Academic, 2005), 112.
Amplío aquí mi respuesta original para tratar los comentarios de Rumiador y también para dar puntos exegéticos adicionales:
La pregunta se refiere a los versículos 9-11, pero es esencial que el lector tenga en cuenta todo el contexto que comienza en el versículo 1. Pablo comienza en los versículos 1-4 con una serie de mandatos que tienen que ver con tener una mente de humildad y amor por los demás. Los versículos 5-8 forman una sola frase que comienza con un mandato:
Filipenses 2:5 Que esta mente esté en ustedes… (RV)
La palabra «dejad» es la forma de expresar que se trata de un mandato. No se contemplan aquí algunas variaciones textuales que también están presentes, la inclusión de γὰρ al comienzo del verso 5, que refuerza el vínculo con los versos 1-4. Wuest afirma lo siguiente:
Pablo dice: «Que haya en vosotros este ánimo que hubo también en Cristo Jesús». Esta exhortación se remonta a 2:2-4 para su definición y se adelanta a 2:6-8 para su ilustración. Pablo no da todo lo que hay en la mente de Cristo en estos versículos. Selecciona aquellas cualidades de nuestro Señor que se ajustan a las necesidades de los filipenses en ese momento.
Kenneth S. Wuest, Wuest’s Word Studies from the Greek New Testament: For the English Reader, vol. 5 (Grand Rapids: Eerdmans, 1997), 60.
Lo que dificulta todo el contexto es la serie de afirmaciones que componen los versículos 5-8. La mayoría de estas cuestiones requieren demasiado espacio para ser tratadas aquí.
Qué significa que Jesús tenía la forma de Dios (ἐν μορφῇ θεοῦ)? μορφῇ habla aquí de la idea de esencia o naturaleza, la expresión misma de Dios. Esta afirmación por sí sola apunta a la Deidad de Cristo. Weuest afirma lo siguiente:
Nuestro Señor era en forma de Dios. La palabra «Dios» está sin el artículo definido en el texto griego, y por lo tanto se refiere a la esencia divina. Por lo tanto, la expresión externa de nuestro Señor de su ser más íntimo era en cuanto a su naturaleza la expresión de la esencia divina de la Deidad. Puesto que esa expresión externa de la que habla esta palabra «forma» proviene de y es verdaderamente representativa del ser interior, se deduce que nuestro Señor en cuanto a su naturaleza es el poseedor de la esencia divina de la Deidad, y siendo eso, también se deduce necesariamente que Él es la Deidad absoluta misma, un copartícipe con Dios el Padre y Dios el Espíritu Santo en esa esencia divina que constituye a Dios, Dios
Kenneth S. Wuest, Wuest’s Word Studies from the Greek New Testament: For the English Reader, vol. 5 (Grand Rapids: Eerdmans, 1997), 63.
Obsérvese también que falta el artículo en referencia a la frase ἐν μορφῇ θεοῦ y en la instancia posterior del versículo seis ἶσα θεῷ.
Wuest vuelve a ser muy útil aquí:
La palabra «Dios» se utiliza de nuevo sin el artículo. Si el artículo hubiera precedido, el significado sería «igual a Dios el Padre». La palabra «Dios» aquí se refiere a la Deidad, no vista en las tres Personas de la Deidad, sino a la Deidad vista en su esencia. La igualdad con Dios no se refiere aquí a la igualdad del Señor Jesús con las otras Personas de la Trinidad. Tampoco se refiere a su igualdad con ellas en la posesión de la esencia divina. No se habla aquí de la posesión de la esencia divina, sino que se refiere a la expresión de la esencia divina, aunque la posesión está implícita en la expresión. La igualdad con Dios se refiere aquí a la coparticipación de nuestro Señor con los otros miembros de la Trinidad en la expresión de la esencia divina. Este es un punto muy importante, porque cuando consideremos el hecho de que nuestro Señor se despojó de algo, veremos que no era la posesión sino la expresión de la esencia divina
Kenneth S. Wuest, Wuest’s Word Studies from the Greek New Testament: For the English Reader, vol. 5 (Grand Rapids: Eerdmans, 1997), 64.
¿Qué significa que Jesús se despojó de su reputación, o como en otras versiones se despojó de sí mismo (ἀλλʼ ἑαυτὸν ἐκένωσεν)? Los estudiosos han debatido si esto significa que se despojó de sus atributos o que se despojó de su gloria. Yo me inclino por el lado de que Jesús se vació de Su Gloria (la Gloria que merece por estar en la esencia de Dios). Lo hizo haciéndose siervo y naciendo como hombre. Un punto extremadamente importante es el pronombre ἑαυτὸν (a sí mismo), como Dios Hijo tuvo el poder de realizar esta acción por sí mismo. De hecho, Pablo sigue destacando este aspecto porque utiliza este pronombre en cada frase clave de los versículos 5-8. Aquellos que disminuyen la Deidad de Cristo deben lidiar con el hecho de que Jesús tomó estos pasos por sí mismo. μορφῇ aparece de nuevo y esta vez es el Hijo quien toma sobre sí mismo el ser en la μορφὴν δούλου (forma de siervo), al nacer en la semejanza del hombre, al nacer como hombre.
La καί que inicia el verso 8 muestra que su obediencia, su muerte en la cruz, fue un ejemplo de su humillación como hombre.
El verso nueve comienza con la conjunción Διὸ explica «que por esta razón» Dios lo ha exaltado mucho y le ha dado «un nombre» o «el nombre». Hay una cuestión textual aquí donde en algunos textos el artículo está presente, lo que indica que al Hijo se le ha dado «el nombre» que está por encima de todo nombre. Habiendo completado la obra de su humillación, Dios la revierte y ahora le devuelve toda su gloria y le da un nombre que está por encima de todo nombre.
Después de estudiar un poco más, tendría que estar de acuerdo en que @Ruminator tiene razón en que Dios en el versículo 9 se refiere al Padre porque el artículo existe en ese caso. Pero lo que no puede ocurrir es que se utilice para anular las expresiones de deidad que están presentes en el mismo fundamento de este pasaje allá por los versículos 5-8. Una mejor manera de explicarlo es que ahora el Padre va a exaltar al Hijo para que como consecuencia el Padre también sea glorificado.
El verso 10 comienza con ἵνα que indica que los versos 10-11 son el resultado de la exaltación y de dar a Jesús un nombre sobre todo nombre. Lo que es interesante después de algunos pensamientos adicionales es que yo argumentaría que el resultado es glorificar al Hijo a través de ambos su nombre Jesús y por el nombre SEÑOR que apunta de nuevo a Jehová del Antiguo Testamento. Todo esto resulta en que la gloria también es dada al Padre (v. 11). Esto, como en toda nuestra redención, resulta en que los tres miembros de la Divinidad sean glorificados y elevados.
Wuest volvió a decir en un lenguaje tan maravilloso
El contexto aquí se centra en el honor y la adoración otorgados a Aquel a quien se le confirió este nombre. El otorgamiento de este título «El Nombre», fue sobre el Señor Jesús como el Hijo del Hombre. Un Hombre, el Hombre Cristo Jesús, que como Dios Mismo había dejado voluntariamente de lado su expresión de la gloria de la Deidad durante su encarnación, ahora ha colocado sobre sus hombros toda la majestad, dignidad y gloria de la Deidad misma. Es el Dios-Hombre que se rebajó a las profundidades de la humillación, quien es elevado, no como Dios ahora, aunque era todo eso, sino como Hombre, a la altura infinita de exaltación que sólo posee la Deidad
Kenneth S. Wuest, Wuest’s Word Studies from the Greek New Testament: For the English Reader, vol. 5 (Grand Rapids: Eerdmans, 1997), 71.
- En el pasaje de Filipenses la confesión se refiere a Cristo (que Dios le ha dado su título debido a su obediencia), pero es «para la gloria de Dios», a quien Pablo identifica explícitamente como «el Padre». Pero el dogma es una opinión establecida e impermeable a la evidencia. – > .
- @Ruminator, en mi opinión y en la de la mayoría de los cristianos, la evidencia bíblica es abrumadora de que las tres personas de la Divinidad Trina son iguales y las tres pueden ser referidas como Dios, incluyendo al Hijo. Obviamente no vamos a resolver el debate aquí en varios comentarios de ida y vuelta. Vemos las cosas de manera muy diferente cuando se trata de la evidencia bíblica a pesar de su último comentario – «el dogma es una opinión establecida impermeable a la evidencia» -. > .
- Ken, ¿estás de acuerdo en que Pablo dice que Dios le dio a Jesús el título de KURIOS debido a su obediencia? – > .
- @Ruminator Luego ampliaré mi respuesta. En el versículo anterior es simplemente «Dios» quien ha dado un nombre (o «el nombre») al Hijo, no se le identifica como el Padre. En tu respuesta añades la frase [, es decir,] como medio para limitar a Dios a ser sólo el Padre. No hay ninguna base textual para tal adición. El contexto general aquí es la humildad del Hijo, de la cual su obediencia es una parte, pero no el todo. Dios Hijo tomó carne humana en humillación y ahora Dios Padre lo ha exaltado en glorificación. El verso 10 comienza con la hina que marca los versos 10-11 como propósito/resultado – > .
- Espero que no estés sugiriendo que el pasaje deja abierta la posibilidad de que Jesús se exaltara a sí mismo en vista de su obediencia a sí mismo. La aposición (merriam-webster.com/dictionary/apposition) de «Dios» y «el Padre» en el versículo 11 hace explícito que Pablo consideraba que «Dios» era idéntico al «Padre». – > .
¿Qué quiere decir Pablo cuando afirma que toda lengua debe confesar que Jesucristo es el Señor?
La clave de la respuesta está justo antes de esa frase.
«Por lo cual Dios también lo exaltó en alto grado, y le dio un nombre sobre todo nombre, para que al nombre de Jesús se doble toda rodilla de los que están en el cielo, en la tierra y debajo de la tierra».
Si no hubiera dicho «el nombre», mi respuesta sería diferente. Pablo está diciendo que Cristo es el mesías.
- No entiendo por qué crees que el «nombre» es el que cambia el juego. Dado el contexto en realidad es el «título» que Dios le dio a Jesús por su obediencia («señor») de lo que Pablo está hablando, no del nombre «Jesús». – > .