¿A qué clase de «esclavo» se refiere Pablo en 1 Corintios 7:21-23?

Sant 3,1 preguntó.

Pablo escribe lo siguiente en su primera carta a la iglesia de Corinto:

¿Fuiste llamado siendo esclavo? No te preocupes por ello, sino que si también puedes hacerte libre, hazlo. Porque el que fue llamado en el Señor siendo esclavo, es liberto del Señor; así como el que fue llamado siendo libre, es esclavo de Cristo. Habéis sido comprados por un precio; no os hagáis esclavos de los hombres. -1 Corintios 7:21-23

Como estadounidense moderno, cuando leo «esclavitud», me vienen a la cabeza las siguientes cosas

  • La película Amazing GraceLa película Amazing Grace, con todas sus descripciones gráficas de africanos encadenados y apiñados en barcos diminutos en los que vadeaban el vómito y la disentería durante semanas antes de que les metieran una cuerda por el recto para que pudieran obtener más beneficios cuando se vendieran en la subasta.

  • Los israelitas conquistando a sus enemigos y convirtiéndolos en esclavos

  • He oído hablar de que «en los tiempos bíblicos» la esclavitud era más bien servidumbre por contrato… la gente pobre llegaba a un acuerdo con un propietario de tierras para trabajar para él durante algún tiempo, y recibía a cambio comida y alojamiento.

  • Los comentarios que he leído aplican los pasajes del Nuevo Testamento sobre la esclavitud a los acuerdos laborales modernos

No estoy buscando una visión general de todos los diferentes tipos de «esclavitud» a lo largo de la historia, pero no hace falta decir que hay muchas cosas nadando en mi cabeza sobre este tema. Mi pregunta aquí es bastante simple: ¿a qué se refería Pablo en 1 Corintios 7:21-23 cuando hablaba de «esclavos»? Una buena respuesta incluirá algo de contexto histórico, algunas pistas del contexto literario, y quizás algo de apoyo de otros lugares relevantes en el Nuevo Testamento (especialmente los escritos de Pablo).


Y, si quiere ir más allá, ¿tiene la situación de Pablo algún equivalente directo, moderno y occidental? (Por ejemplo, ¿podría Pablo instar a los ingenieros de Intel a dejar sus trabajos y «liberarse» de su «esclavitud»?)

Comentarios

1 respuestas
Shamus

Dado que «doulos» puede significar tanto esclavo como siervo, tiene más sentido que las traducciones inglesas continúen la larga tradición (que precede a Wycliffe y termina con el advenimiento de la Traducción del Nuevo Mundo) de utilizar la palabra siervo: como has señalado, para nosotros la palabra esclavo connota una esclavitud abyecta gracias a la notoriedad de la esclavitud americana, y puedes ver por el contexto en referencias como estas (que contienen «doulos») que no siempre se indica la servidumbre por la fuerza:

2 Corintios 4:5 Porque no nos predicamos a nosotros mismos, sino a Cristo Jesús, el Señor, y a nosotros mismos, vuestros siervos [doulos] por causa de Jesús.

Romanos 6:16 ¿No sabéis que a quien os sometéis como siervos para obedecer, sois sus siervos [doulos] a quien obedecéis, sea del pecado para la muerte, sea de la obediencia para la justicia?

Lucas 19:13 Y llamando a sus diez siervos [doulos], les entregó diez libras, y les dijo: Ocupaos hasta que yo venga.

El apóstol Pablo sirvió a los corintios como un siervo, pero nunca fue su «esclavo» en ningún sentido de la palabra. «Rendirse para obedecer» describe el acto de un agente voluntario y no el de un «esclavo» en abyecta esclavitud.Y es el raro grupo de «esclavos» cuyo amo les confía sus fondos de inversión. Está claro que Jesús también se refiere aquí a los siervos.

Y aunque no hace falta decir que en todas las épocas y en todas las culturas siempre hay diversos grados de control ejercidos por los gestores de los recursos humanos (incluso cuando algunos jefes en Estados Unidos dominan hoy en día a sus trabajadores con intimidación y crueldad), sigue siendo más sensato permitir que el «siervo» más suave exprese diversos matices de rigor, según lo exijan los contextos en los que se encuentra, en lugar de permitir que el «esclavo», feo y duro, evoque invariablemente imágenes de látigos y cadenas y, por lo tanto, desvirtúe el significado de las escrituras en cada ocasión.

Entonces, ¿a qué tipo de «doulos» (siervo) se refiere Pablo en 1 Corintios 7:21-23? A todo tipo de siervos. Pablo cubre todo el espectro al señalar que, en un extremo, están los creyentes que deben contentarse con seguir siendo siervos, ya que ese era su destino cuando Dios los llamó; mientras que en el otro extremo están los que no tienen ninguna razón de peso para convertirse en siervos de los hombres y, por lo tanto, deben optar por la libertad total para servir a Cristo directamente… idealmente para ser como Pablo, un fabricante de tiendas por cuenta propia.

Hechos 18:3 Y como él [Pablo] era del mismo oficio, se quedaba con ellos y trabajaba, pues por su ocupación eran fabricantes de tiendas.

La mejor razón para leer «doulos» como «siervo» es evitar que se pervierta una doctrina cristiana fundamental: ¿Impresiona Jesús a los creyentes a la esclavitud? ¿Se ven obligados por el miedo al castigo? ¿O los creyentes sirven por amor, como en «Le amamos, porque él nos amó primero»? 1 Juan 4:19. Los esclavos trabajan contra su propia voluntad y no sirven por elección; pero el siervo ideal de Cristo sirve y trabaja por amor.

Gálatas 5:13 …por amor servir [no ‘esclavizarnos’] unos a otros.